Magyar Hirlap, 1935. január (45. évfolyam, 1-26. szám)

1935-01-01 / 1. szám

I Kedd MOST SZÁZ ÉVE Ma: FELEKY GÉZA Néhány rövid, szürke sor, abban a két-három párizsi lapban, amely nem akar „lemaradni“ irodalmi események­ről... Alakult egy Tocqueville-e­mlék­­bizottság, mert jövőre lesz száz eszten­deje annak, hogy megjelent a Demok­­rácia Amerikában. Egyszerű, csöndes ünneplésről van ez , csupán. Egy kis vidéki szoborról. Alxis de Tocqueville kis szülővárosár­ben. És két emléktábláról. A szerény célkitűzésnek csak az ad bizonyos ünne­pé­lyességet, hogy az emlékbizottság élén Léon Bérard áll. A francia aka- Id.'mia legújabb tagja, aki Poincaré­­ irodájában kezdte pályáját, mint ügy­védjelölt, később Poincaré irodavezetője lett, és még később Poincaré „nagy“ kormányának valóban nagy kultusz­minisztere . A francia parlamentben a két „Léon“ számít úgy, mint a két legfinomabb, legműveltebb fej. A baloldali és a jobb­oldali Léon. Az egyik Blum, a szocia­lista pártnak erkölcsiekben, szellemiek­ben egyaránt magasra nőtt vezére. A másik pedig, a másik oldalon — csak Bérard. Azért „csak“ Bérard, mert ez a jobboldali politikus soha nem volt pél­dául hivatásos színikritikus, úgy, mint Léon Blum... De azért sokfelé tájéko­­zott, finom és fogékony fej. Az iroda­lom és a tudomány területén. Akár csak nagy baloldali ellenlábasa. Nem meglepetés tehát, ha Léon Bé­rard úgy találja: az első Tocqueville­könyv megjelenésének századik évfor­dulóját illik és kötelesség megünne­pelni. Ami nem jelent annyit, mintha Tocqueville többi könyve kevesebbet jelentett, kevesebbet nyomott volna, mint az első. Hiba azt mondani, hogy ez a francia bíró­­ nem csinált karriert. Hiszen 36 éves korára már helyet kapott a negy­ven halhatatlan között és fiatalon lett két esztendőre francia külügyminiszter. Az elismerést, a méltánylást megkapta Bök más irányban is. Pedig finom, sze­rény, sőt félszeg ember volt. (Rossz szónok, egészen addig, amíg nem ne­vezték ki külügyminiszterré.) De ez a hivatal azután megadta neki a teljes biztonságot. Ettől fogva — jó szónok­­ volt . Jó szónok? Ez nagyon alacsony rang­fokozat. És Tocqueville sokkal több volt ennél. Mondjuk, jó látnok... A múltra és a jövőre nézve. Miért történt az, ami történt — ezt ugyanolyan tisz­tasággal látta, mint azt: mi — fog tör­ténni? Nagy historikus volt ez a francia bíró és egyben nagy­ történetfilozófus. Egyformán tudott múltat eleveníteni és jövőbe nézni. Teljesen megdöntötte a régi, szokásos nézeteket arról, milyen okokból származott le az 1789-es francia forradalom. És elsőként, egyedül jósolta meg az 1848-as francia forradalmat, amelyet kívüle minden felelős politikus agyrémnek tartott Pá­rizsban. Sok nagy érdem mellett egy súlyos hibában bűnös Tocqueville. A nagy hiba az, hogy írásait ma sem ismerik még eléggé. Pedig az új Európa útját senki nem olvasta ki nála világosab­ban. Józan, pontos éleslátással mérte fel ez a francia történetfilozófus a múl­tat és a jövőt. Montesquineu nagyobb kérdéseket állított fel, tekintett át. Vi­szont a Tocqueville által fölvetett és mérlegelt kérdéseken fordul meg ma egész Európa jövője. E­­sek még 1934-ben és érdekesek lesznek 1935-ben is. Már az első, most százesztendős könyvében világosan ítélt, józanul, tiszta fejjel mérte le a lehetőségeket Tocqueville. Fenntartás nélkül foglalt állást a demokrácia rendszere, mint az aránylag legkisebb rossz mellett, a po­litikai élet más szabályozási módsze­reivel szemben. De már akkor­ előre­látta: milyen kautélák mellett működ­het jól ez az aránylag legkevésbé rossz politikai módszer? Ami sokkal több ennél: Európa jö­vőjének útjait Tocqueville látta legvilá­gosabban. Csak úgy, mint nála tisztáb­ban senki nem ismerte fel a nagy francia forradalom­­ igazi okait. Ame­lyek egészen mások, mint a mindig újból emlegetett sablon-magyarázatok. A múltat és a jövőt „rendszerbe ál­lította“ Tocqueville. És a sok rendszer közül egyedül ez az egy vált be. Telje­sen, maradéktalanul. (Kivéve még csak egy másik, szintén francia rendszert. A George Sores szisztémáját.) Az kisebb baj, hogy méltánytalan volt így elfelej­teni Tocqueville tanításait. Mert na­gyobb baj, hogy a tanítás megértése, méltánylása, nyilvántartása sok min­dennek elejét vehette volna. Kisebb európai zavaroknak és súlyos európai válságoknak. If­ftÁDIÓta Miről van szó? Ezt a problémát ta­lán kissé elméletileg tárgyalta 1848-ban Tocqueville. De éppen ezért jutott el olyan eredményekig, amelyek érdeke­ li Ügyfeleinek és üzletbarátainak BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN a RUDOLF MOSSE­RT HIRDETŐ V­ÁLLALAT IV, Váci­ utca 18 Üzen a föld írta: SÁSDI SÁNDOR Az újságíró ott ül a kávéház terraszán. A pesti újságot nézte, de a szavak nem fu­tottak fel agyába. Látta a nagy betűcímeket, lejjebb az aprós, fekete mezőt, de nem ér­tette, amit a szeme böngész. Fáradt volt. Az éjszaka gazdag kereske­dőkkel lumpolt. Likőrök, pezsgő, nagy han­gosság és otthon, az ágy hajnali szomorú­ságán, magasítható, búslakodó, szánom-bá­­nomkodás. Fogadalmak, hogy többé soha. Nem, ez így nem tarthat. Holnaptól kezdve szakít mindennél. Rendes élet, munka, sok munka... Mi köze a gálánskodó katona­tisztekhez, a sokpénzű kereskedőkhöz, Jan­kához, a festett szájú kaszk­oslányhoz? ... Ne­ki dolgoznia kell... Holnap vármegyei közgyűlés... Komisz munka. Az alispáni jelentés tíz oldalon ke­resztül, megyei útjavítások, adózási dispu­ták, indítványok... Mi köze mindehhez a szamársághoz, amit nagy fontoskodva oda kell tálalnia a szerdai lapba az olvasó elé? És vezércikket kell írnia a tisztviselői lét­­számapasztásról. Verset is kellene küldenie a fővárosi folyóiratba. De lusta, fáradt, nincs ereje, nincs akarata mindehhez. A megyei közgyűlésre elküldi a volontőrt, a vezércikket megírja barátja az ügyvéd, aki boldog, ha helyet kap a lapban. A vers? Igen, holnap azt is megírja. Bizonyosan megírja és mindjárt postára is adja. Hol­nap ... feltétlen megteszi, sőt a vázlatát is megírja a regényének, amit már évek óta hurcol a fejében. Nagy könyv lesz ez. Ar­ról fog szólni, hogy a feltörekvő parasztság egészséges irányba téríti az élet elsüllyedő szekerét. Persze, szerelmi történet is lesz benne. Oh, mindezt szépen meg lehet írni. Majd holnap friss erővel hozzálát... Ma? Most? Lussa kezében tartani az újsá­got, fáradt ahhoz, hogy cigarettára gyújt­son, hogy nagyot, hatalmasat lélegezzen, így volt ez tegnap is és tegnapelőtt is. Min­dig fáradt volt. Hol szedte ezt az előkelő fáradtságot Szabó Dénes harmincnégyéves h­rlapíró? Az apja dohányszagú botosispán volt a zsidó uraság kétezer holdján. Fekete bár­sony­nadrágot viselt télen-nyáron és bőr­­zsírszagú rövidszárú csizmát. Jól emlékszik az anyja fodros szoknyá­jára, kikötős blúzára is. Sokszor látja ön­magát, mint kisgyereket. Emlékszik a kis Dénesre, akit szívesen vezetgetett kezénél fogva a fiatal urasági inas. Emiatt sokat súg­­tak-búgtak a béresasszonyok. Egyszer, ami­kor az ispánnénak eltűnt a búbostyúkja, a lopással gyanúsított nagyszájú béresasszony vörös képpel dobálta feléje a fu­llánko­s sza­vakat: — A szegény ember feleségére kenynék a lopást. Pedig tudok, amit tudok. Fene se lopta el a tikot. Megkészítette a ténsasszony az uraságnak vacsorára. Ha már ki kell mondani a szót, hát én bizony kimondom, hogy láttam besurranni az uraságot az aj­tón, amikor az ispán úr az ökröket volt venni a cseléd­­vásárra ... Másnap reggel a nagyszájú béresasszonyt urastól, gyerekestől, minden cók­mókjával kihordatta az ispán a határba. Azonban ezen az estén az ispánnénak is a teheneseknél kellett aludnia, mert az ura székkel haj­szolta kifelé a házból. Ahogy nőtt Dénes, kezdte meglátni, hogy valami nincs rendjén az apja meg az anyja között. Örökös per, veszekedés töltötte meg a házat. A cselédasszonyok nem egyszer fu­tottak össze, kárörvendő kíváncsiskodással, amikor az ispániakból gyermekét magával hurcolva, a tehenesekhez futott az ispánné. Dénes sok és felejthetetlen jelenetre em­lékezett. Téli nap volt. Disznóölést tartottak és vér meg fokhagyma nehéz, fűszeres szaga feküdte meg a szobákat. Estefelé az anyja a nefelejtses porcellán tányérba kol­bászt meg fehérpecsenyét rakott és a sza­lonnát vagdosó asszonyok között észrevétle­nül kifelé igyekezett A konyhaajtóban azonban beleütközött az urába. Az ispán felemelte a tányért takaró szalvétát. — Hová viszed ezt? A nyolcéves Déneske megérezte, hogy megint valami csúnya veszekedés következik és már ott termett az anyja mellett. Nézte az édesanyja szép, halovány arcát, amelyet az ijedtség még sápadtabbá tett. — Hová vinném? Kóstolóba a tehenesék­­hez ... — Hazudsz! A tehenesékhez nem fehér­­szalvétás porcellántányérban hordják a kós­tolót. És már húzta befelé a nagyszobába. A sápadtarcú asszony letette a tányért az asz­talra. Mint az iskolás, félő várakozással nég­­zett a furkósbotra, amit az ura ott szoron­gatott a kezében. Kínos csend következett egy hosszú percig. Aztán valami paraszti dacosság lobbant ki az asszony száján. — Hát ha tudni akarja, nem a tehene­­se­knek szántam a kóstolót, hanem igenis az uraságnak... A furkósbot tompán zuhant le az egyene­sen álló asszony derekára. — Ne üssön engem... — kiáltott, de mi­kor látta újra ülésre emelve a botot, véde­kező kézzel mag­a elé kapott egy széket. — Ne üssön engem. . Én már betegje va­gyok a marha nagy erejének. A tomporomat még most is fájlalom a Katalin-napi cécó miatt... De el is megyek innen tudomisten! Viszem a fiamat is ... a gyerekemet, ara­nyos szülöttemet, mert tudja meg ... már régen vallani akartam erről, nem a ma­gáé, nem magától van a Déneske ... Szabó András nagyot bődült, mint mikor fejbekólintják a beteg ökröt. Tágra nyílt szemekkel nézett hol az asszonyára, hol a gyerekére. A szája mozgott, de szava nem értődött. Suta mozdulattal végighúzta bal­kezét kétszer-háromszor az orcáján, mintha valamit keresne rajta. Vastag nyakán kida­gadtak az erek és inggallérjáról pattanva hullott le a fényes gomb. Nézte, kifordult szemmel a szepegő kisfiút, aztán mohó vad­sággal a karjába kapta. Déneske sírva fa­kadt, az anyja felé nyújtogatta a kezét, de az apja szorosan tartotta a mellén. A sublót fe­lett­ függő vaksi tükör elé vitte és borostás, szúrós arca mellé oda­szorította a síró gye­rek fejét. Nézte meredten a maga napégetett, szél­­fútt, eltorzult képe mellett a gyerek könny­­belábadt, könnyáztatta friss arcát, amelyen ifjúságosan virított az, ami az apjáén már gyűrött hervadásba keményült. Nézte... nézte és lassanként elsimultak az arcán a viharláncok. Letette a gyedeket. — Nem igaz Ágnes, ne hazudj nékem ... Nézd a szemét, a száját, látod? Akár az enyém ... a bal arcán kis vörös jel. Látod Ágnes? ... Ne hazudj nékem ... Aztán hirtelen megrázza a mellét valami belső rivás és odaomlott nagy lomha testé­vel az asszony elé. — Ágnes... kedves párom, úgy-e, hogy nem szóltál igazat? Nézd, a szeme, meg a szája, meg a kis vörös jel... Na, úgy-e? Hát mér nem szólsz már? hiplaB 1935 január T. 3 Ezerkétszáz budapesti ügyvédet megfosztottak kamarai választójogától December 31-e fontos dátumot jelentett a fővárosi ügyvédség életében. Ugyanis — amint azt a Magyar Hírlap már jelentette — ez a kam­arai és nyugdíjintézeti járulékfize­tések végső határideje, akik 1934 végéig nem fizették ki hátralékaikat, elvesztik kamarai aktív és passzív választójogukat, tehát az 1935 február 25-re kitűzött kamarai tiszt­­újításon sem mint jelöltek, sem mint szava­lók nem vehetnek részt. Hétfőn, december 31-én este munkatár­sunk dr Szegő Ferenchez, a Budapesti Ügy­védi Kamara titkárához fordult és kérdést intézett hozzá, hogy hányan vesztették el 1935-re kamarai választójogukat. — Néhány nappal ezelőtt — közölte ve­lünk dr Szegő Ferenc — még rendkívül szo­morú volt a helyzet: a kamara 3270 tagjának ifibb, mint a fele hátralékban volt­­ár­járulé­kok­kal. Az utolsó napokban, főleg a leg­utolsó napon azonban több mint 160 fővá­rosi ügyvéd tett eleget fizetési kötelezettsé­gének, úgyhogy jelenleg az a helyzet, hogy mintegy 2100 ügyvéd kiegyenlítette hátra­lékát, de még így is közel 1200-an vesztik el választójogukat. Ezek a hátralékos ügyvé­dek egy esztendőre elvesztik minden jogo­sultságukat a nyugdíjintézettel szemben és ha 1935 végéig sem egyenlítik ki tartozásai­kat, az új ügyvédtörvény értelmében kény­telenek leszünk törölni őket a kamara tagjai közül. — Eddig évenként 130 pengő nyugdíjinté­zeti járulékot kellett fizetni az ügyvédeknek. Az új nyugdíjtörvény ezt leszállította évi 80 pengőre. Ennek a törvénynek azonban még nem jelent meg a végrehajtási utasítása. Dr Tasnády Nagy András államtitkárral való megbeszélésünk értelmében azonban már most érvényesként kezeltük ezt a törvényt és így azokat az ügyvédeket is hátralékmen­teseknek tekintettük, akik a ISO pengős nyugdíjintézeti járulék helyett 80 pengőt be­fizettek.

Next