Magyar Könyvszemle, 1877 (2. évfolyam, 1-6. szám)
Deák Farkas: Báthory Istvánról szóló hősköltemény 73–77
BÁTHORY ISTVÁNRÓL SZÓLÓ HŐSKÖLTEMÉNY. Közli: Deák Farkas. Danielis Hermanni Borussi Stephaneis Moschovitica, Sive de occasione, causis, initiis et progressibus Belli a Serenissimo potentissimoque Polonorum rege, Magno Duce Lithvaniae etc. Stephano primo, contra Joannem Basilium Magnum Moschorum Ducem gestis et hoste represso, fractoque ad aequas pacis conditiones feliciter deducti. Libri duo priores. Excusae Gedani a Jacobo Rhodo, 1582. Az erdélyi múzeum számára vásároltam e régi könyvet, melynek czímét előre bocsátottam s melyet e lapok t. olvasóival is legalább részben megismertetni kötelességemnek tartom. A könyv negyedrét alakú s (első) kötése barna szattyán bőr, dús aranyozás nyomaival s metszése is aranyozva. Kilencz számozott levélen van a czímlap és a Lengyelország senatoraihoz intézett előbeszéd. Ezután A (A 3 s egy jegyzetlen levél) tól kezdve K 4-ig s illetőleg L-ig 102 íven (in 4°) azaz 84 számozatlan lapon van a két énekből s a harmadik ének kezdetéből álló latin hősköltemény Báthori Istvánról a lengyel királyról (korábban erdélyi fejedelem) a mint a muszkákat legyőzi s béke feltételei elfogadására kényszeríti, mely költeményt szerzője a porosz származású Hermann Dániel elég sajátságosan Stephaneis Moschovithának nevezett~eT7~~ Az 1582-ben Danzigban megjelent mű e példányának első birtokosa s hozzánk szállítója valószínűleg az ez időtájban épen Danzig felé bujdosó I. Balassa Bálint lehetett, mert a könyvhez kötött első lapon XVI. századi írással s ha jól ítélem, Balassa saját kezével egy Júliáról beszélő költeménynek töredéke (tán első fogalmazványa van leírva), melynek minden szava Balassára emlékeztet : Cantio. Sebes tenger habja Julia haragja, Kinek vagyok ő rabja ._ Lelkemet kívánja M. Könyv-Szeml, 1877.