Magyar Nemzet, 1941. április (4. évfolyam, 74-97. szám)
1941-04-01 / 74. szám
KEDD, 1941 ÁPRILIS 1. Magyar Nemzet Római tudósítónk telefonjelentése Róma, március 31. (.4 „Magyar Nemzet“ római tudósítójának telefonjelentése.) Macuoka japán külügyminiszter hétfőn este hét órakor Rómába érkezett. Gróf Ciano külügyminiszter, Serena, a fasiszta párt vezértitkára, továbbá Róma prefektusa és más előkelő személyiségek fogadták az előkelő vendéget, aki, tekintettel arra, hogy az új római központi pályaudvar építés alatt áll, az ostiai állomásra érkezett. Az útvonalon a felállított díszszázadokon kívül nagy néptömeg üdvözölte lelkesen a japán külügyminisztert. Japán külügyminisztere egy órával Rómába érkezése után már fogadta az olasz és a külföldi sajtó képviselőit és nyilatkozott előttük európai útjáról. Mindenekelőtt hangsúlyozta, hogy azért jött Európába, hogy jobban megismerje Németország és Olaszország vezetőit és népeit. Az utazás fáradalmaiért gazdagon kárpótolták azok a tapasztalatok, amelyeket Berlinben és már eddig is Rómában szerzett. Megjegyezte, hogy visszautaztában még egyszer rövid tartózkodásra Berlinbe látogat, hogy újból találkozzék Hitlerrel és Ribbentroppal. Egy amerikai újságírónak arra a megjegyzésére, hogy néhány héttel ezelőtt békeakciót tulajdonítottak Edennek adott válaszának, megjegyezte, hogy ez félreértés volt, mert akkor Franciaország és Thaiföld konfliktusáról volt szó. De természetesen— tette hozzá Macuoka— Japán mindenkor a béke híve, de ennek az akkori akcióhoz semmi köze nem volt. * Az olasz—jugoszláv viszonylatban éppúgy, mint a német—jugoszláv kapcsolatban az utolsó huszonnégy óra jelentékeny feszültséget hozott. Az olasz katonai hatóságok a jugoszláv határon minden intézkedést megtettek, hogy szükség esetén minden eshetőségre készen álljanak és ezt Rómában nem is titkolják. Amennyire a berlini álláspont ismeretes, Jugoszláviának abszolút kötelező nyilatkozatot kell tennie a háború további folyamán való magatartásáról. Belgrádi tudósítónk telefonjelentése Belgrád, március 31. (A ,Magyar Nemzet“ belgrádi tudósítójának telefonjelentése.) A német állampolgárok több mint 1200-an, vasárnap két hajóval elhagyták Jugoszláviát, hétfőn pedig az olaszok csoportja követte őket. Vasárnap délelőtt Heeren belgrádi német követ kétórás kihallgatáson jelent meg Nincsics külügyminiszternél. Ami a tüntetéseket illeti, értesülésünk szerint a német kormány semmiféle részletes javaslattal nem lépett fel. Berlin számít arra, hogy Belgrád saját maga állapítja meg, milyen elégtételt akar nyújtani. Németország ebben a kérdésben nem is folytat tárgyalásokat. Hétfőn reggel megérkezett Berlinből Belgrádba Andrics Ivó, Jugoszlávia berlini követe, a berlini követség vezetését ügyvivőnek adta át. A hétfői nap folyamán a jugoszláv kormány két közleményt adott ki, mindkettőben figyelmeztette a lakosságot arra, hogy őrizze meg hidegvérét. Szimovics tábornok, jugoszláv miniszterelnök egy úgynevezett első számú napiparancsot adott ki, amelyben rámutat arra, hogy különféle külföldi ügynökök és rádióállomások riasztó híreket közölnek. A lakosságot figyelmeztetik, hogy őrizze meg nyugalmát, fi a kormány a legjobb viszonyt akarja fenntartani minden szomszédjával. Ha a kiürítés szükségessége merülne fel, a kormány erről intézkedik, jelenleg azonban megtiltja a lakosságnak, hogy házi tűzhelyét elhagyja. Belgrád lakosságának egy része idegesen fogta fel a különféle híreszteléseket és igen sokan elutaztak a fővárosból. A költözködés már vasárnap megindult. A jugoszláv kormány bezáratta az iskolákat. A német iskola is beszüntette működését, miután a tanárok és tanítók visszautaztak Németországba. Az elindított gazdavonatot visszavezényelték a magyar határról, ezt az intézkedést a rendkívüli idők tették szükségessé. Általában a német kormány, mint ezt a rádióban és a sajtóban is közölte, várja a jugoszláv kormány megnyilatkozását. Ez azonban még mindig nem hangzott el, a legközelebbi időben történik majd meg. Hétfőn reggel Kosutics Belgrádba érkezett Macsek megbízásából. Azonnal tárgyalni kezdett Badiszavljevics belügyminiszterrel, majd a tanácskozásokba bevonták Szimovics miniszterelnököt is. A Balkánon óriási érdeklődéssel kísérik a jugoszláviai eseményeket. Edennek és Dili tábornoknak Athénban való megjelenése azt jelenti, hogy folytatódnak az angol —görög katonai és politikai tárgyalások. —. éppen Macuoka japán külügyminiszter európai tárgyalásai közben elenlékeny számú indiai és brit csapaterősítések érkeztek Szingapúrba. A csapatokon kívül igen Stockholmi tudósítónk telefonjelentése Stockholm, március 31. (A „Magyar Nemzet“ stockholmi tudósítójának telefonjelentése.) Jelenleg a jugoszláv kérdés érdekli elsősorban Európa északi részét. A lapok különkiadásokban köztik a legfrissebb híreket. Az Aftonbladed jelenti Berlinből, hogy ott a helyzetet nagyon komolynak tartják, a birodalmi kormány állandóan ülésezik. A németek csapatostul hagyják el Jugoszláviát. A Svéd Távirati Iroda berlini tudósítója kérdést intézett illetékes német helyhez. A tájékoztató tisztviselő válaszában kifejtette, hogy Németország egyelőre nem foglalt állást ebben a kérdésben és nem vitatja, váljon érvényes-e, vagy nem érvényes Jugoszlávia aláírása. Emlékeztetnek azonban arra, hogy Jugoszlávia saját jószántából írta alá az egyezményt és ezzel az aláírással a szerződés életbe is lépett. Hogy a ratifikáció megtörténik-e vagy sem, ez teljesen a jugoszláv kormány dolga. Macsek horvát vezér Kosutics Ágoston horvát politikust Belgrádba küldte, hogy ott tárgyaljon F. B. Zürichi tudósítónk telefonjelentése Zürich, március 31. (A „Magyar Nemzet“ zürichi tudósítójának telefonjelentése.) Belgrádból érkezett jelentés szerint ottani diplomáciai körökben hétfőn délben az a hír terjedt el, hogy Heeren belgrádi német követ már legközelebb személyes jelentéstételre Berlinbe utazik. A belgrádi német követségen a helyzetet rendkívül komolynak mondják és arról is tudnak, hogy Jugoszlávia katonai intézkedéseket tesz. Szombaton és vasárnap több tartalékos korosztályt behívtak, Churchill miniszterelnök vasárnapra tervezett rádióbeszéde, mint londoni kormánykörökből közük, a legközelebbi napokban fog elhangzani. Churchill ismertetni fogja a brit kormány állásfoglalását a legutóbbi fejleményekkel szemben. * Washingtonból jelentik: A 36 dán hajó lefoglalásával az amerikai ellenőrzés alá vett idegen hajók száma 66-ra emelkedett. A hajók egy részét atlantióceáni, másik részét csendesóceánikikötőkben vették őrizet alá. A kereskedelmi hajók 1600 főnyi legénységét, a dánokon kívül, internáló táborokban helyezték el. Bár hivatalos helyeken hangsúlyozzák, hogy az őrizet alá vétel a szabotázsról és kémkedésről szóló törvénye alapján történt, el vannak készülve arra, hogy az Egyesült Államok és a tengely viszonya ezzel nagy mértékben megromlik. Szingapúrból jelentik: A távolkeleti helyzet hirtelen rosszabbodásának tekintik azt a tényt, hogy Tévedni emberi dolog! De nem téved, aki azt állítja, hogy ideges fájdalmak, fejfájás, női gyengélkedés stb. idején kitűnő gyógyszer az 1, 3 és 8 ostyás dobozokban minden gyógyszertárban kapható OCRATEfiE erős brit légi rajokkal egészítették ki az eddigi brit légi haderőt. Az afrikai partok közelében lezajlott francia—angol összecsapás ismét feszültté tette a viszonyt az egykori szövetségesek között. Hétfőn a brit kormány minisztertanácsot tartott ez ügyben. A sajtó azzal vádolja a franciákat, hogy hajóikon hadifontosságú nyersanyagokat, köztük kaucsukot szállítottak. ★ Eden angol külügyminiszter és Dili vezérkari főnök hétfőn, nyomban Anthénba való megérkezése után megbeszélést folytatott a görög kormánnyal és Papagosz tábornokkal, a görög hadsereg főparancsnokával Ferdinand Bergert, a Transocean Press belgrádi képviselőjét hétfőn a belgrádi rendőrség őrizetbe vette. New Yorkból jelentik: Hétfőn a newyorki repülőtérre érkezett Noell Hull egyetemi tanár, akit az angol kormány gazdasági szakértőként a 3 bank rt-nál, Budapest, Kossuth Lajos utca 4. (Városház utca sarok) óriási kereslet osztálysorsjegyekben. Rendeljen ön is azonnal levelezőlapon vagy telefonon: 189-280. Jövője iránt bűnt követ el, ha a szerencse útját nem veszi igénybe. washingtoni brit nagykövetséghez osztott be követi rangban. * Detroitból jelentik: A Ford-gyárakhoz csatlakozó új repülőgépmotorgyárat, melynek építése húszmillió dollárba került, kedden üzembe helyezik. Jelentéstételre Berlinbe utazik a belgrádi német követ Belgrádból jelenti a Budapesti Tudósító. Von Heeren belgrádi német követ hétfőn este jelentéstételre Berlinbe utazott. Andrics Ivó berlini jugoszláv követ hétfőn reggel Belgrádba érkezett, hogy jelentést tegyen kormányának. Kosutics August, a horvát parasztpárt alelnöke, aki hétfő reggel óta Belgrádban tartózkodik, a délelőtti órákban a kormány horvát minisztertagjaival folytatott beható tárgyalást. Macsek Belgrádba érkezésének időpontja bizonytalan. Ezt annak tudják be, hogy Macsek — hír szerint — nem is lép be a kormányba. Zágrábban marad és átveszi a horvát parasztpárt vezetését. A külpolitikai helyzetet illetően belgrádi politikai körökben kijelenttik, hogy még tárgyalások vannak folyamatban, úgyhogy a helyzetet még nem lehet pontosan megítélni. Jugoszláviában hétfőn bezárták az iskolákat. A német iskolák bezárására is sor került, azzal az indoklással, hogy a tanerők eltávoztak Jugoszláviából. A jugoszláv mozgósítás gyors ütemben folyik Belgrádból jelenti a Magyar Távirati Iroda: Belgrádban állandóan növekszik az izgalom. A kormány mindent elkövetett, hogy megnyugtassa a kedélyeket, de az álhírek egyre jobban terjednek. A német és az olasz állampolgárok elköltöztetését fenyegető előjelnek tekinti a lakosság, aminek következtében a polgári lakosság hanyathomlok kezd elmenekülni a fővárosból. Belgrádban hétfő este utasították a rendőrséget, hogy akadályozza meg a tömegeket az elutazás megkísérlésében. A mozgósítás gyors ütemben folyik. A vasútforgalmat korlátozták az egész országban, Mától kezdve bizonytalan ideig szünetel az iskolai tanítás. A kormány hétfő este az Avala hírszolgálati iroda útján felhívást intézett a lakossághoz, amelyben közli, hogy az elköltözésre nincs szükség, azt csak akkor és ott fogják végrehajtani, amikor és ahol a kormány szükségesnek fogja ítélni. A helyzet súlypontja e pillanatban a szerb—horvát megbeszéléseken nyugszik, amelyek megbízható értesülések szerint még nem fejeződtek be. A szerb kormánykörök derűlátása kissé korainak bizonyult, mert Macsek kedden előreláthatóan nem megy Belgrádba, hanem helyette Kosutics, a horvát parasztpárt főtitkára folytatja a tárgyalásokat Belgrádban. Andresz kereskedelmi minisztert vasárnap este visszahívták Zágrábba. Sutej pénzügyminiszter kedden ugyancsak Zágrábba megy. A horvátok nem csupán az 1930 augusztus 28 i szerb—horvát megegyezés elfogadásához ragaszkodnak, hanem a jelek szerint külpolitikai követeléseket is támasztanak. (MTI.) A jugoszláviai események Belgrádból jelenti a Magyar Távirati Iroda. A jugoszláviai német állampolgárok hazaszállítása erőltetetten gyors ütemben folyik. Vasárnap este 1100 német állampolgár indult útnak egy hajón Bécsbe. A német állampolgárok még ottmaradt része hétfőn este különvonaton hagyja el Belgrádot. Eltávozott Belgrádból a német sajtó valamennyi tudósítója és képviselője, kivéve a Német Távirati Iroda tudósítóját. A követség személyzetének családtagjai szintén elhagyták az országot és hétfőn indul útnak a követség személyzetének többitagja. Nagy figyelmet keltett az a királyi rendelet, amely a hadügyminiszter javaslatára nyugdíjállományból tényleges állományba helyezte vissza Rodi Mihajlo és Zsivkovics Dimitriev hadosztálytábornokokat, valamint Maszalovics Milos ezredest. Ugyanez a királyi rendelet viszont nyugállományba helyezte Koszics Peter hadseregtábornokot és Sztojanovics Sándor hadosztálytábornokot. A királyi rendelettel tényleges szolgálatba visszahelyezett tábornokokat csak röviddel ezelőtt nyugdíjazták, mert az ellenállás politikájának ismert nevű emberei voltak, míg Koszics Peter hadseregtábornokot, aki Péter király nevelője volt és Sztojanovics Sándor hadosztálytábornokot németbarát politikájuk miatt nyugdíjaztatta a hadügyminiszter. Stockholmból jelenti a Német Távirati Iroda. A jugoszláv kormány, mint a stockholmi lapok a svéd külügyminisztériumtól értesülnek, sajnálkozását fejezte ki Maimar belgrádi svéd követnek a múlt szerdán lejátszódott eseményekért. A (németül beszélő) belgrádi svéd követet, amikor át akart haladni egy katonai záróláncon, a tömeg megtámadta és tettleg bántalmazta. (MTI.) * Szófiából jelenti a Német Távirati Iroda. Jól értesült jugoszláv körök szerint Gregoricsot, a Vreme igazgatóját, aki a legutóbbi hetekben felelősségérzetről tanúskodó cikkeiben ismételten Jugoszlávia és a tengelyhatalmak együttműködése érdekében szállt síkra, pénteken este katonák letartóztatták és fogságba hurcolták. Gregoricson kívül több más németbarátságáról ismert újságírót is letartóztattak. (MTI.) * Washingtonból jelenti a Német Távirati Iroda. A New York Herald Tribune közlése szerint az amerikai rádióhírverés lényegesen hozzájárult a jugoszláviai fordulathoz. A Worldwide Broadcasting System, a Carnegie-alapítvány által fenntartott bostoni rövidhullámú állomás, amely szoros együttműködésben áll a Harvard-egyetemmel és a kormánnyal, dr. Petrovics Scenta szerb előadó útján naponta felszólítást intézett Jugoszláviához és a Németországgal szemben irányuló ellenállásra buzdítja. Az adásokat a WRUL-adón közvetítik. Az Egyesült Államok belgrádi követe szombaton táviratot intézett kormányához, közölve, hogy „mindenki hallgatja ezeket az adásokat, amelyek gyűlöletre uszítanak Németország ellen“. (MTI.) ★ Belgrádból jelenti a Német Távirati Iroda: Tomics Jevrent, Belgrád polgármesterét királyi rendelettel felmentették állásától. Velikics Gavrót, az Avala hírszolgálati iroda eddigi szerkesztőjét igazgatóvá nevezték ki. Velikics a diplomáciai kapcsolatok felvétele után néhány hónapig Moszkvában képviselte az ■ Avalá-t. (MTI.) A Belgrádból jelenti a Magyar Távirati Iroda. A Putnik utazási iroda 500 személyes különvonata elindult Belgrádból Budapest felé, a jugoszláv hatóságok azonban Szabadkánál feltartóztatták és visszafordították Belgrád felé. Belgrádból jelenti az Avala. A miniszterelnök előterjesztésére Knyezsevics Radoje egyetemi tanárt királyi rendelettel kinevezték a királyi udvar miniszterévé. Knyezsevics 1901-ben született, az egyetemet Párizsban végezte. Ő volt Péter király történelmi és jugoszláv irodalomtörténeti tanára. Szerkesztője a Könyvészeti Szemle című régi szerb irodalmi folyóiratnak, nagyszámú irodalomtörténeti tárgyú könyve és tanulmánya jelent meg. (MTI.) * Rómából jelenti a Slefani-iorda. A jugoszláv követség közli, hogy felhatalmazást kapott annak a hírnek megcáfolására, mintha három jugoszláv hadseregtábornok Görögországba ment volna, hogy az athéni kormánynak rendelkezésére bocsássa magát. Megcáfolják azt a hírt is, amely szerint négy jugoszláv katonai repülő ugyanebből a célból Görögországban szállt le. (MTI.) Bukarestből jelenti az NST. Szombat óta a jugoszláv határ közelében lévő román helységekbe nagy csoportokban érkeznek a népi németek Jugoszláviából, akik a szerb terror elől menekülnek. Elbeszéléseikből kitűnik, milyen mértéket öltöttek már Jugoszlávia szerb részében a németellenes tüntetések. Nagybecskereken a II. Péter király trónralépése alkalmából rendezett hivatalos ünnepségen nem csupán jugoszláv, hanem cseh, lengyel és angol lobogók is voltak láthatók s a szerbek éljenezték Csehországot, Lengyelországot és Angliát, Németországot pedig szidal- Belföldi társasutazásaink SIKONPA (5 és l napos) . . . lm__P-tól BANKÓFEREl) (t-1 napos) . . 82.- V MATHAFÜRED (, napos) . . 82.— P TATA-TOV ÁROS.............................28.— P KOLOZSVÁR .................................57.____ P KASSA—ROZSNYÓ—AGGTELEK . 66.- Pleimmé, és Rap'ld utazási Iroda felvilágosítás: Telefon: 380-321.