Magyar Nemzet, 1962. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-01 / 256. szám

4 A H­ÉT FILMJEI Sámson And­rzej Wajda lengyel film­rendező, a modern filmművé­szet egyik legjelentősebb egyé­nisége nemcsak megjelenítő, légkört teremtő képességéről, hanem kutató, elemző szenve­délyéről is híres. Wajda va­lósággal elmerül témájában, szívós következetességgel ha­tol a problémák és jellemek gyökeréig új filmjében, a Sámson­ban is. Bibliai történet a XX. szá­zadban. A film Sámsonja a fasizmussal­­kerül szembe. Sze­­lid természetű, tanulni vágyó fiú. Az egyetemen megverik. Amikor önvédelemből embert öl, börtönbe zárják. Később véletlenül kikerül a gettóból, barátai rejtegetik. Sámson az utolsó pillanatig áldozata této­vázásának. Mások cseleksze­nek, harcolnak helyette­­ ér­te is. A passzivitás valósággal elborítja, lebéklyózza. Ám lel­kében más erő is munkálko­dik: a közös sors vállalásának és a harcnak, az aktív cse­lekvésnek a vágya. Ennek ha­tására végül eljut az ellenál­lókig. Hősi halála az utolsó, egyben, első igazi tette. A bibliai párhuzam alkal­mat ad arra, hogy Wajda egy konkrét történeten keresztül egyetemes érvényű kérdéseket vessen fel. Sámson lelkében két világnézet birkózik; a naiv, vallásos humanizmus, az idea­lista gondolkodás, "►tűrni kell a sors csapásait" filozófiája és a forradalmárok, a küzdő embe­rek világnézete. A film lenyű­göző erővel mutatja be a naiv, pacifista szemlélet, az "élni és élni hagyni" gondolat tartha­tatlanságát, végzetes tévedését. Története jelkép, s a jelké­pesség néhány ponton, külö­nösen az első részben, az egyetemi jeleneteknél a tény­leges cselekmény fölé nő. Sám­son — a filmben egyébként Goldnak hívják — bemegy az egyetemre, ahol éppen fasisz­ta gyűlést tartanak. Nem hall­ja meg a portás jóindulatú fi­gyelmeztetését, nem veszi ész­re a gyűlölködő tekinteteket, sőt, még társának megalázása sem téríti észre. Ilyen naivitás, az "életben", konkréten nehe­zen képzelhető­ el, de elvi sí­kon, a probléma általánosságá­ban igen. Ezzel a nagymérvű naivitással, ezzel a magába­­zárkózó, a figyelmeztető jelek mellett elsikló polgári huma­nizmussal tárt kaput a fasiz­mus előtt fél Európa, ásta meg saját sírját sok millió ember. A film bizonyos értelemben fárasztó, mert szinte állandó gondolkodásra kényszerít. A nyelv, amelyen Wajda megszó­lal, érzelmes és intellektuális, lírai és drámai egyszerre. Jel­képes, párhuzamos értelmű képmondatai számítanak a né­ző legalábbis középfokú film­nyel­v-ismere­tére. Szimbolikus kifejezésmódja, lírája, stílusá­nak szinte fájó érzékenysége, a minden pillanatban jelenle­vő filozófiai harc maradandó nagy élménnyel ajándékozza meg azokat, akik valóban nyi­tott szemmel figyelik. Az operatőr, Jerzy Wojcik kitűnő munkatársnak bizo­nyult. Szürke és sötét képei, a nagy átéléssel játszó színé­szek egyéniségét előrehozó fel­tételei mellett, a sok kínál­kozó példa közül említem azt a rendezői és operatőri remek­lést, amikor a hosszú bujká­lás után a pincéből feljövő fiút hirtelen elvakítja a vilá­gosság. Addig az utcán jófor­mán csak sötétruhás embere­ket láttunk, most minden, még az emberek ruhája is vi­lágos. A napfényben porfelleg úszik. A néző ugyanazt érzi, amit a fiú. A kamera tökéle­tesen azonosult a hőssel. A film címszerepét francia színész, az algériai születésű Serge Merlin játssza kitűnően. Igazság a hazugságról A kettős nevelés problémáit feszegeti ez a csehszlovák film. Hőse, a kis Martin a szülők és nevelők ellentmondó né­zetei között őrlődik. Szíve, egészséges ösztöne a pajtások, az úttörők felé húzza, de erős hatása alatt tartja a kisfiút a vallásos szülői ház, s a plébá­nos befolyása is. A kalandos történet sok izgalmas fordu­latot tartogat. Kár, hogy az alkotók egy ifjúsági film ke­retében a kettős nevelés prob­lematikájának egész bonyo­lultságát érzékeltetni kíván­ták, így sok részletkérdést érintettek, ugyanakkor el is siklottak fölöttük. Ennek ro­vására írandó, hogy ■ a film érdekes mondanivalója elle­nére­­meglehetősen felszínes, szokványos lett. (v. a.) Csak ketten játszhatják Peter Sellers ravaszdi mo­solya, fanyar humora fémjelzi elsősorban ezt a magyarul be­szélő angol vígjátékot. Maga a történet — amelyet Kingsley Amis regényéből Bryan For­­bes írt — ellentmondó tulaj­donságokat mutat. Szereplőit jól jellemzi és sok szellemes, pikáns mondatot ad ajkukra, de bonyolításában ez a tör­­­­ténet eléggé szokványos — még társadalomkritikája is­­erőtlen —, végül indokolatlan, giccsbe hajló fordulattal igyek­szik a pajzán történetet erköl­csösen befejezni. Sidney Cil­­liat rendező a színjátékszerű filmek megszokott színvonalán dolgozott, a fordulatosságra több gondot fordított, mint az eredetiségre. De mindez in­kább keret és alkalom egy kiváló világhírű komikus Pe­ter Sellers remek alakítására. Szürke életéből kitörni vágyó, életvidám könyvtárost játszik. Olyan, mint a fény bűvkörébe röppent bogár: ho­mályos mindennapjaiban egy­szerre csak feltűnik a ragyogó csábító, itt az alkalom, hogy álma valósággá váljék. Az álom persze más, mint a va­lóság, de Peter Sellers bőven áradó komikus ötletei kelle­mesen szórakoztatnak az üres csillogás kísértése felé és on­nét vissza­vezető úton, ha meggyőzővé nem is, de el­fogadhatóvá téve a szerzők óvatos mondanivalóját. A szinkronváltozatban Sellers hangját Márkus László szó­laltatja meg, az eredeti sze­replővel egyenértékű, színvo­nalon. (Gy) November 8-án kezdődik A SZOVJET FILMHÉT November 8-án kezdődik a szovjet filmhét, amelyen há­rom kiváló művészi filmet mutatnak be. Az Iván gyer­mekkora a velencei fesztivá­lon nagydíjat nyert. A fiatal Andrej Tarkovszkij filmjét világszerte elismeréssel mél­tatták a kritikusok. A Variety című nagytekintélyű művé­szeti folyóirat a többi között ezt írja: "Lírai háborús film, őszinte hangja, egyszerűsége figyelemre méltó alkotássá teszi." A filmhét másik bemutatója az Elmentem a nap után. Egy csendes, békés hétköznapot elevenít meg úgy, ahogy az első élményeit gyűjtő kisgye­rek látja. A film rendezője Kálik. A harmadik film, a Hátha mégis szerelem hősei érettsé­giző fiúik és lányok, akik szembekerülnek az ósdi bizal­matlansággal és előítéletekkel. A filmet az idősebb szovjet filmművész generáció egyik kiemelkedő tagja, Jurij Rajz­­man rendezte. A szovjet film­hét alkalmából Budapestre érkezik Zsanna Prohorenko, a Ballada a kátéméról és a Hát­ha mégis szerelem főszereplő­je és Valentyin Zubkov, az El­mentem a nap után és az Iván gyermekkora egyik főszerep­lője. Az NDK fővárosában a Volksbühne az októberi szo­cialista forradalom 45. évfor­dulójára bemutatja Nyikolaj Pagogyin Barátok című drá­máját. Az előadást Hannes Fischer rendezi, a főszerepe­ket Horst Drinda, Wolfgang Heinz, Norbert Christian és Edwin Marian játszák. __MafiarNemzet------- SZATÍRÁK Irodalmi Színpad: A BÁTOR MŰSORT né­hány "bátortalan" felirat ve­zeti be, ezekben az igazgató­ság a szerzőkre és a műsor­szerkesztőkre, a szerzők pedig az igazgatóságra hárítják a felelősséget. Elnézést kérnek a kigúnyolt szerzőktől, vala­mint a nézőktől a színészek, a jegyszedők és a perecárusok is. Ez a néhány kedvesen csevegő, irodalmi és kulturá­lis életünk egynémely gyen­geségét is érzékeltető mondat ügyesen vezeti be az irodalmi és művészi életünk fonákját bemutató műsort. Két összeállítója, Bárány Tamás és Bogáti Péter az elő­játékban ugyancsak elhárít­ják maguktól a felelősséget. Hol van ez Karinthytől? — kérdik egymástól, kedélyes öngúnnyal. Ne legyünk igaz­ságtalanok. A szerkesztőik­nek, s a paródiák és a pamf­letek íróinak nem kell sze­rénykedniük: bátrak ők is és irodalmi görbetükrük jól ítél, és ügyesen torzít. Ebből a szempontból kitűnő a műsor. A formával nincs baj, a leg­több számnál, ha nem monda­nák be a görbe sírkör alanyát, akkor is kitalálnák, kiről szól! Az olvasók, szegények, szerelme című regényrészlet csak Veres Péterre utalhat, a Hallgatni torony című ciklus­ból előadott vers csak Weöres Sándort parodizálhatja. A for­ma felszíne mögött a tartalom mélysége azonban nem ilyen találó, a legtöbb esetben: az, ami Karinthynál nagyobb ösz­­szefüggésekre is utal, hiány­zik ebből a műsorból. Egy példával szeretnék megmagyarázni, mire gondo­lunk. Felolvasnak az Irodalmi Színpadon egy Vasárnapi le­vél paródiát, s a Dezséryre utaló írás találó, ha csak a stílust nézzük. Ám ezek a va­sárnapi levelek nemcsak szó­fordulataik miatt adhatnak alkalmat a szatírára, hanem tartalmilag is. Ugyanígy a Juhász Ferenc, vagy a Csepeli Szabó Béla paródia — bizo­­nyos modorosságok kigúnyolá­sán túl — nem nevettet meg bennünket eléggé a mondani­valónak, a versekben levő gon­dolatoknak azzal a tudatos elemzésével, amely Karinthy így írtok ti-ját olyan ellenáll­hatatlanná tette. Ha ettől eltekintünk, alap­jában véve rendkívül szóra­koztató, kellemes estét szerez az Irodalmi Színpad. A mű­sor összeállítói derekas mun­kát végeztek, s nem hátráltak meg az érzékenység, a sértő­dés elől. Sokan szerepelnek a kigúnyolt írók közül olya­nok, akikkel ilyen éleshangú pamfletekben még nem ta­lálkozhattunk. Passuth László, Földeák János, vagy Berkesi András nem panaszkodhat, hogy nem elég keményhangú az őket szatirizáló írás, leg­feljebb az utóbbi veheti rossz­néven azt, hogy a róla szóló jelenet kissé zavaros, félre­érthető és nem mindig ízléses. AZ ÍZLÉSSEL egyébként is van némi baj egyik-másik je­lenetben: a Keserűlapú című vers például majdnem a jó­ízlés alsó határán van. A szerkesztők közül, akik meg­lehetősen sokat vannak a do­bogón és a színészi feladatok egy részét is önzetlenül ma­gukra vállalják, Bogáti Péter az egyik jelenetben az irodal­mi élet összefonódottságait akarja szemléltetni. Ez jó öt­let, de mit keresnek benne azok a bántó kitételek, ame­lyek két dramaturg kapcsola­táról szólnak. Ha ez csakugyan így van, nem az Irodalmi Színpad közönsége előtt kell tisztázni. A műsornak egyéb­ként is van bizonyos atelier­­jellege. A közönség ilyenkor intimpistáskodva, de valójában érdeklődés nélkül figyeli a megjegyzéseket. Ez alól fő­képpen a Szabó családot és a színház világát parodizáló, ilyen még nem volt című je­lenet kivétel. A műsorban jól sikerült még az Illés End­rét, Szabó Magdát, Németh Lászlót szatirizáló jelenet, s rendkívül mulatságosan ele­venítették fel a TV képernyő­je előtt Illés Béla anekdotázó stílusát. Találó volt az Illyés Gyula és a Simon István paródia is. SOK JÁTÉKOS ÖTLETTEL járult hozzá az est sikeréhez így írunk mi­ Szendrő Ferenc rendezése. Munkájából külön kiemeljük a filmről, a rádióról és a szín­házról szóló jelenetek színre­­vitelét. Ügyesek a fekete táb­lára sebtiben felrajzolt dísz­let-mozaikok, találóan hang­súlyozták a műsor szatirikus jellegét. Mezei Mária sokolda­lúan mutatta be jól ismert tehetségét, pompás humorá­ról ezúttal is meggyőződhet­tünk. A szatirikus hangvételt jól találta el Schubert Éva, Varga D. József pedig mind a jelenetekben, mind az ízesen előadott magánszámokban rá­termettségét bizonyította be. Horváth Tivadar a humoros műsoroknak régi közreműkö­dője, ezúttal is markáns, ere­deti­ vonásokkal rajzolta meg néhány irodalmi karikatúra hősét. Agárdy Gábor az Illés Endre pamfletben remekelt, mint orvosprofesszor, s film­íróként is eredeti volt. A mo­dorosság szelleme azonban még most is megkísérti: a Jan­­kovich Ferencet parodizáló magánszámban erőszakoltnak és mesterkéltnek bizonyult. Újváry Viktória és Prókay István működött még kelleme­sen közre a műsorban, amely biztató kezdet az irodalmunkat és művészetünket mélyebben szatirizáló, kevesebb "belső titkot", de több lényeges moz­zanatot tartalmazó paródia­estek felé. G. I. Egyetemi Színpad • Kettős jelentőségű az Egye­temi Színpad Majakovszkij­­előadása. Először is ezzel lé­pett nyilvánosság elé az egye­temisták színjátszó csoportja, az Universitas Együttes, amely az egyetemi életet meghaladó érdekességű tevékenységre ké­szül. Nem kisebb célt tűztek maguk elé, mint hogy életre keltik a sokfelé virágzó egye­temi színjátszást, amelynek őse nálunk az egykori iskolai színjátszás lehetett a XVII- XVII. században. Egy-két szórványos kísérlet épített hi­dat a mai kezdeményezésig. Elhatározták, hogy műsorukra kizárólag bemutatókat tűznek, mai témájú, új darabokat, vagy a mához is szóló, ho­mályba veszett műveket. Második jelentősége a be­mutatkozó előadásnak éppen az, hogy Magyarországon elő­ször játszották Majakovszkij érdekes szatíráját, a Gőzfür­dőt. Negyvenhárom évvel megírása után is aktuális ez a hatfelvonásos "dráma cir­kusszal és tűzijátékka­l" — aho­gyan gyújtó szenvedélyű szer­zője megnevezte. A bürokrácia ellen íródott ez a kegyetlenül őszinte darab, a szocialista mezben rejtőzködő szocialista­­ellenesség maróan gúnyos drá­mai rajza. Majakovszkij kü­lönös, szocialista-avantgardista darabjai a népi színjátszás ha­gyományaira, a cirkuszi bohó­zat módszereire és a napi agi­­tációs feladatokra egyaránt építettek, darabjai így lettek harsányan vidámak, plakát­­szerűek és szófelmondóak. Az // r •• a­zz Gőzfürdő Egyetemi Színpad előadására figyelve önkéntelenül felvető­dik a kérdés: miért nem lát­ható ez a darab színházaink­ban is? — még akkor is, ha Lányi Sarolta hűséggel tolmá­csolt fordítását és magát a darabot is dramaturgiailag kissé frissíteni kellene —, Majakovszkij szándékához il­lően, mai problémáink tükré­vé formálni. A Gőzfürdő így feltétlenül nagyobb érdeklő­dés­re számíthatna a nagykö­zönség körében, mint a né­hány évvel ezelőtt Magyaror­szágon ugyancsak először be­mutatott Poloska. Az Egyetemi Színpad körül­ményei között a "cirkusz és tűzijáték" persze kicsit hát­térbe szorult, a görögtüzet a lelkesedés lángjai pótolták. Ruszt József rendezése általá­ban friss tempót biztosított, gyakran engedett teret a — jó értelemben — bohóckodó ko­­médiázásnak. Különösem a saját személyi kultuszával a szocializmus haladását gátló funkcionáriust, Diadalszkijt alakító Kristóf Tibor játé­kára, illik ez a jelző, helyén­való túlzásokkal, mindenkor a mondanivalót szolgálva keltet­te életre ezt az élősdi típust. Figyelmet érdemlően játszott Végh Péter (Nocskin), Rafael András (Momentalnyikov), Fo­dor Tamás (Iván Ivanovics), Kiss Mária (Mezalianszova) és Somlai Emili (Foszforeszkáló nő). Lux Adorján egyszerű díszlete gyors játékiramot és plaketszerű hátteret biztosí­tott. Z. l. Drégely László kiállítása A Derkovits-teremben első gyűjteményes kiállításával fia­tal, alig 30 éves művész je­lentkezik, ak­i az Iparművé­szeti Főiskolán díszletterve­zést tanult, s a Televíziónál jelenleg is ilyen minőségben dolgozik. Képeinek ökonomikus szer­kezete, majdnem mértanilag elemezhető felépítése, a térrel bánni tudó művészről vall, aki tisztában van a vonalak­ban rejlő lendítő erővel. Akár Ikarus című munkáját nézzük ívbe hajló figurájával, melyen a mozdulat egyaránt érzékel­teti a repülést és a zuhanást, akár Küzdelem című tusraj­zán a bika hatalmas tömegé­vel szembefeszülő, térdelő helyzetében is ugrásra kész emberi alakját, feltűnik a vonalvezetés feszültsége, lük­tető ritmusa. Drégely László Gadányi Je­nőt és Bálint Endrét vallja mesterének; a nyugat-európai művészek közül Modigliani áll hozzá legközelebb. Az ő ha­gyományuk az ihletője, mint­egy kiindulási alapja Drégely művészetének. Hatásuk alól némelykor nem is tudja ki­vonni magát, de legsikerül­tebb munkáit egyéni látás­mód, mondanivaló jellemzi. Csendélet sárga virágokkal és Névnapi csendélet című képei a hagyományok termékenyítő erejéről, de egyben saját for­­manyelvére való átültetéséről tanúskodnak. A népművészet inspirációját érezzük Csend­élet két vázával című lírikus hangvételű, finom olaj- és tusrajzán. A fiatal művész tudatossá­ga mutatkozik meg például Pihenő című fekete-fehér olaj­rajzán az alakok ellenpont­szerű elhelyezésében, vagy Horgászok című művén, me­lyen a fekete-zöld egymásba mosódó hátterében szinte fel­kiáltójelként hatnak a képből egyébként darabos festéssel is kiemelt emberi sziluettek. A víz sötét, sima csendje, az alakok nyugodt tartása és a repülő horgászzsinór ellentéte adja a kép belső dinamikáját. Nem véletlen, hogy ezt a képet említettük utoljára. A művészetben, mint minden al­kotó munkában, nagy szerepe van a tudatosságnak. De hol a határ tudatosság és szá­mítás között?! A Horgászok­nál, úgy érezzük, Drégely László elérte a sorompót, amit nem szabad átlépnie, mert messzebb kerülne művészi célkitűzésétől. Ugyanezt sze­retnénk elmondani techniká­járól is. Még nem találta meg legsajátabb, mondanivalójának legjobban megfelelő kifejező eszközét, a sokféle, sokszor igen tetszetős technika­­alkal­mazása mindig magában hordja az öncélú formabravúr veszélyét. Drégely László első bemu­tatkozásán további sikereket ígérő rokonszenves, kutató-kí­sérletező művészegyéniséget ismertünk meg. (s. m.) Friedrich Dürrenmatt, a vi­lághírű svájci író nemrégiben Varsóba érkezett V. Frank című darabjának előadására. A kiváló író jelenleg Herku­les és Augiasz istállója címmel ír új darabot. Művei közül a legnagyobb sikert az öreg hölgy látogatásával és a Fizi­kusokkal érte el Csütörtök, 1962. november 1. NAPLÓ IET6”! Magyar karikatúra kiállítás nyílt kedden a szófiai Magyar Kulturális Intézet bemutató termében. A kiállításon Pusz­tai Pál, Szűr-Szabó József, Gerő Sándor, Hegedűs István és több más ismert karikatu­rista rajzai szerepelnek. A Színház és Filmművészeti Főiskola végzős színészhallga­tói vasárnapi vizsgaelőadásu­kon Gorkij Kispolgárok című drámáját mutatják be. Az előadás rendezője Ádám Ottó. A díszleteket Koltai János fő­iskolai hallgató tervezte. A Miskolci Nemzeti Színház péntek este mutatja be Gás­pár Margit Hamletnek nincs igaza című színművét. Egy héttel később a kamaraszín­házban lesz premier. Színre kerül Garai—Baráti—Tamássy —Dalos zenés komédiája, a Jaj a mama.­ A stuttgarti nemzetközi kapcsolatok intézetében kiállí­tást rendeznek Szigethy Ist­ván festőművész munkáiból.­­•­ Az Alba Regiát 44, a Katona­zenét 12, a Két félidő a pokolban-t 19 ország vásárolta meg eddig. Még egyetlen ország sem vette át az ígéret földje, az Áprilisi riadó, a Megszállottáll és a Délibáb min­den mennyiségben című filmjein­ket. A legújabb magyar filmert közül a Legenda a vonaton-t Len­gyelország és Csehszlovákia, az Angyalok földjét Csehszlovákia, az Elveszett paradicsomot Csehszlo­vákia és Lengyelország, a Lopott boldogságot Bulgária, Csehszlová­kia és az NDK, az Esős vasárna­pot Csehszlovákia és az NDK mu­tatja be.­ A zürichi Die Tat beszá­mol a budapesti levéltárban felfedezett, eddig ismeretlen három Lincoln-levélről, ame­lyet az USA elnöke írt Stahel Gyulához, a szabadságharc után kivándorolt és az észa­kiaknál tábornoki rangra emelkedett magyar lovas­tiszthez.­ Dudás Jenő festőművész ki­állítását november 2-án dr. László Gyula egyetemi tanár nyitja meg a Csók István Ga­lériában.□ A gyöngyösi Állami Bajza József Középiskolai Diákott­hon néprajzi szakkörét néha­ dr. Berze Nagy János világ­hírű néprajztudósról, a gyön­gyösi gimnázium volt tanuló­járól nevezték el. Ma nyílik Kucs Béla Mun­­kácsy-díjas szobrászművész és Csizmadia Zoltán festőművész vándorkiállítása a Munkaügyi Minisztérium 35. számú inté­zetében, a budapesti ipari ta­nulók részére.Az AVTJ Művészeti akadémiát indí­tott Szolnokon a KISZ-bizott­­ság és a Ságvári Endre mű­velődési ház. Az akadémia programján a művészet vala­mennyi ágával foglalkozó elő­adások mellett műteremláto­gatás, operaelőadás és hang­verseny meghallgatása szere­pel. Amikor a boldogság csak vágy maradt A velencei fesztivál nagy­díjával kitüntetett, magya­rul beszélő szovjet film * Bemutató november 8-án, a szovjet filmhéten

Next