Magyar Szó, 1902. október (3. évfolyam, 231-257. szám)

1902-10-01 / 231. szám

Október I. MAGYAR SZÓ. 231. szám. 3 várt a gyárvárosi templomban az ájtatos lel­kek imádkozni azért, hogy az eretnekek­nek még­ a fajtája is kiirtassék itt e magyar földön! Ám álljon elő az a liberális ember, aki ezt menteni tudja! És álljon elő az az ultramontán, aki az imádságba ezt az istentelenséget bele tudja, mint természetes dolgot magyarázni! Ám mentse hát a liberális gondolkozás, az, amely ma uralkodik, mint lucue a non lucendo, hogy ez csak némely herczkáplánok dolga, holott ime, teljes bűnbocsánat mel­lett kell imádkozniok a hívőknek azért, hogy ves­szenek az eretnekek! Azoknak a hívőknek, akik közé tartoznak különben a liberális mág­nások valamennyien, a liberális dzsentrik nem­­kü­lönben! És ám mondja az ultramontán, hogy ez dogma,­­ amely előtt meg kell hajolni: ott is, itt is az az igazság tartozik érvényesülni, hogy ilyen elvek mellett, ilyen utasítások ki­adásával és ilyen istentelenség kívánásával békének, szeretetnek, türelemnek a hirdetéséről a pápizsmus részéről szó sem lehet, ha pedig van, az nem egyéb, mint világcsalás, ámítás és porhintés minden ember szemébe. Épen jókor adta ki a pápa ő­szentsége a bűnbocsánat nyerése mellett az utasítást: imádkozzatok az eretnekek kiirtá­sáért! Jókor, amikor a protestáns világ nyakra-főre a türelmet emlegeti, unos-untalan a felekezetiesség ellen buzdítanak a vezetők. A pápa nem tagadta meg magát. Ott nincs pardon, ott nincs kegyelem! Te pedig jó bolond magyar protestáns, add meg magadat, tagadd meg azt, hogy a vérrel kivívott elismerésnek föltételéül szolgáló hitelvek igazak volnának. Te jó magyar protestáns ember, szót se szólj, hanem vágass a hátadon fát, amely az eretne­kek kiirtásáért imádkozók által talán a mág­lyához fog felhasználtatni, amelyet olyan régen nem engedett felgyujtatni a világ, de most immár talán meg fogja engedni, hiszen a tü­relem végtelen tartozik lenni azokkal szemben, akik a türelmet kitörölték a keresztyén eré­nyek sorából! ugy­e, bizony immár világos lehet e hazá­ban ezzel is mindenki előtt az, hogy a feleke­­zetieskedést mi íizzük, protestánsok, akiknek egyike, például e sorok írója, az ultramontánok ellen, nem­ az ultramontanizmus ellen kérlel­­hetlen harczot folytatok?! Mi, buzdítjuk a mi embereinket, a mi hitfeleinket arra, hogy a pápátok kiirtásáért esedezzenek?! Szomorú bizonyságot szolgáltat XIII. Leó mi mellettünk! Ezt a bizonyságtételt senki sem tagadhatja, senki sem vonhatja kétségbe___ Mi pedig, protestánsok, imádkozzunk azért, hogy világosítsa meg az Úr az ő lel­­köket, akik azért imádkoznak, hogy mi elveszszünk. A magyar nép lelke is világosodjék meg s a temesvári gyárvárosi uj templomban ne imád­kozzék úgy senki sem, amint a pápa paran­csolja ! Dr. Tüdős István, Zala Emil. Budapest, szeptember 30. A hires franczia mester, a nagy természet­imádó immár holtan fekszik. Munkás keze, mely mindig a természet istenségének tömjénezett, megnyugodott örökre. A természet hű szövet­ségesének, az ép testű, friss szellemű, a ha­talmas teremtő erejű írónak organizmusát or­vul támadta meg a sorvasztó gáz. Aki meta­­fizice kutatta az emberi törekvések, erények, bűnök legrejtettebb, legbensőbb mozgatóit, aki műveiben a legfenségesebb emberi eszmét, az Igazságot és csakis az Igazságot követte lép­­ten-nyomon s aki maga is a megtestesült igaz­ság volt, azt maga a természet rontotta meg, azt maguk a szövetségesek hálózták be mérges pókhálóikkal, azért a chemia küldte el gyilkos szolgáját, a s­zénoxidot, hogy teljesüljön az örök törvény, hogy «porból lettél és porrá le­­szesz.» A naturalizmus főmestere sírba szállt. És követői aligha lesznek. Mert Zola nem csak költő volt. A tér és­ idő viszonyát jól ismerte, főeszméit az igazság vezérelte és segítségül vette a természettudományokat. Alakjai kór­­tani tanulmányok, létező, igaz, lélektani mon­strumok. Alkotásaiban csodálatosan következe­tes, amit a rendkívüli tapasztalat s a jelen­ségek végokának jól megértett, jól felfogott lényege magyaráz meg. S efelett költő. Ami a mindennapi életben szemeink előtt lefolyik, amit látunk, elitélünk vagy magasztalunk, azt foglalta ő oknyomozó, élvezetes, költői mű ke­retébe. Költői vonásokat vitt bele a chemiába, a pathológiába; költői nyelvével élvezhetővé tette az elvont igazságokat. A sexuális élet el­tévelyedéseit, a párisi demi monde posványait, az aranyborjú körüli őrült haláltánczot, a vi­lágot mozgató szerelem alkotó erejét, senki sem rajzolta oly megkapóan, oly­an és igaz vonatkozásokban, mint Zola Emil. És minden műve felett glóriával övezve áll a morál, az igaz ut, a «via, veritas et vita», melyen át a bol­dogsághoz juthatunk. Erre való eszközei talán nagyon erősek, talán durvák, talán visszatet­szők, de előtte mindig egy czél lebegett: «az igaz ut a boldoguláshoz». Megmutatta művei­ben, igaz emberi példákkal, melyek hitelessé­gét a tudomány igazolja, hogy milyenek n­e legyünk, megmutatja hibáinkat, hogy megja­vulhassunk, vagy, hogy őrizkedjünk a sártól, a züllés mocsarától. Ez Zola művészetének apotheozisa. Zola Emil megrendítő halála részleteiről követ­kezőkben számolunk be: Zola Emil tegnap nyaralásából visszatért párisi lakására. Minthogy az utóbbi időben erősen meg volt hűlve és Parisban hűvös idő járt, elrendelte, hogy fűtsenek be lakásán. Ez meg is történt, mire Zola nejével együtt eltávozott hazulról, hogy az estét néhány barátja társaságában töltse el. Zola a legjobb hangulatban volt egész este a jókedvű társaságban és társalgás közben megemlítette, hogy a télen Olaszországba szándékozik utazni új regényé­hez való anyaggyűjtésért. Aztán hazatért és mi­vel az volt a szándéka, hogy korán fölkel, korán is lefeküdt. Reggel a cselédek meglepődve tapasz­talták, hogy gazdájuk, jóllehet már kilencz óra el­múlt, még mindig nem kelt föl. Valami nyug­talanító érzéstől ösztökélve, benyitottak a szobába s megrémülve álltak meg a küszöbön. A költőt az ágy mellett a földön hanyattfekve, holtan találták. Zoláné az ágyban kissé keresztbe feküdt eszmé­letlenül. A szolgák, amikor a szobába beléptek, semmi­féle gyanús szagot nem éreztek, mindazonáltal azon­nal kinyitották az ablakot és egyikük fölemelte Zo­lát és a pamlagra fektette. A kapus neje azonnal orvosért futott és csakhamar egy dr. Beerman nevű orosz orvossal tért vissza, aki a szomszédságban lakott. Ez az orvos arról, hogy ő Zolát milyen álla­potban találta, következőket beszélt: — Én átmentem az utczán, amikor Zolához hív­tak azzal, hogy szerencsétlenség történt. Amikor beléptem a hálószobába, Zola teste a pam­­lagon feküdt, olyan állapotban, melyről azonnal lát­tam, hogy itt aligha lehet már segíteni. Zoláné, aki az ágyban feküdt, még adott némi életjelt. Meg­mondtam a cselédeknek, hogy mit tegyenek, hogy Zolánét életre keltsék és aztán egész figyelmemet Zolára fordítottam. Reggel kilencz órától fél tizen­kettőig megtettem mindent, amire az orvosi tudo­mány tanít, hogy ilyen esetekben az életet a testbe visszaszólítsa. Közben még több más orvos érke­zett, kiket vagy hívtak, vagy pedig hallottak a szerencsétlenségről és ezek velem együtt fáradoztak. Hiába fáradoztunk, Zolát nem lehetett többé életre ébreszteni. A szerencsétlenség úgy történt, hogy Zola, aki szerette a meleg hálószobát, vasárnap elrendelte, hogy gyújtsanak be a kandallóba, daczára annak, hogy a kandalló Rossz volt és már kijavítását is elrendelték. A kandalló huzata rossz volt és ennek következtében a kandallóban kifejlődött kőszéngáz nem húzódhatott ki a ké­ményen, hanem a hálószobában terjedt el. Zola, minthogy a kőszéngáztól nehéz lett a lélekzete, valószínűleg fölébredt éjjel és leszállt az ágyról. Ez volt a veszte, mert elesett és így a szoba padlóján egybegyűlt széngázrétegbe jutott és meg­fulladt. Zoláné, aki az ágyban maradt, csak a szoba középső rétegében levő levegőt szívta be, mely nem volt annyira telítve szénoxiddal. Zoláné is elvesz­tette az eszméletét és állapota veszélyes, de az or­vosok reménykednek, hogy megmenthetik. Zola halála úgy Párisban, mint az egész világon óriási részvétet kelt. Ezerszámra érkeznek a táv­iratok a világ minden részéből, melyek a haláleset felől tudakozódnak. A halottról számos fényképfel­vételt készítettek s a halottas házat az irodalmi, politikai és más társadalmi előkelőségek serege lá­togatja. Parisból táviratozzák. A vizsgálóbíró elrendelte, hogy Zola hálószobájának kandallóját szétszedjék, annak konstatálja végett, hogy a szénoxidgáz ki­ömlése okozta-e halálát Még nem tudják, várjon a temetés, amely valószínűleg szerdán lesz, egyházi szertartással, vagy anélkül fog-e végbemenni. Ez első­sorban attól függ, hogy Zola végrendeletében rendelkezett-e erre nézve. Girard vegyész Zola és neje vérében szénoxidot konstatált és ebből azt következteti, hogy Zola halálát fuladás okozta. Zo­láné felgyógyulása, az orvosok véleménye szerint, két hetet fog igénybe venni. A lapok, amelyek irá­nyuk szerint különféleképen ítélik meg Zola erköl­csi és esztétikai értékét, mind egyetértenek nagy jelentőségének elismerésében. A republikánus lapok Zolát mint nagy­polgárt és kiváló írót egyaránt magasztalják. A naczionalista lapok itt-ott keserű szavakkal ítélik el az utolsó évek politikájába való beavatkozását. KÜLFÖLD. Kínzások az orosz börtönökben. Az odesszai börtönben ismét kegyetlenül megkínozták a politi­kai foglyokat. Odessza város főnöke, gróf S­c­h­u­­walow már ebben az esztendőben őszkor kitűnt véres hőstetteivel. Szaporodtak azok az esetek, ame­lyeknél politikai vádlottakkal kegyetlenül bántak és házkutatásoknál ártatlan embereket is megkínoztak. Ámde az, amiket Schuwalow most megcselekedett, előbbi gaztetteit mindenben fölülmúlja. A borzalmas eset azzal vette kezdetét, hogy az odesszai politikai foglyok éhségsztrájkot kezdeményeztek. Ez­zel az éhezéssel a felsőbb hatóságot kényszeríteni akarták arra, hogy egy Kotsarjan nevű fo­golytársukat, aki súlyosan megbetegedett, úgy, hogy műtétet kellett volna rajta végezni, a kórházba szál­lítsa. Egy erre vonatkozó kérvényét a betegnek az odesszai rendőrhatóság visszautasította. Nem ma­radt tehát más hátra, minthogy ilyen együttes til­takozást rendezzenek a többi foglyok. A börtönor­vos kijelentette, hogy a piszkos fogolyc­ellában az esetleges műtét halálos eredmén­nyel járna. E ki­jelentés alapján 150 férfi­ és 20 női fogoly a rendőr­főnökhöz közös kérvényt nyújtott be, amelyben a betegnek a kórházba való szállítását követelték. A rendőrfőnök azt válaszolta, hogy a kérvényt csak akkor veszi figyelembe, ha a foglyok nem köve­telni, hanem könyörögni fognak. Erre a vá­laszra a foglyok kimondták, hogy nem esznek, nem isznak, inkább meghalnak beteg fogolytársukkal, semhogy a czári hóhérokkal szemben megalázkodja­nak. Ez volt az a pillanat, amelyben gróf Schuwa­low és társai, Starkow titkos tanácsos és Pol­lan rendőrfőnök kitehettek magukért. Elhatároz­ták, hogy a foglyokat mindenáron megtörik. Az éhezés tizenkettedik napján, augusztus 21-én éjjel, a börtönudvarba hat kocsi hajtott be. Ezekben a kocsikban az éhségsztrájk vélt előidézőit a külön­böző városi börtönökbe elszállították. A most kö-

Next