Magyar Szó, 1972. március (29. évfolyam, 59-89. szám)

1972-03-05 / 63. szám

Vasárnap, 1972. márc. 5.________________________________ MAGYAR SZÓ____________________________________________________________3. oldal Offenzíva a kommandók ellen FENNHÉJÁZÓ NYILAT­KOZATOK teremtették meg hozzá a hangulatot. Moshe Dayan izraeli hadügyminisz­ter, így nyilatkozott az ame­rikai tévének: — Azt hiszem, minden megegyezésnek ma­gában kell foglalnia azt a jogunkat, hogy zsidó telepü­léseket létesíthessünk a Jor­dán nyugati partján. David Elazar vezérkari főnök pe­dig kijelentette, hogy az iz­raeli haderő elég erős ah­hoz, hogy lecsaphasson bár­melyik arab országra. Majd következett az agresszió, amelyről a lapok így tudó­sítottak: „Négy napig pusz­títottak tűzzel és vassal, köz­tük napalmbombákkal is, ötven arabot megöltek, szá­zat megsebesítettek. Ezután az izraeli büntetőexpedíció —, amely nagyképűségével, durvaságával és cinizmusá­val rosszhírű elődeire, a ná­ci korszakra és a vietnami háborúra emlékeztetett — visszavonult Libanon terüle­téről.” Azóta már Szíria te­rületét támadja az izraeli haderő. Miért szánta rá magát Iz­rael az agresszióra éppen Gunnar Jarring tárgyalásai­nak napjaiban? Miért feszí­tette tovább a húrt, amikor a Biztonsági Tanács leg­újabb határozatának semmi­be vevése után, a hírmagya­rázatokban magától adódott a következtetés: „Ez a ma­gatartás elegendő ok arra, hogy a világbéke és bizton­ság érdekében minél előbb tárgyaljanak az Izrael elleni megtorlásokról is”. Semmi esetre sem pusztán azért, mert elég erősnek ér­zi magát, hogy dacoljon az egész világgal. Több jele van ugyanis annak, hogy az izraeli vezetőség meglehető­sen reálisan méri föl a hely­zetet. Dayan ugyanis a már említett nyilatkozatában ezt is elmondotta: " Adott fel­tételek és körülmények kö­zött, egy hárommilliós nép nem rendelkezhet elegendő fegyverrel, amikor Egyip­tomnak ötvenmillió lakosa van, több mint nyolcvan­­millió arabbal vagyunk kö­rülvéve és nem szeretnek bennünket.­­ Talán még hozzá kellett volna tennie, hogy hárommillió ember va­lóban nem rendelkezhet olyan és annyi fegyverrel, hogy örök időkre a magá­nak mindent megengedő fe­negyereket játssza nyolcvan­­millióval szemben, különö­sen, ha a másik fél is tud fegyvereket szerezni. Csak az a kérdés, hogy hány év telik bele, amíg a számbeli fölény felülkerekedik a fegy­verek pillanatnyi fölényén. EBBEN A HELYZETBEN nyilvánvaló, hogy az izraeli politikának minden elva­kul­tsága ellenére sem célja, hogy minél jobban maga el­len hangolja az arab orszá­gokat, olyan helyzetet te­remtsen számukra, hogy csak egy kintjük maradjon: kivárni, amíg elég erősek lesznek megbosszulni a dur­va támadásokat. Hogy vala­mi más rejlik a most vég­rehajtott agresszió mögött, arra utal az a hír, hogy Jor­dánia segítséget nyújtott a kommandók elleni új offen­­zívában, de ezt bizonyítja David Elazar vezérkari fő­nök nyilatkozata is, hogy " A megtorló akciókkal főként a bejrúti hatóságok helyze­tét kívánták erősíteni a Pa­lesztinai gerillákkal szem­ben. Mind nyilvánvalóbb ugyanis, hogy a közel-keleti válság nem pusztán az ara­bok és izraeliek harca, ha­nem a front mindkét oldalán belső viaskodás folyik a tár­sadalmi kérdések körül. Csak bonyolítja a helyzetet, hogy a belső társadalmi har­cot befolyásolja a nagyha­talmak közötti vetélkedés is. A frontvonalak így aztán mindjobban összekusz­álód­­nak. Eddig is furcsa volt, hogy az arab front az Ame­­rika-barát, félfeudalista mo­narchiáktól a haladó nem­zeti érzelmű rendszereken át egész a kommunisták befo­lyása alatt álló kormányokig húzódott. Az utóbbi években pedig már nemegyszer vol­tunk kénytelenek föltenni a kérdést: hol is húzódik a front? A Nasszer elnök által meghirdetett tűzszünet ugyanis nyilvánvalóan az arab országok belső átala­kulására tette át a hang­súlyt. Szadat elnök rövidebb átmeneti ingadozás után, szi­lárdan átállt az új irány­vonalra, amely szerint a há­borút először belpolitikai té­ren kell megnyerni, hogy az ország valóban készen álljon az Izraellel való esetleges összecsapásra. De a többi arab országban is először a társadalmi átalakulás kérdé­sei körül kell megvívni a belső harcot, hogy vége sza­kadjon annak a képtelenség­nek, hogy az Amerika-ba­­rátság összefér az úgyszin­tén amerikai fegyverekkel ellátott Izrael elleni handa­­bandázással. Ebben a belső társadalmi harcban mindig sajátos elemet jelentettek a palesztinaiak. Részben azért, mert az otthonuktól meg­fosztott, a régi társadalmi kötelékek közül kiszakított emberek, már puszta létük­kel megbontják a régi meg­merevedett társadalmi ren­det, de még inkább azzal, hogy az életüket menekült­ként tengetők komolyan ve­szik a harcot, és nem a messzi jövőben, h­anem most akarják megvívni. Ezért forrt össze mindenütt vissza­szorításuk kísérlete a Nyu­gat-barát rendszerek védel­mével. Annak idején Jordá­niában amerikai fegyverek­kel és közvetett izraeli tá­mogatással, most pedig Li­banonban közvetlen izraeli beavatkozással próbálják le­hetetlenné tenni, hogy bele­szólhassanak a Közel-Kele­ten most folyó viadalba. A PALESZTIN SZERVE­ZETEK képviselője joggal tette fel a kérdést: nem a politikai megoldást akar­ják-e előkészíteni az arab országok a palesztinai moz­galom feláldozásával? A mi megfogalmazásunkban ez a kérdés így hangzik: nem ke­rekedik-e felül az arab or­szágokban ismét az az irány­zat, amely az eddigi hullám­zások során, nemegyszer volt már uralkodó, s amelynek lényege: maradjon minden a régiben, szülessen komp­romisszum bármilyen áron is, csak ne kelljen szembe­nézni a korszerű társadalom, a modern állam létrehozá­sának kényszerítő szüksé­gességével, amely minden struccpolitika ellenére is rá­nyomja bélyegét a közel-ke­leti válság további fejlemé­nyeire. BÁLINT István A Tepavac a Maghreb két országába készül Földközi-tenger kék­jében tükröződő két nagy fehér városba, Algírba és Tuniszba látogat külügyi államtitkárunk. Bu­­teflika, illetve ifjabb Burgi­­ba külügyminiszterek látoga­tását viszonozza, és ha nem is Csipkerózsika álmából, de szunnyadásából kívánja fel­éleszteni kapcsolatainkat a Maghreb, a nyugati arab világ két államával. Kapcsolataink erőteljesek voltak, már abban az idő­ben, amikor a két ország né­pe a francia gyarmaturalom ellen küzödött. Algéria hét­éves népfelszabadító harcát nemcsak jó szóval segítet­tük, és magukra is vontuk emiatt De Gaulle villámait. Röviddel az ország felsza­badulása után Tunézia jelen­legi külügyminiszterét, Mo­hammed Maszmudit küldte Belgrádba nagyköveti meg­bízással és Maszmudi nyom­ban vízummentes közlekedés­re kötött szerződést Jugo­szláviával. Külügyi államtitkárunk mégis vaskos irattáskával kel útra, mert időközben, a jó viszony ellenére, felsza­porodtak a problémák, sőt vitás kérdések is felmerül­tek. Nem kétséges viszont, hogy a két el nem kötele­zett országgal aránytalanul több közös és hasonló néze­tünk, mint nézeteltérésünk van. A mi hibánknak róhat­­juk fel, hogy az utób­bi időben nem figyel­tünk fel kellőképpen Algé­ria nagy gyűrkőzésére. Me­rész elhatározással 1971 ele­jén államosították a francia vállalatok kezében levő olaj­kutakat, és a nemzetközi olajtőkével dacolva az idén már egymilliárd dollár ér­tékben szállítanak külföldre olajat. Algéria négyéves fejlesztési tervének a köze­pén tart, és az elmúlt két év igazolta a tervek realitá­sát. A nemzeti jövedelem 35 százalékának a befektetésé­vel nagy iramban fejlődik az ipar és a mezőgazdaság. Ezzel egyenlőek, ha nem nagyobb jelentőségűek azok a társadalmi reformok, ame­lyeket az utóbbi időben va­lósítanak meg. Agrárforra­dalomnak nevezik Algériá­ban az önigazgatással és a szövetkezeti rendszerrel pár­huzamosan megvalósított nagybirtok-kisajátítást. Ezt egészíti ki a munkások be­vonása a gyárak igazgatá­sába. A négyéves terv célja, hogy a köztulajdon fejlesz­tésével jobban megalapozza a szocializmus építését. Az eredmények megszilár­dították Bumedien elnök kor­mányzatát, ami a külpoliti­ka terén is tükröződik. Al­géria tevékenysége mind érezhetőbb a Földközi-ten­ger térségében, Dél-Európá­­ban és jelentős szerepet vál­lalt az afrikai országok egy­ségszervezetében stb. Tepavac és Buteflika talál­kozásától széles körű, hasz­nos véleménycserét várunk, mindenekelőtt a közel-ke­leti és a földközi-tengeri helyzetről, továbbá az euró­pai biztonsági értekezletről, az afrikai problémákról. Be­szélgetésükből nem marad ki a távol-keleti helyzet elemzése sem, különös te­kintettel Nixon pekingi lá­togatására. A két miniszter feladata, hogy az utóbbi időben javuló gazdasági kap­csolatainkat is előrelendít­sék. üggetlensége óta Tu­nézia mindig érdek­lődést tanúsított a ve­lünk való kapcsolat iránt, amit egyebek között, Tito és Burgiba elnökök öt tárgya­lása is igazol. Tunézia külpolitikáját a realizmus jellemzi. Az az óvatosság, a rugalmasság, és a kis lépések politikája. A fejlődés következetesebb szocialista irányzatát szor­galmazó Ahmed Ben Szalah miniszterelnököt azonban két évvel ezelőtt leváltották és bíróság elé állították. Hédi Nuira jelenlegi kor­mánya a magántulajdont ré­szesíti előnyben, de ellenáll a nagyfokú jobboldali nyo­másnak, amit a kormányból kirekesztett Ahmed Meszti­­ri képvisel. A belső ellenté­tek szaggatta Tunéziában az utóbbi időben mégis meg­szilárdult a kormány hely­zete, ami külpolitikai kez­deményezésben is megnyil­vánul. Éppen ezért lesz jelentős Tepavac tárgyalása Masz­mudi külügyminiszterrel, akivel nemcsak a világhely­zetet tekintik át, de hang­súlyozottan a kétoldali együttműködés fejlesztését is megbeszélik. S. T. F Art Buchwald: Mao Washingtonban MINDANNYIAN, akik egy héten át a televízióhoz láncolva kísértük figyelem­mel Nixon elnök kínai látogatását, most sokkal többet tudunk a Kínai Népköz­­társaságról, mint valaha is álmodtuk. Hála tévétudósítóinknak, most már tudjuk, mennyibe kerül a kalap Peking­­ben, milyen bőrből készül a kínai cipő talpa, hogyan sétálnak a kínaiak a park­ban és hány téglára van szükség egy tea­ház megépítéséhez. Annyira beleéltük magunkat az ame­rikai—kínai viszony jövőjébe is, hogy már el tudjuk képzelni, hogyan fest majd Mao Cetung első látogatása az Egyesült Államokban, amelyről a pekingi televí­zió műbolygók útján ad majd közvetítést. — Jó estét, elvtársak és elvtársnők! Itt az Imperialista-ellenes Televízió- és Rá­dióhálózat. Kapcsoljuk a Fehér Házat, ahol Nixon elnök díszbankettet ad szere­tett és nagyra becsült vezérünk, Mao elnök és szeretett meg nagyra becsült felesége, Csiang Csing tiszteletére. Máris jelent­kezik washingtoni különtudósítónk, Pang Vo-hu. — Hallo, Pang! Mondjon valamit né­zőinknek benyomásairól! — A legnagyobb hatással volt rám a fogadtatás, amelyben az amerikai nép részesítette Mao elnököt. Tolmács kísérőm azt mondja, hogy soha, senkinek nem volt még része ilyen fogadtatásban Wa­shingtonban, amióta John Lindsay pol­gármester belépett a Demokrata Pártba. Az amerikaiak nagyon boldogok, hogy körükben köszönthetik Mao elnököt. — Integettek-e az iskolás gyermekek Mao elnöknek? — Nem, de tolmácsom magyarázata sze­rint ez azért volt, mert a gyermekek bu­szon járnak iskolába és így nem látszott, hogy integetnek. Pang, mondja el, mi volt a legnagyobb élménye Washington­ban? — Azt hiszem az, hogy az amerikai haditengerészet zenekara milyen jól ját­szotta a kínai himnuszt. Úgy vélem, hogy ez igen biztató jel a kínai—amerikai kap­csolatok jövője szempontjából. De éppen megkezdődött a vacsora a Fehér Ház­ban. — Pang, nem tudja véletlenül, mi van az étlapon? — Éppen itt áll előttem a menü. Az első fogás gyümölcssaláta, amely felte­hetően amerikai különlegesség. — Igen, Pang, nekem már volt alkal­mam megkóstolni, és mondhatom, felséges étel. Látom, szeretett Maónk éppen most eszi kanállal. — Igen, Pang, Mao elnök és felesége hónapokon át gyakorolták a kanál, a vil­la és a kés használatát. Úgy látszik, igen eredményesen, mert egészen jól kezelik őket. — Valóban, mi is így látjuk itt, a kép­ernyő előtt. Mao elnök igen jókedvű­nek látszik. Ki az a mellette ülő személy, akivel most beszélget? — Kísérőm azt mondja, hogy ez Buly Graham lelkész, a washingtoni admi­nisztráció fontosság szerint második szá­mú személyisége. Billy Graham valami könyvecskét nyújt át Mao elnöknek. Mit gondol Pang, mi lehet benne? — Nem tudom, de kísérőm azt mond­ja, valószínű, hogy Mr. Graham megpró­bálja a keresztény vallásra téríteni Mao elnököt. — Kik azok, akik éppen most jöttek ki a színpadra? — Amerikai énekesek. Azt hiszem Ray Conniff együttese. A nők közül az egyik egy nagy feliratot húz ki a kebléből. — Nem furcsa ez? — Nem, nem. Tolmácsom éppen most mondja, hogy ez régi szokás a Fehér Ház­ban megrendezett szórakoztató műsorok­ban. (HERALD TRIBUNE) A A hét portréja Makariosz érsek DÉL-EURÓPAI hely­zet ismerői azt mond­ják, hogy „amikor a mediterrán térségben mély van (természetesen, politikai értelemben), Cipruson már forr”. Beigazolódott ez a meg­állapítás az utóbbi hetekben is, amikor a Földközi-tenger keleti részében felfokozódott nagyhatalmi „pulzustapoga­­tás” ismét felforrósította a légkört Ciprus körül. A rendkívüli stratégiai fontossággal „megáldott” szi­getország , amelyet a NATO szívesen használna „repülőgép-anyahajóként”, Görögország szeretne beke­belezni, Törökország pedig részt kapni belőle, de egy­kori urai, a britek sem mond­tak még le teljesen róla — függetlenségének elnyerése óta a legnehezebb próbán megy keresztül. Miután Athén ultimátum­­szerű követeléseit nem uta­sította el kereken és minden pontjában, hanem — mint a múltban már jó né­hányszor — ügyes taktiká­zással igyekszik időhöz és manőverezési térhez jutni — Makariosz a hét végén vá­ratlanul a ciprusi görögke­leti egyház szinódusával is szemben találta magát, amely — nyilvánvalóan kül­ső sugallatra — felszólította, hogy mondjon le elnöki tiszt­ségéről. Makariosz érsek jól tud­ja, hogy az ország lakossá­gának többsége őt támogat­ja (pénteken 100 000 ember tüntetett mellette Nikóziá­­ban), az alacsonyabb rangú papok teljes bizalmát is él­vezi — akik árulóknak bé­lyegezték meg a szinódus tagjait —, mégis kerüli a nyílt szakadást az „anyaor­szággal”, mert nem akarja kockáztatni egy újabb pol­gárháború veszélyét, annál kevésbé, mert — hírek sze­rint — már jó ideje a szi­geten tartózkodik legfőbb el­lenfele, Grivasz tábornok is. Ciprus „lelki és testi pász­tora” 1913-ban született egy pásztorcsalád gyermekeként. Az elemi iskolát szülőfalujá­ban, a gimnáziumot Nikóziá­­ban végezte el, majd egy­házi ösztöndíjjal Athénben teológiát és jogot tanult. A háború alatt részt vett az ellenállási mozgalomban, utána a bostoni egyetemen folytatta tanulmányait. 1946- ban avatták lelkésszé, de két év múlva már püspök, har­minchét éves korában pedig érsek. Makariosz azonban nem elégedett meg papi hivatá­sával, hanem egyházi tekin­télyét a ciprusi felszabadító mozgalom szolgálatába állí­totta. Míg Grivasz gerillái fegyverrel harcoltak a brit gyarmatosítók ellen, ő a vi­lágot járta, hogy Ciprus füg­getlenségének útját egyen­gesse. A britek veszélyes el­lenséget láttak benne, s 1956-ban az indiai-óceáni Seychelle-szigetekre szám­űzték, de három év múlva Londonban kénytelenek vol­tak tárgyalóasztalhoz ülni vele. 1960-ban ő lett a füg­getlenné kikiáltott Ciprusi Köztársaság elnöke. A papi köntöst viselő ál­lamfő — aki bibliai csodá­kat prédikál ugyan, de nem hisz a politikai csodákban, s mindig ismert volt óvatos­sággal párosuló határozott­ságáról meg diplomáciai ra­vaszsággal együttjáró hig­gadtságáról — valószínűleg ezúttal is megtalálja a csap­dából kivezető utat, és meg­őrzi Ciprus független, el nem kötelezett helyzetét. Ő maga így vélekedik er­ről: — Tudom, hogy napról napra a halál árnyékában járok. Ez azonban nem ret­tent vissza, mert tudom, hogy mindaddig, amíg élek, akadály leszek azok számá­ra, akik Ciprus szabadságá­ra törnek. (me)

Next