Magyarország, 1914. június (21. évfolyam, 130-154. szám)

1914-06-03 / 130. szám

2 a lelkészek kepe-gabonájából össze­gyűjtött panaszos kenyér. — Másfél évtizednek állandó orszá­gos és páratlan apostoli munkája ré­vén a népek millióinak szive és lelke szerint Magyarország legnagyobb és legelső főpapja gróf Majláth Gusztáv Károly — mondja az alispán felhívása. És igazat mond. Ezer deputáció, ezer arckép, ezer katonabanda, ezer bibo­­rosi kalap és ezeregy ágyulövés sem­ változtathat ezen. — Egymaga egy püspöki kar, egy vitéz hadsereg volt a magyar jogok megvédelmezésében; pár szaváért földi kincsek és a legmagasabb egyházi méltóság tulajdonosa lehetett volna, de meggyőződését áruba nem bocsá­totta — mondja tovább a felhívás. És Csernoch János? Ő nem így cselekedett. Hat évvel ezelőtt még csak kano­nok és néppárti képviselő. A koalíció tagja. A koalíció nevezteti ki püspökké. És azután jön a panama, erőszak és korrupciós rendszer. Tisza törvény­telen, erőszakos cselekedetei. A Cser­noch János politikai barátainak és jó­tevőinek a képviselőházból való ki­­dobatása. És Csernoch János a politikai bará­tait és egész politikai múltját a fa­képnél hagyja. Az erőszak mellé áll. Az erőszak védelmében beszél a fő­rendek előtt. Tisza István gróf a képviselőház­ban beismerte, hogy a véderőjavasla­tot házszabálysértéssel szavaztatta meg. Csernoch János egy héttel ké­sőbb a főrendiházban igy szól: Kétsé­ges, hogy történt-e házszabálysértés ? Ennyire ragadta a sietés, a tör­­tetés! A boldogulás még nem boldogság. Csernoch boldogult. Mindenki boldogul ebben a bol­dogtalan országban, aki a szolgasá­got szolgálja. Csernoch is hercegprímás lett, övé­­ a külső dísz, a vagyon, a földi hata­lom, a bíborosi kalap. Övé a függők hódolata, a lelkiszegények üres hízel­gése. Övé a panamarendszer dicsérete, a katonabandák víg muzsikája. Csak amit dekrétumba foglalni nem­ lehet: a szeretet, a benső tiszte­let nem az övé. Az a Majláthé. «Ma­gyarország legnagyobb és legelső fő­papjáé.» Az igazi apostolé, szakértelmet igényel. A fölírások rendszerint eltérők. Ezenkívül sokszor sajtóhiba csúszik bele; a papírpénz jobb és bal alsó sarkán lévő «büntettetik» szót egy «t»-vel írják. Ezekre mind vigyázni kell Ha magyar anya­nyelvű a hamisító, a német szövegbe csúszik hiba; ha nemet hamisítja, akkor egyszerűen botrányos! De ezeket mi mind el fogjuk ke­rülni, s különösen az aláírásokra vigyázzunk, melyek a bankjegy alsó részének a közepén vannak, s igen" nehezen utánozhatok; vala­mint vigyáznunk kell a bankjegyek sorszá­maira is. Minden bankjegynek más és más sorszáma van; ha tehát fényképészeti uton is dolgoztunk, a sorszámot minden egyes esetben külön kell ráhamisítanunk, s ez nehéz. S meg fogjuk figyelni mi a papír­pénzen lévő női arcokat is, mert éppen ezek szokták fölmutatni a két pénzen a jellemző eltéréseket. Büszke láng csillant föl a szemében: — A hamis bankjegy szine más, mint az eredetié, mert ezt a legnehezebb utánozni, különösen az újabb bankjegyeknél, melyek kék és piros szint mutatnak; ez a két szin egymásba foly. Ha nem van nekem, uraim, egy külön, magam találta módszerem! Meg fogjá­tok látni, olyan bankjegyet csinálok, hogy a valóditól nem tudjátok megkülönböztetni! Mert én rajztanár voltam... s ma is az len­nék, ha... Hirtelen elhallgatott. — Akkor te jól tudsz rajzolni? — je­gyezte meg félig kérdő hangon Tesiró rövid hallgatás után. — Tudok! Szétnézett — Adjatok papírt Az Írnok fölugrott: — Tessék. Sárga pakkoló-papír volt. — Mással nem szolgálhatok... Ceruzát vett elő és a leányra mosolygott: — Ha megengeded, lerajzollak. Rózsi megszeppent. — Gyere csak elő! — hizlalták. — Nem... nem... — Ep ! dever (ne beszélj!) — kiáltotta apja, a fekete Toló. — No! Előállt — Ne mozdulj. Rajztanárnak készült volt, de atyja ha­lála tanulmányaiban megakadályozta. Nagy és éles tehetsége volt. Most bezzeg hasznát vette! Néhány határozott s valóban nemes­­m­­­i vonallal, olyan hűen és nagyszerűen le­rajzolta a szép havasi rózsát, hogy az el­ragadtatás kiáltása hangzott föl a barlang­ban, először is a ven írnok ajkáról: -- Hiszen él és mosolyog ez a kép! XI. Vörösbarna homályban Bor került elő a barlang zugából és iddogálni kezdtek. Páka távozott. A detek­tív bejött s egész délután jó szóval és ta­nácscsal tartotta a gamerillát, csak magáról nem beszélt. Estefelé egy orv­vadász őzet hozott. Nagy lakomát csaptak. A detektív már a társaság legkedvesebb tagja volt. Ékes, cirádás toasztot mondott rá a részeges írnak, köszöntötte és élette, mint e kedves és válogatott társaság igaz, ha barátját, végül kupát emelt és egy­szerre lenyelte a félliternyi bort. A detektív, csinos, talpraesett beszédben válaszolt s a szép, fekete leányra ürítette poharát, illetve a kékmázas bögrék mert ab­ból ivott az egész társaság. Tetszett a beszéd. A leány gyöngéén el­pirult, s ha Tesiró elfordult, tekintete azon­nal a detektivre szállt. Egyszer megtólalt i. — Magadról nem beszéltél... iVa-e, fe­leséged ,? — Nincs. Letagadta. — Akkor minek hordasz gyűrű' A detektív sóhajtott. — Szomorú története van ... Lehajtotta fejét és elmerengett. — Mondd el! — Ne kívánd... ' Totó és Tesiró valami fölött vittkozni kezdett. — Mondd el, — kérlelte a lény. — Úgy szeretem a beszédedet... A detektiv közelebb húzódott a enyhe s rövid habozás után a gyűrű törm­ett fogott : — Elmondom neked, hiszen nőzf, jóságos lelkeddel megérted az én szól­gomat....­­ A leány szeme hálásan csillogott. — Meg kis diákgyerek voltam, megismertem, őt szerettem legelőbb.. A disputa megszakadt. A társasági­— Hogy hívták? — kérdezte a — Mancikának, ő tizenöt éves­­ tizenkilenc, mikor megszerettük egymás nyörű, barna lány volt, majdnem olya mint te. Nagy, villogó szeme, piros aj keze haja és nyúlánk, ringó teste volt. U­tunk egymás közelében, s én minden nyarkor átsuhantam a kertjükbe és­­ mát, ezer édes tervet szőttünk a rózsák ! Valami csendes áhitat ült­­ a gönc arcára, elhelyezkedtek a moha-ágyon é­lesen hallgatták a detektív beszédét. MAGYARORSZÁG Budapest, 1994. szerda,­únius 8. „Munkapárti aknák“ — Nyilatkozat — Négy radikális szervező szigorú hangon kutatja, várjon ki írta a Magyarország „Munkapárti aknák“­ című cikkét. Nos hát, inkvizitor urak: a szerző azonos azzal az emberrel, akit önök vagy másfél év előtt forró szerelmi vallomásokkal a liga egyik elnökének választottak meg. Megfogadván sűrű könyhullatással, hogy őt soha többé meggyőződésében meggyanúsítani nem fog­ják. Azonos azzal az emberrel, akit a Désy- Lukács-per befejezése után a reformklub­ban szeretettől csöpögő szónoklatokkal ün­nepeltek. Azonos azzal az emberrel, akinek még most is, néhány nap előtt, Andrássy Gyula gróf és Károlyi Mihály gróf utján ke­gyesen fölajánlották a „progresszió díszve­­zérségét“. Azonos viszont azzal az emberrel is, akinek a múzeum­­lépcsőjéről egykoron nyakravalót ígértek. Hála istennek, hogy a nyakravalóhoz szükséges pántlikát újra sikerült a torkuk­ból kihúznom. Az ilyen őszinte hangokat szeretem. Hogy miért nem írtam alá a nevemet? Ugyebár köztudomású, hogy mikor közöl egy lap cikket név nélkül ? De ha más okot keresnek , kétség nélkül, mert reszkettem önöktől. Nem hallják, hogy fogaim most is hangosan vacognak ? Lássák, tisztelt inkvizitor­nak, semmi-­ féle gorombáskodás nem válthat azon a tényen, hogy alakulásuk pusz tervével is csak a kormányna­k használtai Olvassák el a kormánypárti saj­tót. Mind él a tervnek. Vészi József vasárna­p újra mosdotta zász­­lójukat és az ő aranyos keze­lte be rúd­­jába az első szöget. A­­veterán-dabont, aki­nek kormányához fűződik a idő-sztrájk, a nyomdák erőszakos ostroma, az általa gyűlölt koalíció későbbi berlini szalmi em­bere, Lukács kuriális ,választógának lel­kes dalnoka, Tisza ren­dszeréne alázatos hárfása: ez a szent atya örös könnyeket hullat ,ifjú fejükre. Még most ie eszmél­nek? Még most sem látják be, hgy milyen meggondolatlanság nem is aktuál nem is megérett kérdések elővonszolását zavarni az egységet, ilyen után mestersége indokot keresve új alakulásukra. Ezt mondta meg Önöknek a Vk, kör­gyetlen nyíltsággal nem ál-ellenzdéknek, hanem csak rövidlátó politikai distánsokk­­nak tartva önöket. Még durva támassuk — amely engem már nem érinthet, i­rt ezen túl vagyok — sem tarthat vissza a skk ér­­telmének ilyen megállapításától. Mi lás­sák, itt van a különbség kettőnk köütt. Én kiporoltam önöket, de atyai szerettel, hogy a jó útra térjenek. Mert hiszen­­ nem­zettem önöket, míg önök a rossz gímek izzó gyűlöletével támadnak, aki nem győzik megvárni, míg meghal az apja, hol mind előbb örökölhessen utána. Dr. Vázsonyi ,Vinos, Budapest, junis 2. Az Erdélyi Szövetség nagygyülte. Az­ erdélyi magyarság védelme érdekben a­ múlt év december 7-ikén Erdély ezető­­férfiainak kezdeményezésére megfakult, az Erdélyi Szövetség. Apát­y Ist­­­ván dr., Kenéz Béla dr. és Jászlai Béla dr. egyetemi tanárok és Fhrma Miklós nyugalmazott alispán az fakulós gyűlés óta összeállították a szövetsz pro­o­grammjának tervezetét s annak megmer­

Next