Magyarság, 1932. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1932-01-01 / 1. szám

ИЩРД'­ MWk­WIWf' I 2 Válasz Bethlen Istvánnak A leghatározottabban ellent kell mon­danom Bethlen István grófnak, ki kará­csonyi nyilakozatában azt állítja, hogy az egységespárti uralom változatlan megmaradása a külföldön bizalmat éb­reszt Magyarország iránt. Egy tízéves rendszer, mely ilyen letöréssel végződik, nem lehet alkalmas arra, hogy maga iránt bárhol bizalmat keltsen. De egyéb­ként is éveken át elég gyakran tapasztal­tam a külföldön, hogy a magyar nép iránt megnyilatkozó komoly és őszinte rokonszenv és jóakarat mily nehezen szánja reá magát az egységespárti rend­szer alatt görnyedő Magyarország érde­kében való cselekvésre, éppen az ide­jétmúlt­, és világszerte kedvezőtlen reak­ciós hírnevű rendszer miatt, mely­­lyel nem akar senki közösséget vál­lalni. Az előbb felsorolt, bevallom, rend­kívül súlyos szükségintézkedéseket ma már csak egy nemzeti szellemű demok­rácia tudná végrehajtani kellő közhan­gulatban és kellő eréllyel, melyek hijján a mai rendszer minden intézkedése fél­szeg, bátortalan, sőt gyakran elhibázott lesz. Kritikus új esztendő áll előttünk és unos-untig hangoztatott követelésem mellé, mellyel a kormányt gazdasági program adására sarkaltam, most már kénytelen vagyok kiegészítésül azt a kö­vetelést is odaállítani, hogy az önmagát túlélt egységespárti rendszer helyébe egy új, cselekvőképes, időbenn és oda­­kivnn bizalmat keltő, s a bizalmat meg­tartani tudó demokratikus nemzeti rendszert kell létesíteni, melyben elég erő és tehetség van,­­hogy az elkövetke­zendő nehéz és sorsdöntő időbön az országot átalvezesse. \ sainkból kell megélnünk és erre a fel­adatra kell berendezkednünk, ha nem akarunk idő előtt összeroppanni! A nem­zet legjobb erőinek kell erre a célra összefogni s a kibontakozás legsúlyo­sabb akadályaként azt az egységespárti párturalmi rendszert kell megjelölnöm, mely egy ilyen feladat elvégzésére telje­sen alkalmatlan és képtelen. új évet Г «Jzethy Pemetefű­cukorka fogyasztóinak! / ^ /л 1 «ъ/. * лк ! Orákulum 1932-re Valamikor régen, Hadban, véres végen Sóhajtoztunk: — Béke! Mikor lesz jövendő Ennek a rettentő Háborúnak vége? Azután — vége lett! Véres végek felett Vészes varjak szálltak. Végzetünk betellett: Né­künk Pak­s mellett Békéket csináltak. Bele örült e honnak ... Zokog Trianonnak Tiprott nemzedéke. Veri tömlöc­falát: Mikor lesz e gálád, Rút békének vége? Maga mellét tépve Sikolt a sötétbe, Kínnal ködlő mécsnél. ■ Már vigaszt se talál. Szebb a harcos halál Békés döglődésnél! ( Jász) Öreg Bagosi Máté írta: Mados György ötven esztendő óta faragta Bagosi Máté a zömök kerékagyakat, a karcsú küllőket, a nyurga szekérrudakat, a tet­szetős saroglyákat és lőcsöket s olyan gyönyörűségét találta a mesterségében, hogy ötven esztendő alatt egyszer sem szottyant kedve, hogy legalább bekuk-­­kantson a szomszéd kocsmába. Nem láván la ő sem az italt, sem a tereferét sem a muzsikát, évelő bort, bánatot, özvegységet, rossz időket, magányos éle­tet feledtetett a munka. A jó munka, a csinos munka. Nyáridőben, estefelé le­verte a bajuszáról és szemöldökéről a fű­részport, mosolyos elgondolkozás közt megtömte a pipáját és kiült a ház elé. Ütt, ült és nézte, nézte azt az öreg tölgy­fát, mely az árok partján állott. Vastag­­törzsű, terebélyes tölgyfa volt ez, mely­nek hűvös fekete árnyéka beborította az egész házat, ötven esztendő óta hű­­sölt alatta Bagosi Máté, persze ismerte is minden ágát, az ágainak minden haj­lását s talán esztendőről-esztendőre együtt érezte vele a irigyezés és lombo­­sodás tavaszi örömét s őszkor a lomb­­hullatás mélabuját. Ült, ült a ház előtt, pipázott és nézte a fát. . Egyszer, alkonyattájban nagy sebbel- lobbal jött a kéknadrágos városi szolga és megállott az öreg előtt. Alighogy kö­szönt, nagy hadarva máris belekezdett a hivatalos mondókájába: — A tekintetes főjegyző ur azt üzen­te k­­ Bagosi uramnak, hogy ebben az ut­cában a mérnök urak parancsolatja sze­rint minden második fát ki kell vágni. Mivel pedig itt a ház előtt ez a tölgyfa színten második fa, ez is beleesik a mér­nöki határozatba. De azt üzeni a fő­jegyző úr, hogy a határozat szerint ezt a fát nem a város emberei vágják ki s a város nem is tart rá számot, hanem Bagosi uram a saját hasznára kivág­hatja, aztán csinálhat belőle lőcsöt, sa­­roglyát, vagy akár grófi hintót is, de nyolc nap alatt cakkumpakk­el kell még a gyökere helyét is takarítani. Azt is mondta a főjegyző úr, hogy ez a fa csakugyan Bagosi uramat illeti még Pi­látus előtt is, mert a Bagosi uram apja ültette, amint az a nép előtt is tudva van, de Bagosi uram meg annyit nézte, hogy legjobban tudja, hol kell a dere­kához a fűrészt odailleszteni s hol fogja a legjobban az ágát a szekerce. Hát az biztos, hogy szép ajándék ez a várostól Bagosi uramnak, mert bizony három hintóra való­ra is kijut majd belőle. No, csak használja haszonnal, egészséggel. Bagosi Máté szólni sem tudott a meg­döbbenéstől s olyanokat nyelt, mint aki­nek egyre keserűbb nyál szalad le a tor­kán. Sehogy sem tudta és sehogy sem akarta megérteni a főjegyző üzenetét. Hogy ezt a fát ki kell vágni? Ezt a lát neki kell kivágni, mert ezt a lát neki ajándékozták. Neki kell ezt derékban elfű­részelni, megölni, aztán lőcsöket fa­ragni az ágaiból, a szép, lombos ágai­ból, kerékagyat csinálni a törzséből, az erős gyönyörű törzséből, amelyet gyer­mekkorában annyiszor átölelt, amikor madárfészek után kapaszkodott fel rá. Igen, hogy ezt a fát ki kell vágni és megengedték, hogy ő vágja ki. Valami rettenetes csapást, tébolyító szégyent, megmagyarázhatatlan fájdal­mat, kigúnyoltatást és keserűséget ér­zett. Az első percek izgalma mindent összekavart benne. A fejét olyan ne­héznek érezte, hogy meg sem tudta emelni, hogy felnézzen a fára. Csak a gyökerét látta a kínlódva oldalt sandító szeme, a földből kidudorodó vastag, iz­mos gyökerét, de ha a szemét lehunyta, egyszerre az egész fa, az egész fenséges, zöld terebély s mögötte a ringatózó hű­vös fekete árnyék s az árnyék cirógató selyme mögött a sok-sok ragyogó nyár melege, illata, fénye tűnt elő képzeleté­ben. Minden, ami elmúlt. Az egész élete. Krőtiszk­ül vánszorgott be az udvarra.] A mírhelyben.elég tett-vett, motozott,­ ide rakta, oda rakta a szerszámokat, rágyújtott a pipára, de nem szívta to­­­vább, fsarangszokor aztán lefeküdt, de csak vergődött az ágyban s egyre mo­tyogott, töprengett, mert nem értette a dolgot. Hogy ezt a fát neki ajándékoz­,­ták, ezt neki ki kell vágni s aztán fel­­trancsirozhatja, csinálhat belőle bölcsőt, saroglyát és hasznot húzhat belőle. Mint valami más idegen fából. Portékát csii­nálhat ebből a fából. És viheti a vá­­­sárra. Ezt, ezt a fát. Sehogy sem tudta az agyába erősza­kolni ezt a gondolatot. A szive úgy meg­­fajdult tőle, hogy csaknem feljajdult bele. S rettegve kezdte várni a nyolcada­dik napot. A terminust. Nyolc nap, múlva a városi szolga pontosan beállí­tott: — Azt kérdezteti a főjegyző úr, hogy mi lesz a fával? Kivágja-e Bagosi uram, vagy nem? Az öreg Bagosi megemelte az össze­­szoritott öklét s miközben belecsapott vele a levegőbe, vad keserűséggel elor­­ditotta magát: — Nem A városi szolga nagyot csodálkozott s mivel tüstént arra gondolt, hogy Ba­gosi Máté megbolondult, hirtelen saro­kon fordult és elroholt. Másnap reggel az öreg Bagosi nagy recsegésre-ropogásra riadt fel. J Szeker­­cék csattogtak odakint az utcán, su­hogva zuhant le egy-egy lombos ág a magasból, acélos zengéssel vájta be ma­gát a fa busába az ácsfürész s a csiz­mák tompán dobogtak a megtámadott óriás körül. — Hóhérok! — morogta tébolyult dühvel Bagosi. — Megölik a gazembe­rek, megölik, megölik — ismételte fog­csikorgatva s a szeme villámlása olyan gondolatokat árult el, mint akinek a м шявмд 1932 január 1. péntek Károlyi Gyula gróf optimizmust hirdet az új évben Törvény készül az álláshalmozásokról és az összeférhetetlen­ségről . A békerevíziónak mielőbb el kell következni Károlyi Gyula gróf miniszterelnök újévi üzenetet küldött székesfehérvári választói­nak, amelyben tájékoztatja őket a kormány feladatairól. Eredetileg beszámolót akart tartani a miniszterelnök, de nagy elfoglalt­sága miatt nem jelenhetett meg választói között, így a lapok útján ismerteti propa­gandáját. Legfontosabbnak tartja a gazda­sági bajok enyhítését. E tekintetben a trianoni békeszerződés következtében még nehezebb a mi orszá­gunknak a küzdelme — írja a miniszter­elnök — mint más országoké. Egyébként is nehéz a kormánynak a munkája, mert pénz­ügyi programjában állandóan ellentétes ér­dekek és szempontok összeegyeztetéséről van szó. A jövőben oda fog irányulni a kor­mány törekvése, hogy biztosítsa a gazdasági élet fejlődésének a lehetőségét, ugyanakkor a magyar állam hitelét is megóvja és fönn­tartsa a pengő vásárló erejét, vagy ami ez­zel egyértelmű, kerülje el az inflációt. A költségvetést olyan nívóra kellett leszállí­tani, amelyet az ország adózóképessége el­­bír. Azonban tisztán a dologi kiadásoknál eszközölt megtakarításokkal nem mehettek le a megkívánt 550 millió pengős határig, tehát hozzá kellett nyúlni az állami alkal­mazottak és nyugdíjasok illetményeihez. El­ismeri, hogy a devizakorlátozások bizonyos fokig kényelmetlenek, azonban valutavé­delmi okokból nem terheltek el az intéz­kedésektől. Még olyan engedményt sem le­het tenni, hogy egy bizonyos fokig terjedő inflációt csináljanak, mert hiszen nem le­­hetettm­eghatározni, hogy melyik pont az, amilyen túl az infláció veszedelmes lehet. Épp , ezért a pengő védelme érdekében száz százalékig ragaszkodni fognak a deflá­ciós pénzügyi politikához és vállalni fogja a kormány — mondja a miniszterelnök — az átmeneti nehézségek által okozott ba­jok­­ a felelősséget. 1932-es esztendő politikai feladatainak­­ legelőször a többszörös állások­kor akarják törvényhozási uton rendezni,­­ az összeférhetetlenségi kérdés revi­­n és a részvényjog reflom­ipura keríti s sd­ei ezeket a prominens kérdéseket párt, polikai szempontokból nem tehetik félre s rím foglalkozhatnak tizedrangú jelentő­ségű ügyekkel. Károlyi Gyula gróf szerint bármennyire nehéz is a jelenlegi helyzet, mégis vannak optimizmusra jogosító momentumok­rá. A nálunk tapasztalható pénzügyi és gazdasági nehézségeket az egész világ érzi. A miniszter­­elnök bizakodik abban, hogy a világkrízis kimélyülése előbb-utóbb ahhoz a belátáshoz fog elvezetni, hogy minden bajnak legfőbb oka az elhibázott békeszerződés és hogy a revíziónak mielőbb el kell következnie. Az az új élet ugyanis, amelyet a győztes hatal­mak elképzelése szerint a békeszerződések voltak hivatva megalapozni, most már világ­szerte csődbe került s így joggal reményked­hetünk abban, hogy a ránkszakadt nehéz esztendőket boldogabb élet fogja fölváltani. Végül arra hívta föl Károlyi Gyula gróf vá­lasztóit, hogy ne csüggedjenek, hanem bízza­nak a jobb jövőben. Ivády Béla földmivelésügyi miniszter megmagyarázza képviselőházi expozéját Újév alkalmával a földmivelésü­gyi minisz­térium tisztikara a régi szokás szerint testü­letileg tisztelgett Ivády Béla dr. földmivelés­­ügyi miniszternél. Mayer Károly dr. államtit­kár üdvözölte a minisztert, aki válaszában megköszönte munkatársainak megjelenését és a szavaiban kifejezett bizalmat. Azt hangoz­tatta, hogy képviselőházi expozéjának ten­denciózus beállításával éppen a tisztikar bi­zalma lett volna megingatható vele szemben, majd a következőket mondotta: — Határozottan tiltakozom ez alkalommal is expozém olyan irányú beállítása ellen, mintha abban az elmúlt tíz év munkáját kí­vántam volna kritika tárgyává tenni, vagy hivatali elődöm fáradhatatlan és igazán ön­zetlen munkásságát, vele együtt a ti odaadó munkásságokat kívántam volna lebecsülni. Beszédem nem szolgált mást, mint hogy le­szögezzem nyilvánosan is azt a birtokállo­­mányt, amelyet mint miniszter átvettem. Isten áldása kísérje az új évben munkásság­­fokait Ernszt Sándor a Ju­völ­éten hazaid» és résztvesz a politikai életben Pozsonyból jelentik: A pozsonyi Híradó munkatársa felkereste Galgócon Ernszt Sán­dor dr. prelátust, a volt népjóléti és kultusz­minisztert, aki karácsony ünnepén az ottani ~ sz-álomhsp a nagymise celebrálása közben, ‘rós Lécse. . Az újságíró elmondta, hogy a fő­pap már sokkal jobban érzi magát, bár meg­látszanak rajta a betegség nyomai és fáradt­ságát hangoztatja. A volt miniszter elmon­dotta, hogy remélhetőleg a jövő hét elején visszatér Budapestre. Az újságíró kérdésére Ernszt kijelentette, hogy egyáltalán nincs szándékában vissza­vonulni a politikai élettől. Továbbra is küzdő katonája marad a viszonyok feljaví­tására felsorakozott frontnak. Az általános európai gazdasági válságról szólva hangsú­ lyozta, hogy szerinte nincs más megoldás hátra, mint az európai egyesült államok megalkotása, azonban ezt nem a kossuthi elgondolásban, de nem is Coudenhove- Calerghi tervei szerint képzeli el. Szabadabb gazdasági egységet kell, hogy alkossanak az európai országok és az legyen az alapja az összefogásnak. Hindenburg elnök újévi rádió-feeszédjét Moszkva megzavarta Berlinből jelentik: Hindenburg elnök Szil­veszter estéjén fél tíz órakor beszédet mon­dott a német rádióban, amelyet valamennyi német állomás közvetített. A birodalmi elnök beszédét a moszkvai internacionálé rádió­­állomásának közbelépése legnagyobb részé­ben érthetetlenné tette, Hindenburg elnök beszédének csak első részét lehetett érteni. Az elnök beszédének ebben a részében a kö­vetkezőket mondotta: — Tudatában vagyok annak, hogy milyen hatalmas áldozatot követel tőlünk az idő, saját erőnkből kell megkísérelnünk a vál­ság leküzdését. A német népet őszinte köször­net és elismerés illeti azért az áldozatkész­ségért, amelyet tanúsított, azért a türelemért, amellyel minden fájdalmat és terhet magára vállalt. Az áldozatok nagysága azonban arra is feljogosít, hogy egyidejűleg felemeljük követelő szavunkat a külfölddel szemben és mindenkinek értésére adjuk, hogy lehetetlent mi sem bírunk magunkra vállalni. A külföld ne nehezítse meg talpraállásunkat. Amikor az elnök idáig ért, a német rádiót hirtelen elnyomta a moszkvai internacionálé rádiója, amelyben német nyelven ismeretlen kommunista agitátor szava hangzott fel: — Készülődjetek a nagy­ politikai tömeg­­harcra, — mondotta a moszkvai hang. —• Szovjetnémetországot akarunk és a коготтн nizmus meg is teremti ezt a birodalmat. So­rakozzatok a vörös zászló alá, munkások! Az alig egy percig tartó zavar után ismét hallani lehetett Hindenburg elnök beszédei­nek befejező részét. Önkéntelen­ül is visszagondolok Tannen­­bergre, —­­r­ondotta Hindenburg. — Hely­zetünk akkoriban szintén súlyos volt. A hit bajtűr­­s köteléke, a benső hazaszeretet és az önmagunkba vetett hit összetarton bennünket, úgy, hogy a döntés a mi ja­vunkra esett. Ma szintén felhívom egész Németországot, hogy kéz a kézben, csü­ggedés nélkül néz­zünk a jövő elé. Az Isten már sokszor meg­mentette Németországot, ma sem fog minket elhagyni. — És most a német nép teljességének és minden németnek egész szivemből boldog új esztendőt kívánok!

Next