Napkelet, 1925. június-december (3. évfolyam, 6-10. szám)

1925-07-01 / 7. szám - SZEMLE - Berg, Ruben G:son: Egy svéd irodalomtörténetíró Jókai Mórról

orgánumai is könnyen megtévesz­tik az idegen tapasztalatlanabb sze­mét, s mert talán sohase ismertet­ték meg vele otthon sajátos vilá­gunk külön törvényeit (melyek im­manensek, mint minden égi­test kü­lön nehézségi ereje), rögtön könnyű összehasonlításra kész, s nem habo­zik még súlyosabb szóval kimon­dani az előző nemzedékek által is beleágyazott érzelmi ítéletet a „nap­­talan Kelet elátkozott helyéről.“ Ilyen, e generációban szinte ter­mészetes következmények gyanánt fölbukkanó hajlandóságok között nagy szükség volna rá, hogy kétsé­gei, megdöbbenései, nem rossz szán­dékú első tagadásai és nem nagy bűnű kezdő tántorodásai között föl­karolja valaki, akinek szemében drága az otthoni rög, a „magyar ugar.“ Ilyen szervezet nincsen, em­ber is alig. A párizsi hetvenezer magyarnak, se papja, se vezetője, se újságja, mely erről beszélne. Majd száz gyerekét, nem­sokára többet, senki se tanítja meg erre. Pedig mindeniknek lelkében, jött légyen akárhonnan, van még egy kis zug a régi, elfeledett, talán megtagadott istenekkel; valami fájó nosztalgia hazafelé húzza, nemcsak földrajzi­lag, de szellemileg is: a régi közös­séghez. De ez az érzés gondozatlanul és ápolatlanul sorvad el, s az indu­lat, melyet talajából az ellenséges érzületű propaganda kitenyészt, még emlékét is­ elnyomni igyekszik. A magyar kommunista menekül­tek pártszervezete s a kiadásában megjelenő Párizsi Magyar Munkás előtt épp úgy, mint az októberi emigráció szervezetei s pártlapja, a külföldi közvélemény „tájékoztatá­sára“ alapított magyar-francia nyel­vű köztársaság szemében, alapjában véve egyformán idegen a nemzeti gondolat. Csak árnyalati különbsé­gek vannak. Az kérkedő gyűlölet­tel megtagadja s otthon elképzelhe­tetlen durvasággal szidalmazza. Ez, ugyanakkor, midőn a francia közvé­leményben némi elevenséggel élő Rákóczi—Kossuth-hagyomány em­lékeibe igyekszik belekapcsolni po­litikai törekvéseit, egyúttal el­ismeri mai határaink változhatat­­lanságát s az utódállamokkal való politikai egyetértését. Irányításuk­ban, az utóbbi „lapvezérét“ kivéve, keveretlen magyar vérű embert alig találni, s a jól ismert hazai nemzet­közi elem részéről érthető, ha gyű­lölködve nézi az otthon, s a meg­szállott területek mérsékeltebb ma­gyarjai között újjászületésünkért dolgozó nemzeti törekvéseket, mind­azt a küzdelmet, melyet jobbjaink a nemzeti és speciálisan magyar ener­giák felszabadításáért s a békés fej­lődés biztosításáért vívnak. A párizsi­ magyarok gazdasági és szellemi életének e nyugtalanító problémái mellett vannak súlyos er­kölcsi kérdései is. Itt azt mondják rólunk: a magyar könnyen asszimi­lálódik. A főváros idegenekkel zsú­folt boulevardjai nem mutatják a francia faj egészséges és nemes sa­játságait. Ezer súlyos gondunk kö­zött is­ fájó lehet látni a Veszélyt, mely a magyar vér egészségét is fe­nyegeti ottan, mert senki sem félti,, nem óvja a bajtól! A magyarság külföldet járó fiai­ban mindig mélyen gyökerezett a nemzeti érzés. Ezek közül kerültek ki legbuzgóbb fiai, művelődésének és szellemének ébresztői. Franciaor­szág jobbjai a nemzeti individualiz­­mus újra hódító gondolatában ke­resnek erősödést. De a párizsi ma­gyar szellemi életet, úgy tetszik, a párt- és osztálypolitika foglalja le, és a szemita kovász dagasztja. Lesz-e igaz fiaiban annyi hűség, hogy ne­vetve a „fegyveres légiók“ gonosz ostobaságán, sorsukat követve szent alázatossággal gondoljanak nemze­tükre, s örökébe helyezve a régi tra­díciót,, azzal a forró vágyakozással térjenek majd vissza, mellyel eleik igyekeztek századokon át „édes ha­zájuk megsegéllésére ... T. M. L. Egy svéd irodalomtörténetíró Jó­kai Mórról. Dr. R. G:son Berg író egyetemi magántanár előadása a stockholmi Svéd-Magyar Társaság Jókai-emlékünnepén (márc. 31-én). Ruben G:son Bern (sz. 1876-ban) egyik­ Svédország legkiválóbb irodalomtörténetírói­nak Szerkesztője és alapítója a Sprak och Stil svéd nyelvészeti és stilisztikai tudomá­nyos folyóiratnak, melyben számos igen érté­kes irodalomtörténeti dolgozata jelent meg. Berg tizennégy éven át volt a stockholmi Főiskolán az új svéd irodalomtörténet magán­tanára és előadásai mindig a leglátogatot­tabbak voltak. Mindenesetre sajnálatos, hogy a csonka stockholmi Főiskola nem állíthatott fel számára egy rendes tanszéket a svéd­ stilisztikából. Jelenleg a svéd nagy lexikon- 201

Next