Nefelejts, 1861. április - 1862. március (3. évfolyam, 1-52. szám)
1862-01-04 / 40. szám
w ©© A 195/38. számban közlött laktalány megfejtése: (A „Nefelejts“ egy — nevét elhallgató — előfizetőnője által ajánlva H. Dénesnek.) „Mi az mi emberi szívnek Akár ifju akár vénnek Nélkülözhetlen kelléke, Nőnek pedig egyik éke. A mi nélkül szivünk üres, Sőt még életünk sem kedves, S habár üdv helyett poklot hoz S legtöbbször gyötrelmet okoz, Bár keserű mégis édes ? Ezt találd ki Horváth Dénes.“ —) Szerelem.ii — Helyes megfejtését következő t. elefizetőneink küldték be: Szakalics Berta, Kósa-Büttner Berta, Krakker Antónia , Hegyessy-Dobos Róza, Galgóczy Károlyné , Unger Zsófia, Homoky Laura, Berényi Ilka, Tóth Etelka, König Linka, Száz Jolán, Végh Krisztina , Draskovich-Kozáry Judit , Schréder Lina, Kropf Mária, Farkas Jozefa, Lesniczky Jánosné , Lipter Mahtid, Bakos Ambrusné sz. Rése Ensel Karolina, Zákó Olga, Zsömböry Ilka, Ocsvay-Márkus Ágnes, Bucher-Reich Zsófia, Nagy-Bányay Karolina, Dezse Biás Istvánná, Pávay-Vajna Elekné, Antalfy Lázár Mária, Lázár Antónia, Lokody-Sándor Anna, Bárdosy-Fogarasy Anna, Csíki Irma, Sándor Izabella. A 19 é. számbeli talányokat megfejtették még: Bárdosy-Fogarasy Anna, Petry Jánosné, Löködy Sándor Anna, Lázár Antónia , Lipter Matild, Nagy Imréné, Schröder Lina, Tahy-Fejérváry Kornélia, Draskovich-Kozáry Judit, Muity Nina, Kropf Mária, Végh Krisztina, Spiró Kornélia. *** HE, — A lapunkban folyó „Jane“ czímű elbeszélést nem az ön fordítása szerint közöljük. Említett fordítása még most is ott lesz ahová beküldetett. B.-Fogadja szerencse-kivánatunkat felgyógyulásához. Részünkre szebb czimet alig választhatott volna magának, mint ez: „el nem tántorítható előfizetőnönk,“ — egyébiránt nekünk az eltántorítottak is kedvesek, midőn visszatérnek, s ilyeket ez uj évre nagy számmal van szerencsénk üdvözölni. A Nefelejts nem riad vissza attól, ha más lapokkal összehasonlítgatják. Győzzön a mi jobb. Dicsekvés nélkül legyen mondva, már nem egy nálunknál jobban csörtető hőst láttunk a küzdövenyen elbukni, míg mi a tizenharmadik évnegyedben állunk ki a vivópályára. Amit Ilma szivéről mondtunk, nem gúny, mutatja mostani nemes visszatolása is. Azt a kis költeményt melyet tiszta búzaszemeknek neveztünk, jobb volt galambpostánknak adni, mintsem hogy a kritikusi héják ragadmányaul más feltűnőbb helyre tettük volna. Nincs igazunk ?.. A többiről máskor. Egy lapnak. Bizománytárunk nekünk előbb volt mint „Családi kör“ czimü lap létezett volna. Aesopus meséje régi, de még soká igaz fog maradni: Lupus et agnus ad rivum eundem ... a farkas állt fenn, mégis a bárány zavarta az ő vizét. *** Gr. Sz. A. Kívánaténak úgy hiszszük meg fogunk felelni egy közelebbi czikkünkkel, mely jelesb photograph műtermeinket fogja ismertetni. K. B-nek. M-n. Tanácsoljunk önnek valamit a világgyű- 1 ö let ellen ? Erre Göthe jó receptet ad : Szeress egyet igazán szivedből, s meglásd hogy a többit is elég szeretetreméltónak fogod találni. A t. talányfestőink között eszközlött második sorshúzás eredménye következő : „Petőfi Sándor vegyes művei“, 3 kötet. Nyerte Berényi Ilka. „Nemzeti hárfa, magyar költőnők műveiből“, díszkötet. Nyerte Túry Dánielné. „A bujdosók“ történeti regény 2 kötetben, irta P. Szathmáry Károly. Nyerték: Tóth Etelka, Stauber Jozefa. „A magyar jakobinusok“, regény 2 köt. irta Pulszky Ferencz. Nyerték : Hegyesy-Dobos Róza, Unger Zsófia. „A huszár és kedvese“, irta Remellay Gusztáv. Nyerték : Zsömböry nővérek. „Ábránd és való“, 2 kötet, irta Remellay Gusztáv. Nyerte: Száz Jolán. „A banya sziklája“, regény 2 kötetben, Ormos Zsigmondnél, nyerték : Kürthy Irén, Homoky Laura. „Losonczy László újabb költeményei.“ Nyerték: Tóth Róza, Krakker Antónia „Gyöngyvirágok nyugati költőkből“ Szász Károly. Nyerte: König Linka. „Raoula“, regény. Irta Horváth Vilma. Nyerték: Kósa-Bttner Berta, Kauzsay Amália, Szukalics Berta, Lázár Antónia, Hangay Berta, Andorka Mariska. „Püspöky őrnagy“ tört. regény, irta Paulikovics. Nyerte: Schréder Lina. „Gombostű-naptár 1863-ra“ Szerkesztők Bulyovszky Gyula és Rózsaági Antal. Nyerték: Kostyán-Kun Judit, Krenedits Matild, Ocskay-Márkus Ágnes, Galgóczy Károlyné, Kenessey Kornélia. Szerkesztőségi szállás, hová minden a Nefelejts szerkesztőséget illető közlemény és levél (bérmentve intézendő:) Reáliskola utcza 6-ik szám 1 emeld. Felelős szerkesztő : Szerkesztő-társ. Kiadó-tulajdonos: BULYOVSZKY GYULA FRIEBEISZ FERENCZ KOZMA VAZUL. Pest 1862 Nyomatott Kozma Vazulnál (Halpiacz és Aldunasor sarkán 9. sz.) A Velser Ákostól. toka hafetek ászép Láng lands nem diban : zá mi gyanyi ma-Ha gyarel le-A lenakra soha banért rá-Csak relgyár jós hehő a nemtok hons báagy szeret dék-Minkiértek kelFiczél, val erdészáni nak ! jeikét, den vánt tök, tek lea-11a-Lisaa Lóugrás szerint megfejtendő: 0 -1 496 %e