Nemzeti Sport, 1939. december (31. évfolyam, 238-257. szám)

1939-12-01 / 238. szám

O b­EDUOuUt A HAJRA! Q Oá szí PÁLYÁZAT XVII. V Minden szelvénynek december 9. déli 12 óráig ----------------­il szerkesztőségünkbe kell érkeznie! A+ helye \ B-1 1. Kispest—Kassa (.—•) , » « o • « o * “ “----------*——— \ 2. Hungária—Törekvés (—) „..sose* --------S----_ 3. Elektromos—Bocskai (7:1) , , »• p . s a______*----... 4. Taxi—Haladás (—)­­ . ._I_____0 b­* 5. Gamma—Ferencváros (2:2) »­­ a » e » * _________ -3 6. Szolnok—Szeged (2:1) », • e , 0 a •_____|_____ a 7. DIMAVAG—BSzKRT (—................................ . _____S._____ « l-e 8. Érsekújvár—Egyetértés (—) . . «... ..........!-------- 60 » PÓTVERSENY1 A pontversenyben csak mérkőzés elmaradása ese *vS­e­tén kerül számításba. Holtverseny esetén a pótkérdéseket számo- ^ ** zásuk sorrendjében vesszük figyelembe.­­— 88 1. B. Vasutas—Nyíregyháza (—) ........................... ......—---------- |g ** 2. Venezia—Lazio ............................... —--------------3. Napoli—Milano .......................... ———|-------- *"* 1 _ 4. Liguria—Genova ................................. ——----|--------- - A PÁLYÁZÓ NEVE: ..._____________________ --------------------- -| CÍME: _______________—..........................................—........................................— A beküldő aláveti magát a feltételeknek.­­ Minden szelvényhez ép, a forgalomban levő, használatlan b­) filléres bélyeget kell mellékelni. Aki hetenként ötnél több szelvényt küld, az a jobb felső sarokbs i­s keresztet tesz. (Zárójelben a tavaszi eredmények!)__________ v rendőnek, középiskolába nem való­­s­ik tartotta. Az előkelő OTT valamikor szur­tos profi­ sportnak tartotta a labdarúgást és ehhez az elgondoláshoz képest bánt vele. Elképzelhető, hogy ez a nyíltan is hangoztatott vélemény mennyire ártott az iskolai labda­rúgásnak. Az új OTT sportemberei tudatá­ban vannak a labdarúgás nagy ne­velő erejének és minden eszközzel támogatják a tanulóifjúság minél szélesebb bekapcsolódását a labda­rúgósportba. Még a régi vezetőség ült az MLSz-ben, amikor az OTT- nak jutott eszébe, hogy be kell mu­tatni Magyarországon a korszerű angol labdarúgás minden módszerét. •Emlékezzünk Rowe nagysikerű egy­hónapos budapesti működésére és gondoljuk el, hogy ezt az OTT-nak és nem az MLSz-nek köszönhette a magyar labdarúgás. Ha nem­ tör ki a háború, Rowe most ismét Ma­gyarországon működne és részt venne mindabban a munkában, amely égetően sürgős a magyar labdarúgás előrevitelében. Amikor pedig az OTT úgy látta, hogy a régi MLSz nem alkalmas arra, hogy a labdarúgásunk végső leromlását megakadályozza, felfüg­gesztette a labdarúgószövetség ön­­kormányzatát, amely az átalakulás akadálya volt, miniszteri biztost küldetett ki, hogy a javító munká­nak semmi akadálya­ se lehessen. A miniszteri biztosnak nem minden ténykedése talált ugyan osztatlan tetszésre a sportközvéleményben, ez azonban nem változtat a­ lényegen. Az OTT akart és tudott segíteni! A labdarúgósportnak már nem kell belső honfoglaló harcot vívnia jelen­tőségének elismertetése érdekében. Nem kell azért küzdenie, hogy az OTT-ban a legnépszerűbb sporttal is törődjenek a lovas­póló és más előkelő sportágak mellett. Általában szerencse, hogy az OTT segíteni akarásával szemben nem mindenki helyezkedik olyan gőgös elutasító magatartásra, mint az FTC. Az OTT szeme most ellát mindenhová és például nemcsak az egrieket segítik hozzá új sporttelephez, hanem se­gélyt adtak a BTK-nak is rugószín építésére. Tudják, hogy kinek adnak és miért. 18 új létesítmény A kedd esti OTT elnöki ülés­­ je­lentős állomása volt az OTT alko­tássorozatának. Már ismertettük en­nek a programnak az egyes pont­jait, de az ilyesmit jólesik ismételni, jólesik újra leütni az írógép billen­tyűjén, hogy tíz vidéki futball- és atlétikai pálya épül, megépítik a MAC-pálya lelátóját, a BBTE új sporttelepét, a Testneve­lési Főiskola új épületet és sport­uszodát kap, a városligeti műjég­pályát kibővítik, egyetemi torna­­csarnokot alkotnak. Vegyük meg azt is, hogy mindez csak kezdet, kezdete egy átfogó, nagyszabású építő munkának a magyar sportban és ez a munka nem is olyan sokára képes lesz arra, hogy kiaknázza a magyar sportban rejlő szinte határ­talan lehetőségeket. Ezért nem köz­lünk száraz statisztikai ismertetést az új OTT eddigi munkájáról, mert érezzük, hogy az OTT jövő munká­ja felülmúlja a legvérmesebb vára­kozásokat is. A Sportcsarnok Az OTT nagyjelentőségű határo­zatát időrendben követte egy nem kevésbé hatalmas létesítmény, a sportcsarnok építésének megkezdé­séről szóló hír. Ez az újabb létesít­mény is részben az OTT műve, hi­szen az alkotómunka tényleges megindítója, Hóman­n Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter egyben az OTT jelen­legi elnöke is. Most, amikor a sportcsarnok meg­valósulása felé hamarosan megte­szik az első kapavágást, szükséges­nek tartjuk, hogy Hóman Bálintnak ezen a vonalon végzett sportbeli munkájával is behatóen foglalkoz­zunk. Mindenekelőtt szögezzük le, hogy változatlanul a 8000 néző befogadá­sára alkalmas kerékpár-, atlétikai és műjég­pályával bíró sportcsarnok hívei vagyunk. Ha egyelőre csak a kiscsarnok felépítése indul is csak meg, örül­nünk kell neki, mert legalább már végre­­ elkezdődik a tényleges építkezés. Értsüléseink szerint a nagycsar­nok megoldásában az anyagiak miatt lesz egy kis megalkuvás. Ez a megalkuvás azonban nem érinti a lényeget, csak egyes részletek meg­valósításának időbeli eltolódását je­lenti. Azaz más szóval: a sportcsar­nok szerkezetében, méreteiben, be­osztásában a 8000-es megoldásnak megfelelően épül fel, csak éppen a műjégpálya és a kerékpárpálya nem készül el, a helye azonban meglesz. Egyszóval a nézőtér véglegesen el­készül, a lelátókon mintegy 5000 néző számára lesz hely, a belső te­rületen pedig a rendezendő ver­senynek megfelelően 2—3000 néző számára. Az atlétikai pálya, az ökölvívásra, tornára, birkózásra, vívásra stb. alkalmas területek mind teljesen elkészülnek, a kerékpár­­versenyekre és a műjégpálya létesí­tésére csak a­z lehetőség lesz meg. Úgy készül tehát a Sportcsarnok, hogy abba a későbbiek folyamán minden nehézség nélkül beépíthető legyen ez a két létesítmény. Kétségtelen, hogy a Sportcsarnok­ügy egy kissé elhúzódott. Ennek az elhúzódásnak különféle okai vannak. Erre ezúttal nem akarunk vissza­térni az ügy érdekében. Tudtuk, hogy közben a munka mindig folyt a nagy sportcsarnok megvalósítása érdekében. Technikai szakértők jár­ták közben is a külföldet és vizsgál­­gatták a részletkérdések megoldá­sának lehetőségeit. Folyt a munka, csak nem verték dobra, nem kürtölték világgá. Nem türelmetlenkedtünk, mert tud­tuk, hogy a megvalósulás elhúzó­dása az általunk is állandóan han­goztatott nagyobb (8000-es nézőtér, kerékpár- és műjégpálya stb.) meg­oldás érdekében történt. A nehéz­ S*««***•* # EBOnlPéntek, 1939 december % ségeket sikerült elhárítani, a munka megindul. A kultúra őre Hóman Bálint vallás- és közokta­tásügyi miniszter nagyvonalú, a magyar sport jelentőségét minden irányban méltányoló munkássága osztatlan örömet keltett a sport hatalmas táborában. Most, a hábo­rús idők és az anyagi nehézségek között sokszorosan értékeli a sport­közvélemény ezt a megértő és bölcs támogatást. Hóman Bálintnak ez az intézke­dése azt bizonyítja, hogy a vallás- és közoktatásügyi miniszter szerint is a háborús viszonyok között a sport jelentősége nemhogy elhal­ványodik, de inkább növekszik. Fokozott jelentősége, nemzetnevelő fontossága ilyen időkben még job­ban megnő. Ha valakinek még a legcsekélyebb kétsége lett volna afelől, hogy a sport a kultúra szerves része, az Hóman Bálint miniszter munkássá­gából tudomásul veheti, hogy a sport nem alábbvaló a kultúrának egyetlen más fajtájával szemben sem. Hóman Bálint, a történelem­tudós, a magyar múlt mutatója tu­datában van annak, hogy a magyar jövőben milyen fontos szerepet ját­­szik majd a testi kultúra. A Sport­­csarnok a magyar egészség egyik temploma lesz. A népek versenyé­ben minden nemzetnek fokozott ellenállóképességre van szüksége, Halnak kitartására, acélos izmaira. KEZDŐDIK A HAJBA! 0PO­SZI PÁLYÁZAT XVII. Minden szelvénynek december 9. déli 12 óráig —-----------­itt ezer kész tőségünk be kell érkezéséi A T hely* M'll 1. Kispest—Kassa (—) , , 1 1 • • ■ • • • -_______|_____ 2. Hungária—Törekvés (—) „ u 0 » » 0 a t _____ 8 ^ 3. Elektromos—Bocskai (7,1) spssssss______8 ^ 4. Taxi—Haladás (—) , . « e­s» e a « s * __________ “ —• 5. Gamma—Ferencváros (2:2) , v .» « » o ■_­ ______,__ ^ 6. Szolnok—Szeged (2:1) , e s « » e a a______.­________« _ 7. DIMAVAG—BSzKRT (—) , , 0 „ B , „ g.___________________ « 1­­9 8. Érsekújvár—Egyetértés (■—) , „ » * s » J__ cg SE PÓTVER­SENY: A pontversenyben csak mérkőzés elmaradása eset -35 ge­tén kerül számításba. Holtverseny esetén a pótkérdéseket számo- . zásuk sorrendjében vesszük figyelembe­ 1. B. Vasutas—Nyíregyháza (—) ..................................... ...........­—___ “ —— Venezia—Lazio ... 01 S. Napoli—Milano ............................ —___­-------- ** ©s m Liguria Genova — 1 “““ ---------------------------------------------------------------ti CÍME: ________-_____-___.........__—__......_____________ \t A beküldő aláveti magát a feltételeknek. — Minden szelvényhez ép, a forgalomban levő, használatlan la filléres bélyeget kell mellékelni. A Aki hetenként ötnél több szelvényt küld, az a jobb felső sarokba keresztet tesz. (Zárójelben a tavaszi eredmények!! ) 0 erejére. Ehhez segíti hozzá a nem­zetet az, aki megadja a sportnak azt, amire szüksége van. A magyar sporttársadalom hálás a kultuszminiszternek ezért az alko­tásért s nem kételkedünk azokban az eredményekben, amelyekben ez a hála kifejezésre jut. A magyar sport erős lesz, s ezzel hálálja meg majd a segítést. Szaltelberger. PTK—PSzSE, Pomáz, fél 12. Neuman. BCsTSE—ETSC, Csillago hegy, fél 12. Herz II. TTC—BKSE, Törökbálint, fél 12. Pusztay. Budád­kalász—Sz. János. Budakalász, fél­üI. Buczek. HETI A MŰSQR Szombat CÉGLIGABAJNOKSáG D1. osztály, döntőmérkőzés: KioSC— VISC, Lóverseny-tér, 2. Istenes. Vasárnap NB Ferencváros—Hungária, Üllői­ út, fél 2. Ivá­nyi. Törekvés—Kispest, Bihari­­ utca, fél 2. Rubint. Bocskai—Taxi, Debrecen, fél 2- Vasa­s. Kassa—Elektromos. Kassa fél 2. Kő­halmi. Szeged—Újpest, Szeged, fél 2. Antay. Haladás—Szolnok, Szombathely, fél 2. Boronkay. ' v ■» NBB Dunántúli csoport: Egy­etértés—Tokod, Győr, fél 2. Cze­­czely. Felvidéki csoport: BSzKUT—Fü­lek. Sport-utca, fél 2.­­In­ger. Salg. SE—Nyíregyháza, Salgótarján, fél 2. Rónai. Stusj—B. Vasutas, Ungvár, fél 2 óra. Nagy dr. Ózd—DIMAVAG, Ózd, fél 2. Kékesi. Fereces—Munkács, Pereces, fél 2. Török. Beregszász—Ungvári AC, Be­gszász, fél 2. Farkas T. Losonc—Sal BTC, Losonc, fél 2. Égner. Debreceni VSC—Kassai SC, Debrecen, fél 2. Ferenczy. Alföldi csoport: REAC—Budakalász, Szeged, fél 2. Ke­ményffy. BUDAPESTI AMATŐR BAJNOKSÁG I. osztály­. Északi csoport: Főv. Tkör—MPSC, Váci-öt, fél 2. Karácsonyi. Turul— URAK, URAK-pálya, fél 2. Barabás. HAC—ZsTE, év-u., fél 2. Szöllösi. — MFTR—Testvériség, Népsziget, fél 2. Siklós. MÁV Előre—Elektromos II., Tatai-öt, fél 2. Szigeti I. MSC—III. ker. TVE, Attila-u., fél 2. .Tózsa. Keleti csoport: WSC—PSC, Wekerle­telep, fél 2. Sárosi. Hargita—Törekvés II., Bihari-u., fél 12. Temesfői. Háló­kocsi—DSE, Rendessy-telep, fél 2. Clas­­sen. NSC—BSzKRT Jr., Tatai-út, TSE- pálya, fél 12. Erőss, Fittex—BRSC, Keglevich-u., fél 2. Ujváry F. KAC— Ganz, Simor-u., fél 2. Jánosi. Déli csoport: FSC—KTC, Budafoki-öt, fél 2. Lukász. WMTK—MAFC, Csepel, fél 2. Kovaly, M. Pásztó—KSSE, Cse­pel, Cs. MOVE-pálya, fél 2. Németh L. — PeMTK—LAC, Erzsébet-u., fél 12. Csaba. ETC—BMTE, Erzsébet-u., fél 2. Moldoványi. KTK—MÁVAG II., Gyöm­­rői-út, fél 2. Szikszay. Hungária—GSE, Kén-u., fél 2. Paróczay. II. osztály Északi csoport: UMTE—Compactor, Szent László-tér, fél 12. Novotny. BTK— Gázgyár, Pozsonyi-út, fél 2. Gárdonyi. UTE II —TSC, Megyeri-öt, fél 2. Tlgyi. UTE—UI’SE, Vörösvári-út, fél 2. Ifj. Véssey. UVASC—UFC, Szent László-tér, fél 2. Kiss Zs. B. Magyarság—VI. ker. SC, Tatai-út, Előre-p., fél 12. Micskei. Keleti csoport: KMTE—ZAC. Állami­­telep, fél 12. Dobronay. K. Törekvés— KSC, Állami-telep, fél 2. Pintér Balázs. RÁC—Autótaxi, Rákospalota, fél 2. Seharne. KöbFC—SzRTC, Üllői-öt, Kis­­tex-pálya, fél 2. Müller. BTC—SzNSE, Fehéri-út, fél 2. Láng. KöbAC—Spárta, Maglódi-út, fél 2. Rendes. Déli csoport: Est—Tipográfia, Sird­er­utca, fél 12. Hyross. P. Juta—FSE, Vágóhid-u., fél 2. Hunfalvi. BIK— Gamma II., Budafok, fél 2. Skultéty. BEAC—PeMTK II., Lágymányos, fél 2. Istenes. KFC—GSE II., Kelenföld, fél 2. Kocsis. FVSK—33 FC, Gyáli-út, fél 2. Gelét. III. osztály. Északi csoport: KSC II.—Juta, Ger­gely-u., 10. Korpics. Nyugati csoport: III. ker. TVE II.— BSC, Nagyszom­bat-u., fél 2. Planky. Déli csoport: MAFC II.—FSC II., Bertalan-u., fél 2. Horváth Gy. Keleti csoport: WSC II.—FVSK II., Gyáli­ öt, fél 12. Kerek­. IV. osztály. Nyugati csoport: URAK H.—BSE II., URAK-pálya, fél 13. Buzzta. Északi csoport: BTK II.—VT. ker. SC II., Pozsonyi-út, fél 10. Bottka. Keleti csoport: SzNSE II.—Autotaxi II., Állami telep, fél 10. If­j. Kádár, V. osztály. Keleti csoport: Hálókocsi III.—Ti­pográfia II., Rendessy-telep, fél 12. Keglovich. Északi csoport: RÁC II.—Föv. Altisz­tek, Rákospalota, fél 12. Dabasi. Déli csoport: OSOS—Vámmentes, Buda­foki-öt, fél 2. Dévényi. Nyugati csoport: B. Magyarság II.— BESC, Rákos-tér, fél 2. Hajnal. Előkészítő osztály: Fodrász III.—EAC II., Béke­ II., fél 12. Kaali Nagy. Postás III.—Spárta III., Lóverseny-tér, , 9. Hacsi. Törekvés IV.— OSOS II., Bihari-öt, 9. Nagy Pál. BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉSEK BLK—Páncélos, Váci-öt., .10. NJTC— Ganz vegyes, Ganz-Kertváros, 2. — II. 12. Kalapos v.—Spárta V., Simor­ u., 10. MOVE-BAJNOKSÁG 1. osztály. Festi csoport: PNTK—MKSC, Pest­szentimre, tél 2. Herz L. (Lovas). — KZsTE—TSE, Kvassay-itt, fél 12. Tubi­­csák D. (Novék N­.) VIII. ker. SE— Rákosliget, Rákosfalva, fél 2. Pelsőczy (Nau). RAFC—Rákoshegy, Rákosszent­mihály, fél 2. Tausz F. (Szatelberger.) RTSE—T. Előre, Pozsonyi-öt, fél 12. Bereczky (Czínkoczky). Klatarcsa—Szent László, Kistarcsa, fél 2. Tausz M. (Raj­­ner.) Budai csoport: Pilisvörgavár—Budaörs, Pillsevörösvár, fél 2. Balázs (Pintér). — PTK—PSzSE, Pomáz, fél 2. Bukó (Neuman). BTSC—PISE, Nagyszombat­utca, 12. Faragó (Kenoszt). SzSE—XI. ker. ZTE, Szentendre, fél 2. Tasnádi (Barcs). TTC—BKSE, Törökbálint, fél 2. Csepreghy (Pusztay). II. osztály Pesti csoport: VII. ker. SE—FTSE II., Rákosfalva, fél 10. Karácsony. RAFC II.—Ecser, Rákosszentmihály, fél 12. Barb. ’Szt LFC II.—P. Rákóczi II., Er­zsébet­ u., fél 9. Márton. Budai csoport: BFC—GTSE, Bécsi-öt, fél 2.­­ Karácsony. BC GTSE II.—XI. ker. ZTE Ii., Csillaghegy, fél 2. Hercz II. VTSE—NMK, Városszél, 12. Dedik. III. osztály. BFC II.—GTSE II., Bécsi-öt, fél 12. Pálos. RAFC III.—T. Előre III. Rákos­szentmihály, 8. Faragó. Ifjúsági bajnokság. PNTK—NKSC, Pestszentim­re, fél 13. Lovas. KZsTE—TSE, Kvassay­ út, fél 10. Novák II. BTSE—Budakeszi, Kvassay­­út, fél 2. Bálla. VIII. ker. SE—Rákos­liget, Rákosfalva, fél 12. Nau. RAFC— Rákoshegy, Rákosszentmihály, fél 10. Haladás*pápa Szombathely HB9HNH December 3-án vasárnap délután fél 2 órakor Haladás— Szolnok Nemzeti Bajnoki mérkőzés svátc. ..Ixvá­m Lajos-u. Mi—­i. Tóth és Miklósi előreláthatólag ismét helyet kap a Taxinak a Bocskai ellen kiálló csapatában "A Taxisok veszteséglistáját újabb két sérülés szaporítja. Odry a veséjére ka­pott jókora ütést, hatalmas vérömleny van az oldalán. Szabó II. sérülése pedig erős ficam, valószínűleg izomrostszaka­­dással súlyosbítva, így a Bocskai elleni csapatban újra helyét­kon a kényszerpihenő után Tóth Lajos, sőt Takács edző Miklósi csata­sorba állítását is tervbe vette. A várható csapat: Tóth B. — Aradi, Miklósi (Wé­­ber) — Halasi, Tóth L., Varos — Vá­rnai, Takács, Serfőző, Szikár, Béres. A végleges összeállítás csak a pénteki­ erőnléti edzés után történik meg. A csa­pat egyébként szombat délután két óra­kor autóbuszon utazik Debrecenbe és körülbelül hét óra tájban kell megérkez­nie. Főiskolai kupamérkőzés: ISMÉT A MAFC KAPUSÁN MÚLOTT... BEAC—MAFC 6:3 (6:2). Bertalan­ utca. Vezette: Fehérvári. BEAC: Szigeti — Tóth, Szederkényi —­­V. Kovács, Bajári, Lakatne — Komáromi, Pataki, Pálfalvi, Németh, Kürthy. MAFC: Debreceni — Tóth, Kónya —­ Kordik, Szovják, Szép — Rába, Szem­laki, Zoltán, Herczeg, Gombos, A MAFC óvása miatt megismételt főiskolai kupamérkőzést sáros, nehéz talajon csütörtökön délután játszották a műegyetemiek pályáján. A REAC meg­érdemelten győzte le ellenfelét, de a vereségben nagy része van Debreceninek is. A 2. percben Németh potyagólt lő, 1 :0. Az 5. percben Pálfalvi eredményei. 2:0. Egy perc mára Zoltán remek bom­bája utat talál Szigeti hálójába. 2:1. A 12. percben Komáromi, súlyos kapushibá­ból közelről a hálóba kotor, 3:1. Dombos a 16. percben szépít. 3:2. A 28.­ percben Pálfalvi, a 37. percben Batári, majd a 40. percben Tóth növeli a BEAC előnyét. Szünet után eső miatt sárossá vált ne­héz talajon gyenge játék folyik. A 10. percben Szép által lőtt 11-est Szigeti szögletre tolja. A MAFC állandóan tá­mad, de gólt csak a 35. percben ér el Zoltán révén. 6:3. A játék vége felé in­kább a BEAC veszélyesebb, de az ered­mény már nem változik. Jó: V. Kovács, Szederkényi, Komá­romi és Pálfalvi, illetve Szovják, Koz­áik, Zoltán és Herczeg. NEM VÁLTOZOTT A RANGSOR... A főiskolai kupamérkőzés állása a meg­ismételt BEAC—MAFC mérkőzés után: 1. BEAC 3 2-------7-11 4 2. TFSC 2 1 — 1 2:2 2 3. MAFC 2------2 4,8 — BUZÁSSY A JÖVŐ HÉTEN MÁR JÁRÓKÖTÉST KAP* Buzássy állapota rohamosan javul Az Elektromos balszélsőjének lábtörése, Zsengelléréhez hasonlóan, könnyebb esetnek bizonyult. A jövő hét elején a gipsz már lekerül a lábáról s járó­kötést kap. Ezt négy-öt hétig kell vi­selnie s aztán fokozatosan edzésbe­­s állhat. Németországban portyázik a Spárta. Karácsonykor Hamburgban és Brémában, Szilveszter és újév napján pedig Chem­­­nitzben és Blanitzban játszik a prágai csattá­t. A Ganzban egy változás lesz vasárnap a KAC ellen kiálló csapatban: Kern­müller helyett Ladányi játszik jobb­fedezetet. Egész sereg játékos büntetését szállí­totta le a BLASz ügyvezetője. mm PÁLYÁZOTT ÜZENETEK Mindenkinek: A XVI. számú szelvén­­yen az első gól szerzőjének nevét pon­tosan kell megjelölni, tehát így: Sárosi dr., vagy Sárosi III., vagy Biró I. (Hungária), vagy Biró II. (Ferencváros), vagy Kis (Hungária), vagy Kiss (Fe­rencváros). Vitás, esetekben nem vehet­jük figyelembe a gólszerzőre való tippe­­lést. — Véghseő György, Kovács Eraz­­m­ns, Sereghy László. Pályázni csak a lapunkból kivágott szelvényen lehet. A szelvényen olvasható pályázati feltétele­ket be kell tartani.

Next