Népsport, 1950. november (6. évfolyam, 218-238. szám)
1950-11-07 / 222. szám
A szovjet sportolóit és Monetsbert-e A haza lobogója! Ott lángol a Kreml régi falui fölötti, bevilágítja hazánk mérhetetlen, tág területét, S hazánk határain, túl is a dolgozik milliói fordítják feléje tekintetüket. Tengereden, óceánokon, az egye.:ll.Ö tűző napja alatt, vagy az Északi Sark jégtáblái közöttszovjet hajók haladnak kitűzött céljuk felé. A hajók árbocain büszkén leng a szocializmus hazájának lobogója. Távol a hazától eszébe jut arra a szovjet embereknek a haza dicsőségei, hadalmai és új letekre hívja fel őket. A haza lobogója ott leng az Északi Sarkon, a szovjet alpinisták által leküzdött hegycsúcsokon, a homoktengerban dolgozó tudományos expedíció sátrán. Vörös zászlókkal jelölik meg a gyárakban és üzemükben a győztesek — a sztahanovisták — munkapadjait. Vörös zászlók és lobogók alatt mondós ma a szovjet nép az ünnepi díszbe öltözött utcákon. Az ünneplők soraiban sokan viszszaemlékeznek azokra a napokra, amikor a külföldi stadionokban szovjet lobogó kúszott fel az árbocra, jelezve a szovjet sportolók győzelmét. Kongsbergben, ebben a kis norvég városkában folyt le a női gyorskorcsolyázás világbajnoksága. Hatalmas küzdelemben győzött Mária iszákjai és világbajnok lett. Babérkoszorú díszítették a fejét, az árbócra felhúzott a vörös lobogó a Szovjetunió címerével, a szovjet hazáé, amely felnevelte ezt a kitűnő sportolónőt. Mária Iszák éva nagyszerűen figtott az orosz gyorskorcsolyázók hagyamányait. Hatvan évvel ezelőtt Pansin Alexandr Amszterdamban lett a gyorskorcsolyázás első világbajnoka Sztrunnikov Nikolaj kétszer nyári „Európa- és kétszer világbajnokságot... Külföldi szerepléseiken a szovjet sportolók a nagy Szovjetunió küldötteinek érzik magukat. — A verseny alatt egy percre sem hagyott el az a gondolat, hogy én a szovjet sportot képviselem és hogy nekem kell magasra emelnem a lobogóját — mondta Iszakova. — Ez serkentett engem, és hofitársnőimet a győzelemre, amelyet a szeretett haza dicsőségére elértünk. A népi demokratikus országok munkásai és dolgozó parasztjai gazdatapasztalatokat vesznek át a szovjet embereiktől a szocializmus építése terén. A magyar, csehszlovák, bolgár , román, albán és lengyel sportolók a Szovjetunió példáján építik hazájukban testnevelésüket, sportjukat. — Több mint 30 évvel ezelőtt voltam Oroszországban — mondta Matejka, a csehszlovák birkózócsapat vezetője Moszkvában. — Milyen hatalmas léptekkel haladt előre ez az ország a szovjet rendszer alatt! Ma sem lehet ismerni. Ez igen szembetűnő a sportban is. A sport a Szovjetunióban nemzetivé vált. Mi sokat tanultunk és tanulunk a világ leghaladottabb sportja, a szovjet sport tudományos és tapasztalati eredményeiből. Az út, amelyen a Szovjetunió sportolói haladnak, a legegyenesebb és mi együtt haladunk Önökkel. — A szovjet ifjúság a példakép az új Kína ifjúsága előtt — mondta Li Bo-Diao, a kínai küldöttség vezetője a budapesti ifjúsági találkozón. Hatalmas nemzetközi sportsikereket értek el a szovjet sportolók. Ezeken a nemzetközi találkozókon a szovjet sportolók nagy erkölcsi és akarati tulajdonságokról tettek tanúbizonyságot. A haza iránti határtalan szeretet, a bajtársiasság és kollektivizmus, a sportszerű viselkedés az ellenféllel szemben, a szerénység, a hatalmas győzniakarás — ezek jellemzik a szovjet sportolókat. A nemzetközi sporttalállozók erősítik és mélyítik a Szovjetunió és a népdemokratikus országok, a világ dolgozói közötti kapcsolatokat. A lángoló hazafiság a szovjet ember szívében párosul a külföldi barátok iránti mély megbecsülés érzésével, mindannyian a belkéért, a demokráciáért harcolnak. A kirgiz alpinisták nehéz viszonyok közepette megmászták a Tony Lány névtelen csúcsát és 4300 m magasságban elhelyezték Paul Robeson nek, a békeimre bátor harcosának mellszobrát. Ez a prács Robeson nevét viseli. A kapitalista országok sportjában visszatükröződő az úgynevezett burzsoá civilizáció egész lényege. Az amerikii, angol és francia sajtó számiban tényt közöl a rothadó burzoá-árs"dalom vad, állati szokásairól és erkölcseiről. Náluk törvényt ítélt az „élő sportáruval" való kereskedelem. A dollár kedvéért félredobják a becsületet és a szégyenérzetet. A kozmopolia burzsoásporban ismeretlen a haza fogalma, a sportolót annak adják el, aki többet fizet. A labdarúgók már régen az adásvétel, a kivitel és behozatal tárgyává váltak. A Mar..hal-terv segítségéért Anglia például a függetlenségével fizet. Az amerikai üzletemberek már régen látogatják az angol labdarúgóegyesületeket, csekkeket állítanak ki , szerződéseket kötnek. „Dollárok útjának“ nevezték el az európai marshallizált országokban a burzsoá sportolók útját. Két világ — két sport. Az egyik a burzsoásport. Ez az angolamerikai imperiaisták tervei szerint az új háború céljait szigálja, amelyet saját harácsolási céljaik érdekében és a népek akaratával szemben akarnak indítani. A reakciósok elgondolása szerint a sportnak el kell vonnia a dolgozóik figyelmét az osztályharcról és a fiatalságban állati, embergyűlölő ösztönöket kell nevelnie, hogy az ifjúság az imperialisták véres terveinek engedelmes végrehajtója legyen. A másik a szovjet sport a kommunista társadalom építőinek harmonikus nevelésére irányul, örömteli ez a sport, az a hivatása, hogy egészséges és bátor embereket neveljen. A szovjet sportolók a szovjet nép büszkeségei. Körülveszi őket a szovjet kormány, a kommunista párt és az egész nép szeretetteljes gondoskodása. A szovjet sportolók ezt a gondolkodást újabb és újabb sportbeli csúcseredményekkel, valamint munkasikerekkel hálálják meg. S ma, a nagy ünnepnapon — a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 33. évfordulójának napján — a szovjet nép, a szovjet sprtemberek milliós tábora szeretettel és hálával ejti ki a világbéke nagy zászlóvivőjének, Sztálin elvtársnak a nevét. Feléje fordul a dolgozók, a békéért és az emberiség boldogulásáért küzdők tekintete, feléje szállnak gondolatai. A. Alexejev és Al. Szvjetov November 7-i telavinlások a Heptínikait évüstezésében Miközben a Sportcsarnokban folyt a Magyar Békekongresszus, s a nép küldöttei, sztahanovisták, élmunkások, földművesek, katonáit, tudósok, művészek tettek fogadalmat a béke harcos megvédése mellett, a lángoló, izzó lelkesedés hangja gyakran kihallatszott a hatalmas épületből. A süvöltő, esős novemberi szél szárnyaira kapta és vitte szerte a nagyvilágba. Könnyen eljutott a Sportcsarnok szomszédságában épülő Népstadion munkásaihoz is. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 33. évfordulójának nagy ünnepére lelkes munkafelajánlásokat tettek a Népstadion dolgozói is. Azt akarják, hogy minél előbb meginduljon a pezsgő sportélet a stadion gyönyörű zöld pázsitján és vörös salakján. Hiába szakadt az őszi eső, hiába zúgott a hideg szél, a Népstadion építkezésénél nem szünetelt a munka. Munkafelajánlásokat tettek, s becsülettel teljesítették is azokat. Íme néhány kép ebből a harcból: Sűrűn szaporodnak az állóhely széles betonlépcsői. A Vas—Cs és Aou-brigád keményen dolgozik. November 7 ünnepére felajánlották, hogy az eddigi napi 40 méter helyett 45 méter hosszúságú lépcsőt építenek be. De nemcsak a mennyiség fokozására törekszenek, hanem kifogástalan minőségi munkát is végeznek. A legnagyszerűbben dolgozó brigádok egyike. A Lampert-brigád tagjai vállalták, hogy a lépcsőelemeket teljesen hibátlanul, lörésmentesen szállítják a munka színhelyére. Lendületesen végzik munkájukat és közben úgy vigyáznak a kemény betonlépcsőkre, mintha azok üvegből lennének. Az egyik hatalmas műhelyből kihallatszik a betonkeverő gép hangja. Építési elemek előgyártása folyik. Itt dolgozik Tahi Pál öttagú brigádja. Tahi Pál vállalta, hogy teljesítményét 110 százalékról legalább 120 százalékra fokozza. A legutóbbi héten már 183 százaléknál tartott, de büszkén kijelentette, hogy nem ez a felső határ. A kovácsműhelyben izzik a vas, cseng az üllő, ütemesen sújt le az acélkalapács Stiglici kovács kezében. Villámgyorsan elkészül egy-egy alkatrész javítáa. Nincsen egy pillanatnyi megállás sem. Stiglici gyors minőségi munkát végez. A nézőtér egyik részében földkiemelési munkálatok folynak. Szaporán telnek a csillék. A munka menetében csak annyi szünet van, amíg egy egy munkás megtöri a homlokát. A Tor-brigád vállalta, hogy egy héttel megrövidítik a kiemelési munkát. Az eddig kitermelt földmennyiség azt mutatja, hogy teljesíteni is fogják. A keskeny iparvágányon daruval felszerelt, vadonatúj kocsi halad, megrakodva beton építési elemekkel. Ezt a kocsit a kovácsok és hegeztők készítették terven felül november 7 nagy ünnepére. Meggyorsítja és megkönynyíti a munkát. Kivették részüket a felajánlásból az értelmiségi dolgozók is. Bezsik Mihály ÜB-titkár elmondta, hogy a nagy ünnepre elkészült a tervezet, amely biztosítja, hogy eső, vagy fagyveszély miatt ne legyen kiesés a munkában, így folyik szakadatlanul az építkezés a Népstadionban. November 7, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom ünnepe újabb lendületet adott a munkának... ■ár 1958 NOVEMBER 7. KEDD 1926... Javításra váró autó áll Angyalföldön, a Döhm-cég udvarán. Alatta fiatal, alig 14 éves fiú fekszik. A kocsi alól kilátszik rossz, foltozott cipője. Egyszer csak megszólal a Mönök úr hangja: — Gyula, eredj el a feleségemmel a piacra, vidd haza a csomagját. A gyerek abbahagyja a munkát. Kimászik a kocsi alól. Arca csupa olaj. Megigazítja bozontos haját, megvisi homlokát, s még jobban szétkeni arcán az olajat... Viszi a kosarat a „nagyságos asszony“ után ... Kiss Gyuláék nyolcan voltak testvérek és bizony szűkös körülmények között nőttek fel. Pali bátyja már akkor is komoly súlyemelő volt. Sokat beszélgettek a sportról. Odahaza, vagy amikor reggel együtt mentek munkába, Kiss Pali lelkesedéssel magyarázta öccsének a súlyemelés fogásait... A Böhm-féle autószerelőüzem fiatal tanonca is mindjobban megszerette ezt a sportot. Egy szombat délután verseny volt, amelyen bátyja is részt vett. Nagyon szeretett volna ő is elmenni, s szürkölni a bátyjának. Biztatni, hogy még jobban sikerüljön a versenye, és amikor mint győztest kihirdetik, boldogan szok hasson vele kezet és büszkén mondhassa: „Ez az én bátyám és én is ilyen szeretnék lenni “ De a versenyre nem tudott elmenni, mert a munkaidő után a műhelyben kellett maradnia — ra’crhanh Egvin gyakrabban látta azért a súlyemelők edzéseit. Edzőjük nem volt. A versenyzők egymást tanították a fogásokra. Az edzéseken néha ő is megpróbálkozott a súlyokkal. Sokszor bent a műhelyben is gyakorolt , titokban. Munka közben, amikor nehezebb alkatrészeket vitt, megpró bal winefiel , KISS GYULA hálta azokat emelni, lökni, vagy nyomni. Mert már tudta, hogy ebből áll a súlyemelés. Teltek — múltak az évek... Segéd lett... A fiatal fiú nagyon megerősödött. Gondolt, hogy most már könnyebb lesz a dolga, rendszeresen járhat edzésekre. Munkáját azonban nem becsülték meg. Keservesen meg kellett dolgoznia minden fillérét, s így bizony bajos volt sportolnia. 1910 ben a Weisz Manfréd-gyárba került. Itt végre komolyabban bekapcsolódhatott kedvenc sportéba, bár a csepeliek szakosztálya is igen mostoha körülmények között tengődött. Nagy tehetsége egyre jobban kibontakozott. Nagyszerűen beidegezte az egyes mozdulatokat és ereje is egyre nőtt. A háború borzalmait, a bombatámadásokat Kiss Gyula Csepelen és Pesterzsébeten vészelte át. Amikor a hős szovjet katonák felszabadították azt a részt, ahol ők laktak, örömmel szorította meg fejüket. Meghozták az ő számára is a szabadtágot... A halont súlyos csapást mért a Kiss-családra is. Kiss Pál, a reves súlyemelő markait a kádarában. Kiss Gyida elhatározta: minden erővel harcol ezért, hogy egy újabb háború borzalmait elkerüljük. Megindult az újjáépítés ... Hatalmas erővel láttak hozzá a csepeliek is a romok eltakarításához. S a romeltakarítók, az újjáépítők között ott volt Kiss Gyula is. A sportélet is hatalmas lendületet vett rövid idő alatt. A súlyemelés is egyre nagyobb tért kezdett hódítani, s mind többen ismerkedtek meg ezzel, az eddig meglehetősen elhanyagolt sportággal. A jobb életlehetősége révén. Kiss Gyula gyorsan az élsportolók közé küzdötte fel magát. A szovjet súlyemelők magyarországi látogatása örödké emlékezetes marad számára. Megcsodálta a szovjet versenyzők könnyed mozgását, nagyszerű összpontosítását és akaraterejét. Különösen Vorobjev és Medvegyev tudása ragadta meg figyelmét. Elment a tapasztalatátadásra is, amikor a kitűnő szovjet versenyzők aprólékosan elmagyarázták a magyar súlyemelőknek, hogyan kell tökéletesen végezni a súlyemelést. Kiss Gyula a Rákosi Mátyás Művek csőgyárának a munkaversenyében is jól megállja a helyét. Nemcsak a sportban, a munkában is állandóan a jobb eredmények elérésére törekszik. Súlyemelésben legjobb összteljesítménye 330 kg, a félnehézsúlyú kétkörös nyomásban 105 kg-mal ő tartja a magyar csúcsot, a munkahelyén pedig mint csoportvezető végez csoportjával kitűnő munkát. Most a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 33. évfordulójának megünneplésére készül. — November hetedikét úgy ünnepelem meg a brigád többi tagjával, hogy egy új Birgehenger esztergapadot négy nappal a kitűzött hétridő előtt, november 7-ig elkészítjük. Tudjuk azt, hogy a nehéz munkával felépített gyárak, hidak, lakóházak, sporttelepek és a sport is csak békében fejlődhet tovább. Ezért védjük a békét mi is rendíthetetlen hittel és akarattal.Zsika László ITiiPI DTOMÍCM SfORUtidíl Csehszlovák Köztársaság Két csehszlovák autóvezető „Tátra 87"-es gépkocsival körü utazta a földet J97 április 2-án Indulat el J. Hrftizelka és M. Zikmuml ..Tátra 87" -es gépkocsijukkal, heffy körülutazzák a timiét. A két csehszlovák autóvezető november 1-én tért vissza Prágába világkörüli útjáról. A Tátra 87-es kocsival az eddigi leghosszabb utat tették meg a motorzás történetében. Az elért siker a csehszlovák autóipar hatalmas fejlettségét és kiválóságát bizonyítja. Labdarúgóbajnokság: ATK — Teplice X 3, Bratiskivas NV—Presovi Bilika 7:0, Trnova—Plzeni Skoda 1:1. A bajnokságban:.1. Bratoslavai NV 81 pont, 2. Zeeznicsak 31, 3. Vitkovico 2°, 4. Bretisty. 27. Prága VII. kerületének kupájáért: Dinamo— Slavia Bratistvi 4:1 (3:0). „Felejthetetlen élmény volt számunkra a szovjet tornászok tanulója” Örebróban, a svéd J.tornászvéros,á-ban is nagy síkon aratott a szovjet tornászcsapat (Stockholm, november 5.) A Svédországban tartózkodó szovjet tornászok Örebro legnagyobb tornatermében bemutatót tartottak. Örebrot a svédek tornavárosnak nevezik, s szovjet versenyzők bemutatójára a tornaterem igen kicsinynek bizonyult. A bemutatóról ezt írják a svéd lapok: Dagens Nyheter: Ez a tornaünnepély a legsikerültebb ünnepség volt a város történetében. Örebro Kurtren: A szovjet tornászoknak határtalan sikerük volt Örebroban. A Ny Dag című lap közli Erik Lindennek, az ismert svéd edzőnek, a svéd férfi tornászválogatott vezetőjének nyilatkozatát: " A Svédországban tartózkodó szovjet tornászok tudása egészen rendkívüli. Különösen nagy élmény volt számomra a szovjet tornászok szép gyakorlati sorozata. A szovjet tornászok bemutatója felejthetetlen élmény volt számunkra. 118... 180... 200 százalék! Vasutas sportolók hatalmas munkafelajánlásai HOM m fitt 1-2 tisztelet' it Az egész magyar nép n..gy lelkesedéssel kés. i' a Nagy Októberi S.,oc a Is'a szorradalom 33. évfordulójának megünn'eplési-'re. A Vasutas Szakszervezet sportosztályára álandóan érveznek a jelentésn, r.midy.láb..vi a vasutas sportolók hisztik, hogy miben munkaiélajánl-sokat tők. Sipőcz József, a Eckamotiv válogatott akulvivój.*, árképző.* lakatos teáján.üau, hogy tejesítményét 185 százalékról ISO százalékra fokozza. Dombóváron Pintér József vasesztergályos labdarúgó vállalta, hogy eddgi 188,9 százalékos teljesítményét tovább, 40 százalékkal növeli. Várhegyi Antal ökölvívó, fűtőházi asztalos eddigi 147 százalékos teljesítményét 230 százalékra növeli. A Nagykanizsai VSK sportoló közül Blacskó József labdarúgó, fűtőházi mozdonyszerelő vállalta, hogy november 7-re ifi százalékra teljesíti normájét és eddig az időpontg idei eső negyedévi tervét s tejesíti. Pítrovai József lakatos, labdarúgó Gyimesi Gyióval sportbrigádot alakított és vállalta, hogy november 7-re a sűtőház összes 411-as sorozatú mozdonyára felszerelik a vízlágyító készüléket. Vriágh Imre ifjúmunkás, lakatos, az ifjúsági csapat középhátvédje telesítményét 10 százalékról I00 százalékra emeli. A vasutas sportolók ura,aki a felajánlása újabb bizonyítéka annak, hogy a sportolók a munkahelükön is megásják a dolgukat is megértik, a Nagy Októberi Szocalista Forradalom hatalmas jelentőségét. Rossz pályaviszonyok ellenére is kitűnő eredményeket értek el a szovjet atléták vasárnap romániai versenyeiken — Távbeszélő jelentésünk — (Bukarest, november 6.) A „Rtomán- Szkrvjai Barátság Hónapa- befejezésükön, a szarvjst válogatott atléták vasárnap három romániai városban szerepeltek nagy sikerrel. A román lapok egyöntetűen leszögezik, hogy ezúttal a román vidéki dolgozóknak is alkalmuk volt látni a szovjet atléták nagy tudását, a román sportolók részére pedig igen tanulságosak voltak az újabb találkozók. A versenyeket mindhárom városban tonbozva a közönség nézte nagy lelkesedéssel végig. Annak ellenére, hogy az égisz hali esőzés a pályákat erősen feláztatta, a legjobb számban kitűnő eredmények születtek. SZTÁLIN VÁROSÁBAN KANAKI VISSZAVÁGOTT DUMITRUNAK, DUMBADZE 53.74-ET DOBOTT DISZKOSSZAL Sztálin városában 4000 néző előtt folyt le a verseny, noha az időjárás nem volt a legkedvezőbb. 80 m női gát: 1. Fkina (szovjet) 12, 2. Stanca (román) 13. 400 m női: 1. Bogatirjava (szovjet) 61.1, 2. Talmaceanu (román) 65,8. Súly női: 1. Ni’ocsenciva (szovjet) 1413, 2. Tachiantusoh (román) 1178. 110 m gát: 1. Deniszenko (szovjet) 14.8, 2. Opris (román) 15.7. 803 m női: 1. :1. Vaszillva (szovjet) 2,101, 2. Treibil (román) 2,21. Kalapács: 1. Kanak (szovjet) 55,51, 2. Dumitru (román) 53,19. Magas női: 1. Ganeker (szovja) 155, 2. Hoffer (román) 140. Gerely: 1. Cibulenko (szovjet) 5312, 2. Zamfir (román) 51.14. 5500 m: 1. N. Bopov (szovjet) 14.55, 2. Bunea (román) 16.27. Magas: 1. Sővér (román) 185, 2. Szidorko (szovjet) 180. Diszkó 7 női: 1. Dumbadze (szovjet) 51.74, 2. Toesen O'Va (szovjet) 42.98, 3. Poertaru (román) 35.71. Súy: 1. Gri'ga'.ka (szovjet) 15.48, 2 Gurau (román) 14.61, 3. Cibulenko (szovjet) 14,57. Távol: 1. Sz. Kuznyecov (szovjet) 670, 2. Trus (román) 672. 3000 m akadály: 1. Szaltikov (szovjet) 9,38, 2. Pluis (román) 10,15. Diszkosz: 1. Iszajev (szovjet) 46 94, 2. Coman (román) 45,48. KOLOZSVÁROTT KAZANCEV 8:31.6-OT FUTOTT 3030 MÉN Kolozsvárott délutánra elállt az eső és 10.bid néző előtt folyt le a verseny. 3000 m: 1. Kazancev (szovjet) 8:31.6, 2. ,Jov..zsiev (szovjet) 8:311. 400—3010— 200—100 m női vát: 1. Szovjetunió 2:17.4, 2. Román Népköztársaság 2:83. 400—300—200—100 m: 1. Szovjetunió 1:513. 2. RNK 2:02.6. 201 m: 1. V. Szuharjev (szovjet) 22, 2. Karakuzov (sz) 22. 103 m női: 1. Dukovics (szovjet) 12.6, 2. Huso (román) 13. 4 x1500 m: 1. Szovjetunió 16:07.4, 2. RNK 17:04. 1000 m: 1. Medoj (szovjet) 2:27.5, 2. Petcu (román) 2:45 7. 15.000 m: 1. Chiose (román) 54,10. Vanio (szovjet) 10 000 m-nél húzódás miatt feladta a versenyt. Gerely: 1. Valman (szovjet) 65 28, 2 Puskás (román) 52.66. Gerely női: 1. Zihina (szovjet) 44.16, 2. Reimesch (román) 35 62. TEMESVÁROTT GOICIELI 11.4 GYEL GYŐZÖTT LUGÁTON Temesvárott kelemes időben 12.000 néző nézte végig a versenyt. 80 m gát: 1. Gokieli (szovjet 11.4, 2. Latsel (román) 12.8. 100 m: 1. Lupsa (román) 10.8, 2. Szenadze (szovjet) 10.9. 200 m gát: 1. Lunyev (szovjet) 24.8, 2. Sterilde (román) 258. Kalapács: 1. Dibenko (szovjet) 49.92, 2. Jesievici (román) 42.77. 100 m női: 1. Gokieli 12.8, 2. Vasiliov (román) 13. Súly, női: 1. Andrejeva (szovjet) 14.46, 2. Campeanu (román) 120. Magas, női: 1. Borodina (szovjet) 150, 2. Balázs (román) 140. Súly: 1. Gorjamov (szovjet) 15.14, 2. Negrutiu (román) 14.20. Gerely, női: 1. Nabokova (szovjet) 45:33, 2. Miklós (román) 40 22. Távol: 1. Madatov (szovjet) 710, 2. Wiesenmayer (román) 665. 5000 m: 1. Szemjonov (szovjet) 15:19.2, 2. Cristea (román) 15:21,4. Rúd: 1. Knyazev (szovjet) 400, 2. B. Szuharjev (zovjet) 380. Diszkosz, női: 1. Ponomarjeva (szovje) 45 76, 2. Hanoin (román) 32 29. Diskocz: 1. Sain (szovjet) 44,70, 2. Garjamov (szovjet) 43,73. Távol, nők: 1. Borodina (sovjet) 551, 2. Zivdescu (román) 510. román ifjúsági csúcs, P. T. Elsőnek lenni a sportban, elsőnek lenni a munkában ! Ehhez segít az 7If0i£-sportmagatond