Népsport, 1960. szeptember (16. évfolyam, 178-202. szám)

1960-09-01 / 178. szám

KEDD ESTI EREDMÉNYEK Az alábbi tudósításaink a szerdai számunk első kiadásában nem szerepeltek Mulliken és Schiller nyert az úszó­olimpián Folynak a 100 méteres férfi hátúszás előfutamai. Bennün­ket mindjárt az első előfutam nagyon érdekel, ebben úszik Csikány, hogy biz­­­­tosít­sa középdöntő­be jutását. Az­­ ausztrál Monckton,­­ a német Wagner­ és a japán Tomi­a az ellenfél. És Csi­­rriff Arrim iány becsülettel !XXI* helytáll. 50 méterig szép, nyugodt csa­­pásokkal halad, fordulója azonban nem a legszerencsésebb, Monck­ton kis előnyhöz jut és ezt a célig meg is tartja. Csikány azonban így is biztosítja a középdöntőbe jutást. A 100 méteres férfi hátúszás középfutamába a következő 16 Versenyző jutott: Bennett (ameri­kai) 1:02, olimpiai csúcs, McKin­­ney (amerikai) 1:02.4, Theile (ausztrál) 1:03.1, Barbier (szov­jet) 1:03.5, Christophe (francia) 1:04, Dietze (német) 1:04 Monck­ton (ausztrál) 1:04.4, Csikány (magyar) 1:04.5, Sijmar (szovjet) 1:04.6, Wagner (német) 1:04.7, Grenner (finn) 1:04.7, Espeleta (argentin) 1:04.7, Tomita (japán) 1:04.7, Sykes (brit) 1:04.8, Ver­­hauw­en (belga) 1:05, Jiskoot (holland) 1:05.9. A férfi hátúszás előfutamai Után kerül sor az est első dön­tőjére, a 100 méteres női pil­langóúszásra. Csak a harmadik rajt sikerül, előbb Schuler, majd Andrew pottyan bele lövés előtt a vízbe. Izgalmas és szép a küzdelem, az amerikai Schu­ler már a forduló előtt előnyre tesz szert. Energikus, szép úszással biztos fölénnyel nyer a holland Heemskerk előtt.­­gygygy A 100 méteres női grigrn&fi pllangóúszás olim­­piai bajnoka: CAROLIN SCHULER (Egyesült Államok) 1:09.5, olimpiai csúcs, 2. Heemskerk (Hollan­dia) 1:10.4, 3. Andrew (Auszt­rália) 1:12.2, 4. Watt (Nagy- Britannia) 1:13.3, 5. Voorbij (Hollandia) 1:13.3, 6. Belo­veszkaja (Szovjetunió) 1:13.3, 7. Larsson (Svédország) 1:13.6. Wood (Egyesült Álla­mok) feladta. A közönség soraiból csak ke­vesen veszik észre, hogy nem érkezik a teljes mezőny a cél­hoz és csak arra figyelnek fel, hogy az egyik rendező ruhás­tól ugrik a medencébe és az egyik versenyzőt a kötélhez támogatja. Kiderül, hogy az amerikai Wood úszás közben olyan szerencsétlenül nyert le­vegőt, hogy fuldokolni kez­dett. Ez is ritkaság­ú úszó­bajnoknő, aki az olimpiai dön­tőn majdnem vízbe fül. A közönség nagy tapsban részesíti a figyelmes rendezőt, Wood pedig — bizonyára res­telli a dolgot — elszalad hátra, a műugróállvány mögé. Ez a kis intermezzo vezeti be a 200 méteres férfi mellúszás döntőjét, amely igen izgalmas érdekes küzdelmet hoz. A német Henninger kezd a legjobban az első 100 méterig jóformán test­hosszal vezet. A második 100 méteren Mulliken, Gothercole és Osaki erősít. Tombol a közön­ség, amikor látja, hogy­­Hen­ninger előnye egyre csökken 150 méternél még valamivel előbb fordul ellenfeleinél de 175 méternél már Mulliken van elől és Osaki is megelőzi a német úszót. Határozott, energikus hajrájá­val biztosan nyer a szőke Mül­iken. Az amerikai és ausztrál úszók párharcában tehát az ered­mény 2:2. És Európának tudo­másul kell vennie, hogy a mell­úszásban sem tartja többé hege­móniáját. ( egyCV-x A 200 méteres férfi Wiflwloy mellúszás olimpiai bajnoka: WILLIAM MULLIKEN (Egyesült Államok) 2:37.4, 2. Osaki (Japán) 2:38.0, 3. Mensonides (Hollandia) 2:39.7, 4. Hennin­ger (Németország) 2:40.1, 5. Lazzari (Olaszország) 2:40.1, 6. Gathercolle (Ausztrália) 2:40.6. 7. Kiopotowski (Len­gyelország) 2:41.2 8. Halt (Egyesült Államok) 2:41.4. Biztosan nyert a magyar vízilabda-válogatott Magyarország—Hollandia 3:1 (2:0) Kedden este az úszóversenyek után kivonták a pályaköteleket és a vízilabda-kapukat helyezték el. Először az Olaszország—Né­metország találko­zót bonyolították le a holland Goose já­­tékvezetése mellett. Kezdetben az olas “ISHwJL szók nem j­átszo­t­­tak valami jól, sok helyzetet kihagy­­va­ vír­tak. A németek is rendkívül idegesen küzdöttek, ember­előnyüket nem bírták kihasznál­ni. A II. félidőben felnyomuló olasz csapat győzelme azonban­­nem volt kétséges, így a vég­eredmény Olaszország — Németország 3:0 (1:0). Góldobó: Piazo (2), Parmeggiani. Ez­után az osztrák Dijnweber sípjelére szállt vízibe a magyar és a holland csapat. Magyarország: Boros — He­vesi, Gyarmati — Markovité — Kanizsa, Dömötör, Kárpáti dr. Hollandia: Kalest — Lamme, Van­ den Zwaan — Ran — Ab­ra­­ham, Vrlend, Van Dorp. A magyarok szerezték meg a kiúszásnál a labdát. Kárpáti messziről lőtt, a holland kapus szögletre védett. Utána Marko­­vits úszott fel a holland kapu elé és egészen közelről becsúsz­tatta a labdát a hálóba. 1:0. Ezután is támadásban maradt a magyar csapat. Később a hol­landok megszerezték a labdát és tartani igyekeznek. Ez azon­ban nem sikerült nekik. Gyar­mati két ízben is szépen szerelt. Később idegeskedni kezdett a magyar együttes. Markovit© át­adta a labdát Dömötörnek, az ő ejtése azonban nem sikerült, Kárpáti csavarja a kapufát ta­lálta el. Az eredménytelenség miatt kapkodni kezdtek a ma­gyar fiúk s a hollandok is ve­szélyeztettek, Boros azonban biz­tosan védett. Jó helyzetek ma­radtak kihasználatlanul a hol­land kapu előtt. A félidő vége felé Dömötör tört előre a bün­tetőterületen belül. Ran vissza­rántotta. A megítélt 4 méterest Dömötör góllá értékesítette. 2:0. A II. FÉLIDŐ elején Abrahamot kiállította, a játékvezető. Emberelönyhöz ju­tottunk, ezt azonban két percen keresztül nem bírta kihasználni a magyar csapat. Végül Kanizsa mégis hálóba juttatta a labdát. 3:0. Továbbra is a mieink támad­tak, majd Hevesi szabálytalan­kodott és a hollandok lettek eggyel többen. Egymás után szálltak a lövések Boros kapujá­ra, de ő kiváló formában min­dent hárított. Egy túl közelről lőtt labdát azonban nem tudott kivédeni Ezt Vrien lőtte. 3:1. Kezdés után már nem történt említésre méltó esemény. A magyar csapat ezen a mérkőzésen időnként jól ját­szott, bár nagyvonalú megoldá­sokat ezúttal nem láttunk a mieinktől. Technikai és taktikai téren azonban felülmúlták el­lenfelüket. Ez elegendő volt ah­hoz, hogy a fiatal holland csa­pattal szemben megszerezzék a győzelmet. Feltűnő volt, hogy a magyarok ritkán törtek be a szélekről. Inkább a pálya kö­zepét szállták meg, és onnan vezették támadásaikat. A hol­landok lelkesek, elég gyorsak is voltak, ez azonban nem volt elegendő a magyarokkal szem­ben. Boros tartja kitűnő formáját. A hátvédek közül Gyarmati ját­szott kiemelkedően. Markovits irányítókészsége most is jól ér­vényesült, ezúttal azonban néha túl puhán játszott. A csatárok közül Kanizsa volt a legjobb, sokat úszott, nemcsak saját ma­gát, hanem játékostársait se sok­szor hozta helyzetbe. A holland válogatottból Ran és Van Dorp játszott átlagon felül. Ezzel a győzelemmel a magyar csapat a középdöntőben már má­sodik győzelmét szerezte meg, s így lényegében már a négyes döntő résztvevőjének tekinthető. I. csoport 1. Olaszország 2 2----------7:3 4 2. Szovjetunió 2 2----------8:6 4 3. Románia 2----------2 5:7 — 4. Németország 2----------2 4:8 — II. csoport 1. Magyarország 2 2---------10:3 4 2. Jugoszlávia 1 1----------2:1 2 3. Hollandia 2----------2 2:5 — 4. Egy. Államok 1----------1 2:7 — Az első csoportban Szovjetunió és Románia vívta az első mér­kőzést. Erős küzdelemben 3:2 (1:0) arányban nyert a szovjet csapat. G: Csikvanaja Kartasev, Grigorovszkij, ill. Badita, Zahan. Kettős szovjet siker férfi tőrben Délután pontosan a kitűzött időben megkezdődött vívásban is az első olimpiai döntő. Ami­kor a nyolc férfi tőrvívó felso­rakozott bemutatás­­f­á­hoz a páston, a W, meglehetősen nagy­■ számú közönség i_ megkezdte a talál­ja gatást: vajon ki sze­­e­repel ezúttal leg­­­jobban? Talán a franciák? Vagy in­­kább a három szov­­j­et versenyző? Találgatásra azon­ban nem sok idő maradt. A szabályok szerint elsőnek leví­vott honfitárs-csörték után a küzdelem már az elején sok kérdésre választ adott. A szov­jet vívók közül Zsdanovicsnak sikerült legyőznie mindkét hon­fitársát s így ő két győzelem­mel indult a további küzdelem­be. A két francia küzdelméből D'Oriola került ki győztesen, ezzel az egy győzelemmel azonban el is lőtte valamennyi puskaporát. A döntő során több győzelmet nem sikerült össze­szednie. Amint fogytak a csörték, alakult az eredmény, a közön­ség figyelme egyszerre a szov­jet versenyzők felé fordult. A nézőnek talán meglepetés volt, amit mi — ismerve a szovjet vívókat — már tudunk: a szov­jet versenyzők mesterien keze­lik fegyverüket. Zsdanovics egymás után aratta győzelmeit egyre könnyedebben, mindig új és új erőre kapva vívott, ellentét­ben a többi résztvevővel, akiken kezdtett kiütközni a kétnapos verseny fáradtsága. Szoros győzelme alig volt, Sziszikin és Midler kivételével valamennyi ellenfelét könnyedén, 5:2—5:3 arányban fektette kétvállra. Nyomában szorosan ott har­colt Sziszikin is, aki bár kissé nehezebben, de sorra gyarapí­totta győzelmeinek számát. Kettőjükön kívül csaknem a döntő végéig versenyben volt a fiatal lengyel Woyda és a döntő meglepetésének számító ameri­kai Axelrod is. Hoskyns, akinek döntőbe kerülését kevesen vár­ták, igyekezett, ezúttal azonban semmi sem sikerült neki. Clos­­set D'Oriolától elszenvedett ve­resége után még egyszer fel­lángolt, két győzelmet sikerült összeszednie, mielőtt Zsdano­­viccsal összekerült. A szovjet fiú elleni csörtéjében azonban sajnálatos módon megsérült, ki­fordult a bokája és így a küz­delem Zsdanovics 2:0-ás veze­tésénél félbeszakadt. Az orvosi vizsgálat után Closset a további küzdelmet feladni kényszerült. Zsdanovicsnak a döntő utolsó harmadában sem tudott senki ellenállni és még jónéhány mérkőzés hátra volt, amikor már biztossá vált: az első helyet a szovjet fiú szerezte meg. Zsdanovics imponáló fölény­nyel, veretlenül lett olimpiai bajnok. Nagyszerű vívásával a szigorú és víváshoz értő jórészt olasz közönséget i9 meghódí­totta. Nem csinált ,,nagy dolgo­kat" nem bocsátkozott fölös­leges „technikai kalandokba”, nem csillogtatott „briliáns” technikát. A sportág mai fejlett­ségéhez mért atlétikus vívást képviselte — teljes sikerrel. Egyszerű, erőteljesen végre­hajtott pengekötés­ egyenes szú­rásai, biztos védései ellen ellen­szere nem akadt ellenfeleinek. Végig rokonszenvesen, sport­szerűen versenyzett, mind fizi­kai, mind idegi tekintetben ő volt a döntő legjobban felkészí­tett versenyzője. Sziseikinnel és az ez alkalom­mal némileg gyengébben sze­replő Midlerrel együtt újra be­bizonyította, hogy már ebben a sportágban sem lehet csak név­ből, vagy csak ragyogó techni­kából (amely nem párosul meg­felelő erőnléttel) megélni. Az amerikai Axelrod és a fia­tal lengyel Woyda döntőbe ke­rülése egyaránt meglepetésnek számított. A döntőben azonban bizonyságot tettek arról, hogy sikerük nem a véletlen műve, így a végén már nem is volt meglepetés, hogy a Closset visszalépése folytán kialakult kettős tábla miatti holtver­senyben ők küzdöttek a 3. helyért. Woyda kissé gyen­gébb technikai felkészültsé­gét nagyszerű fizikumával és küzdőszellemével igyekezett fe­ledtetni, Axelrod pedig „beton" kezével okozott néhány kelle­metlen percet ellenfeleinek. Hoskyns inkább technikai trük­kökre, mint eredményességre törekvő vívását ezúttal sem ko­ronázta különösebb siker. Külön kell megemlíteni a két francia tőrvívót, mert ők a döntőben a többiektől merőben eltérő irányzatot képviseltek és ez az irányzat — mint jelen­legi eredménytelensége is mu­tatja — ma már hanyatló. A ragyogó technikával rendelkező D’Oriola a döntőben semmit sem tudott mutatni a selejtezők alatt látott csillogó vívásából. Closset vívása, bár a sérülése előtti két csörtében kissé élén­kebben, színesebben vívott, szintén nem volt mentes a csak a csillogásra törekvő ered­ménytelen akciók erőltetésétől Mindketten elsősorban erőnléti­leg nem bírták a kétnapos ver­­seny­ okozta megterhelést, de nem voltak rendben idegileg sem. Minden vélt sérelem tel­jesen letörte őket, enerváltan, minden küzdőszellem híján ver­senyeztek. 1960. évi egyéni SFcsingr férfi tőrvívás olim­­piai bajnoka: VIKTOR ZSDANOVICS (Szov­jetunió) 7 győzelem, 2. Sziszi­­kin (Szovjetunió) 4 győzelem, 3. Axelrod (Egyesült Államok) 3 győzelem, 4. Woyda (Len­gyelország) 3 győzelem, 5. Midler (Szovjetunió) 3 győze­lem, 6. Closset (Franciaország) 2 győzelem, 6 kapott találat 7. Hoskyns (Nagy-Britannia) 2 győzelem, 8 kapott találat 8. D'Oriola (Franciaország) 1 győzelem. “ Csütörtök, 1960. szeptember 1. ***­=== Dolgot* ismét Rizmayer kikapott Ahogy közeledünk a kötött­fogású verseny döntői felé, ahogy egyre nagyobb számban hullanak el a hat pontot össze­gyűjtő verseny­zők, úgy erősöd­­nek a küzdelmek .|Hk| a Massenzio ba­tva­y zilika küzdőterén.­­ T.zsiu,... Most már elő­kerültek a jegy­zetfüzetek, min­­den eredményhir­detés közvetlenül beleszólhat a vetélytársak végső helyezésébe is, folyik a találgatás, s­­ fel­élénkült a biztatás. Az elején bizony csak meglehetősen kevés néző jött el a „modern gladiá­torok” vetélkedésére, de a vég­küzdelmekre úgy látszik, mégiscsak sokan kiváncsiak. Persze, még korántsem jutot­tak el minden súlycsoportban a döntők közelségébe. A népe­sebb, az alacsonyabb súly­csoportokban holnap három­négy mérkőzést is kell majd vívniuk a végig bentmaradók­­nak, hogy estére döntés szület­hessen. Kedden délelőtt a magyar versenyzők közül egyedül Kozma lépett szőnyegre. Az olaszok jónevű birkózójá­val, Bulgarellival került szem­be s szép mérkőzés keretében legyőzte. Kozma már az első hat percben rogyasztással a földre vitte ellenfelét, a kötelező tér­delő helyzetben pedig meg te pörgette. Bulgarell­ ezzel ki­esett. Estére valamit le is hűlt a levegő, s így­­ majdnem min­den jegy elkelt a bazilika sza­badtéri színházzá átalakított udvarán. Pechünkre Polyákot és Rizmayert egyszerre szólították szőnyegre, így ugyancsak kellett kapkodni a fejünket, nehogy bármit is elmulasszunk ezekből a nagy fontosságú találkozókból.­­ Ért­hetően, különösen Polyák sze-­­ replését figyelte féltő gonddal­­ a magyar gárda, hiszen a súly­csoportjában addig pont nélkül­­ egyedül álló birkózónk nem ki­­s­­ebb ellenféllel került szembe , mint a Melbourne-ben légsúly­ban olimpiai bajnokságot nyert szovjet Virupajevval. Pólyák a maga szokott ,,örlő” modoro­­­ban kezdett, de Virupajev —­­ igaz, hogy ellentámadásokra egyáltalán nem vállalkozott — elég jól helytállt. Mintegy nyolc percig tökéletesen kiegyenlített­­ volt a mérkőzés képe, ettől kezdve azonban Virupajev visz­­szaesett, elfáradt és ismételt meneküléssel igyekezett kitérni . Pólyák fergetes rohamai elől A 11 —12. percben már nevo Riasztóvá vált a magyar bír­kózó fölénye, s a találkozó utolsó másodperceiben menekü­lésért meg is intették Virupa­­­jevet. Ezzel eldőlt a nagy­­ rangadó sorsa, Pólyák egyhangúlag győzött, Pólyáknak ezzel 1. Virupajev­nek 5 hibapontja lett. A másik szőnyegen ezalatt a Jugoszláv Horváth biztos győ­zelmet aratott Rizmayer felett. A nagy fizikai erőfölényben lé­­vő jugoszláv birkózó kétszer is megpörgette a fiatal magyar fiút. Rizmayernek ezzel öt hiba­pontja lett. IV. forduló Lepkesúly: Kocsergin (szovjet) —Sayed (BAK) pontozással. Hi­­rata (japán)—Wilson (amerikai) döntetlen. Hirata és Wilson ki­esett. Pirvulescu (román)—Vukov (jugoszláv) pt., Vukov kiesett. Fabra (olasz)—Frannfors (svéd) dr. Franfors kiesett. Légsúly: Cernea (román)—Gra­­mellini (olasz) pt., Gramellini ki­esett. Knitter (lengyel) ellen Hó­dos (magyar) feladta. Hódos ki­esett. Pehelysúly: Pólyák (magyar)— Virupajev (szovjet) pt., Tóth (csehszlovák)—Allen (ameri) pt.. Allen kiesett. Ebrahimian (iráni) —Schultz (román) pt.. Lille (török)—Mansour (BAK) kétvállal. Mansour kiesett. Trippa (olasz)— Kokov (bolgár) pt. Kokov kiesett. Könnyűsúly: Sztojanov (bolgár) — Lehtonen (finn) pt.. Lehtonen kiesett. Matousek (csehszlovák) — Pourtau (francia) pt., Pourtau kiesett. Koridze (szovjet) — Moisi­­dis (görög) kv., Mo­ieidis kiesett. Váltósúly: Horváth (jugoszláv) — Rizmayer (magyar) pt., Ma­­rk­echniz (német)—Ansboll (dán) pt., Ansboll kiesett. Gamarnik (szovjet) —Todorov (bolgár) kv., Todorov kiesett, Laakso (finn)— Nyström (svéd) feladta. Nyström kiesett. Növekvő érdeklődés, váratlan győzelmek az olimpiai ökölvívó-versenyen Kedden a könnyűsúlyú mér­kőzésekkel befejeződtek a Palazzo dello Sportban az olim­piai ökölvívó-verseny selejtezői, s ezt követően megindult a harc a középdöntőbe ju­tásért. A küzdele­m a cl­mek előrehaladásá­val érezhetően nö­­vekszik az érdeklő­­­­dés is. A korábbi 2000—3000 néző­vel szemben kedden már mint­egy 12 000—13 000 néző volt a 25 000-es új sportpalotában. Persze ebben az, is közrejátszott, hogy este például négy olasz versenyző küzdött a legjobb nyolc közé kerülésért. Ezen a napon nagy meglepe­tések nem születtek, de néhány váratlan győzelemnek szemtanúi lehettek a nézők, így a francia Diallo, Jakovljevics legyőzője, ezúttal ragyogó küzdelemben pontozással megverte a román Stoenescut, a román Monea vi­szont a bolgár Paparizovot, és kikapott a svéd olimipiai re­ménység: Norling. Meglepetésre az első mérkőzé­sén kiütéssel győző amerikai Crook és a lengyel Campo csak nehezen jutott tovább. Annál nagyobb sikere volt a szovjet Feofanovnak, aki gyors, kemény ütéseivel és vál­tozatos küzdőmodorával a kö­zönség kedvencévé kezd­ válni. Ezúttal ismét győzelmet ara­tott, méghozzá úgy, hogy ellen­fele sorozatosan megroggyant majd a második menetben e vezetőbíró kiszámolta. A magyar versenyzők közül szerdán este — a második pár­ban — csupán Török lép szo­­rítóba. Ellenfele, az ausztrál Gattellari, körülbelül ugyan olyan magas, mint ő, kiváló belharcos, aki azonban bal- és jobbegyeneseivel a külharcban is megállja a helyét. Legutóbbi mérkőzésén a marokkói Belghiti ellen biztosan győzött, így Tö­röknek igen nehéz dolga lesz ellene. Keddi eredmények (elöl a győz­tesek) Könnyűsúly: Lempic (német)— Dziri (tuniszi). A második menet­ben kiütéssel. Pazdzior (lengyel) —Karim­ Taha (iraki) pgy., Her­­nandez (mexikói)—Sarwar (pa­kisztáni) pgy., Shokweir (BAK)— Grumser (osztrák) pgy., Baranni­­kov (szovjet)—Gerlach (holland) pgy., Mihailo (román)—Järven­paa (finn) pgy., Ness (norvég)— Riera (spanyol) pgy., Laudonio (argentin)—Tore (csehszlovák) pgy., Campbell (amerikai)—Ro­­mero (venezuelai) pgy., Lee (dél­koreai)—Sztoilov (bolgár) pgy., O’Brien (ír)—Aguilera (kubai) pgy., Lopopolo (olasz)—Steyn (dél-afrikai) pgy. Nagyváltósúly: McClure (ame­rikai)— Nyangweso (ugandai) pgy., Lima (argentin)—Aileyne (kanadai). A második menetben kiütéssel. Lagutin (szovjet)—Bri­­mah (ghánai). Az első menetben kiütéssel. Bukowski (ausztrál)— Schutte (dél-afrikai) pgy., Diallo (francia)—Stoenescu (román) pgy. Besei (olasz) — Votta (uruguayi) pgy., Fischer (nagy-britanniai)— Ashevold (norvég). A második menetben kiütéssel. Campo (len­gyel)—Crescencio (brazil) pgy. Középsúly: Monea (román)— Paparizov (bolgár) p­­gy., Buechs (svájci)—Addison (nagy-britanniai) p. gy.. Chang (tajvani)—Saerens (belgá) p. gy. Crook (amerikai)— Odhiambo (ugandai) p. gy.. Napó­leoni (olasz)—Elguelidi (BAK) p. gy.. Feofanov (szovjet) — Carlo­s Lucas (Chilei). A második menet­ben kiütéssel. Félnehézsúly: Satkov (szovjet) —Cililén (luxemburgi) pgy., Clay (amerikai)—Because (belga). A második menetben kiütéssel Madigan (ausztrál) — Norling (svéd) pgy., Negrea (román— Oynello (ugandai) pgy., Saraudi (olasz) — Safdar (pakisztáni) pgy. Gargiulo (argentin)—Leite (bra­zil). A második menetben lelép­tetéssel. Két vélemény­e verseny közben A magyar, a szovjet és a len­gyel öttusa-csapat az elep­hiáim­tól, a tereprovinglástól kezdve versenyben van. A szovjet csapat ugyan nem szerepelt egészen a várakozásnak megfelelően, hatá­rozottan üldözte a balszerencse is Sely esetében. Az újdonsült szovjet bajnoknak bizony köny­­nyes lett a szeme, amikor hétfőn megtudta a döntőbíróság határo­zatát a bizonyos „6 lövéses" so­rozat ügyében. A. Szokolov, a szovjet csapat vezetője nagyon hidegvérűen fogta fel a döntést: — Az ilyen esetekkel öttusa­versenyeken, sajnos, számolni kell. Mi elejétől kezdve tudtuk, hogy igen nehéz feladat előtt állunk és elsősorban a magyar csapat lesz nagyon erős. Ha Novik­ovnak jobban megy a pár­­bajtőrvívás, akkor még több esélyünk lehetett volna az arany­éremre. Sely balszerencséje után le volt a legjobb lövőnk­­m.ost már csak a bronzéremért küzd­hetünk, mert úszásban, ahogy gondoltuk, a magyarok és az amerikaiak tovább növelték elő­nyüket. .Valószínűnek tartom, hogy a magyar csapat idei ered­ményei alapján a futásban ie meg tudja tartani vezető helyét. Az egyéni bajnokságban viszont az amerikai Beck esélyei jelen­tősen megnőttek, igen elégedettek eddigi szerep­lésükkel a lengyelek is, hiszen az ő csapatuknak nincs még valami nagy nemzetközi múltja. — A továbbiakban az 5—7. helyre számítunk — nyilatkozott Wilczewszky, a lengyel fiúk egyik vezetője. Az eddigi eredmények azt mutatják, hogy a csapat jól felkészült. Csupán a vívásban voltak versenyzőinknek kisebb megingásai. Jellemző, hogy olyan erős csapatok elllen mint például a magyarok, szovjetek ameri­kaiak csak 5:4-re kaptunk ki, viszont például az angoloktól és az osztrákoktól — tehát a gyen­gébbektől 8:1-re és 7:2-re. A Pisztolylövés a várt eredménye­ket hozta, úszásban­­ számol­tunk azzal, hogy Paszkiewcz az első hat között végez. A futás csapatunk erőssége, mindhárman jó­futók, re­méljük, hogy az utolsó számban sokat ledolgozunk hát­rányunkból és sikerül az e­ső hat között végez. Most már bi­zonyosnak látszik, hogy az arany­érem sorsa egyéniben és csa­patban egyaránt a magyarok és amerikaiak között dől el. *‡*‡­ο♦ ο ♦:*♦ ο*:♦ *‚•›♦‹•.-. Mai számunk olim- *v ••• piai tudósításait ad­ í ♦J* _ ’­ *:• ták: Ardai Aladár. X Énekes Árpád, Réti * Anna és Subert Zol­­­­­­tán. X

Next