Népsport, 1962. december (18. évfolyam, 237-256. szám)

1962-12-02 / 237. szám

JÖVŐ, JÖVŐ, JÖVŐ... ma kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése. •­ (Párizs, december 1.) Röviden talán úgy lehetne jellemezni a két mérkőzést és a két ellen­felet, hogy a franciák igen bol­dogok a győzelmek miatt, a mieinket pedig egyáltalán nem törte le a vereség. Inkább olyan tervezgetés, nyugodt jövőbe­­nézés hangulatába került a magyar együttes. Még az indu­lás előtt azt mondta Páfler János edző, hogy férfi kosár­labda-válogatottunk francia­­országi mérkőzései beleillesz­kednek egy messzebbre számított felkészülési soro­zatba, ahol a győzelem kellemes és hasznos valami, de nem egyedülálló mérce a szereplés megítélésére. Most a két vereség után is megerősítette ezt a véleményét. Bánt, de örülök — Ez a két vereség természe­tesen bánt engem, de azért mégis örülök, hogy jól játszottunk — mondja Páder János. — Könnyebb el­viselni a vereséget, ha azt jó irányban fejlődő csapat a ki­bontakozó erényeinek bizonyí­tása mellett szenvedte el. Éppen az a különbség a csehszlová­kiai vereségekkel szemben, hogy ott rosszul és reménytele­nül játszott a magyar csapat. A legutóbbi három válogatott mérkőzésén viszont (ide számít a Burevesztnyik elleni győze­lem) már egy új úton való meg­indulást bizonyított. Ez a játék ötletes, szellemes és nagyon hasonlít ahhoz, amellyel leg­nagyobb sikereit érte el egykor a magyar kosárlabdasport. Első­sorban azt kell elérni, hogy ne csak tíz percig bírják ezt az iramot, no és hogy feljavulja­nak a távoli dobásokban, vala­mint a lepattanó labdákért folyó küzdelemben. A közepek játékában már van elég erő, de a cserék alkalmával (bárki megy le, vagy jön be) a csapat kizökken a ritmusából. A válo­gatott keret néhány tagjánál ezután várható a hat hete folyó kemény fizikai igénybevételű edzések jó hatása. Megjegyzem még, hogy az utóbbi időszakban a technikai edzések során a dobásokat nem gyakoroltuk különösen, erre a tervek szerint később kerül sor, s ezért nem nyugtalanító az ezen a téren mutatkozó gyengébb teljesít­mény sem. Engem a két mér­kőzés megerősített abban, hogy a most folyó igen kemény edzé­sekkel jó úton haladunk. Az „öreg" a fiatalokról A két mérkőzés legizgalma­sabb perceit a második talál­kozó első félidejének végén és a második félidő elején játszot­ta a két csapat a pályán. A franciák 2—4 ponttal vezettek és rettenetes nagy volt az iram. Érezhetően itt kellett legyűrnie az egyik csapatnak a másikat a végső győzelem érdekében. Úgy tűnt, hogy ez a mieinknek sikerül, amikor­­ egy perc alatt kipontozódott Gabányi után Greminger, Temesvári és Pólik is. Ekkor a sérülten is beszálló Bencze mellett a fiatalok alkot­ták a csapatot. Dicséretükre le­gyen mondva, méltón helytáll­tak ebben a hatalmas iramú, idegölő játékban. Ezt Gremin­­ger János csapatkapitány, a vá­logatottba nemrég visszatért egyik „öreg” így méltányolta: — Taktikai szempontból két nagyon hasonló mérkőzést ját­szottunk. Örülök, hogy a máso­dik mérkőzés második félidejé­ben a fiatal cseresor jól meg­állta a helyét, folytatta a mi játékunkat és nemcsak tartani tudta az eredményt, de egyszer egy pontra még meg is közelí­tette az ellenfelet. Plusz , ami nem hiányzott A vesztes csapat legtöbbször panaszkodik, hogy „csúszott a pálya, szögletes volt a labda és a játékvezetők szemérmetlenül csaltak.” Ki ad ennek ma már hitelt? De ha ugyanezt a győz­tes csapat vezetője, vagy egy játékvezető mondja? Hallgassuk meg tehát erről Ladize csapat­­vezetőt és Czifra Mihály tekinté­lyes játékvezetőt. — A játékvezetők nem voltak egészen „fair-ek”. — mondta Ladize —, bíráskodásukkal hoz­záadtak valamit ehhez a talál­kozóhoz, ami egyáltalán nem hiányzott, sőt inkább mínuszt jelentett. — Következetlenül vezettek a bírók — mondja Czifra — az adott helyzetet másként ítélték meg, ha magyar, és másként, ha francia játékos követte el. Külö­nösen kirívó volt ez a beleme­­nések megítélésénél. A második mérkőzésen egy időre el is ve­szítették a fejüket, és akkor nemcsak az ítéleteik voltak té­vesek, hanem hajmeresztő műhibákat is vétettek. A holland Van Laar még nem alkalmas nemzetközi mérkőzé­sek vezetésére. A svájci Preuti azonban képzett játékvezető, éppen ezért az ő tévedései sú­lyosabban ítélhetők el. Ami a „min­fen"-bő­l hiányzik A francia sajtó természetesen lelkendezve fogadta a két győ­zelmet. A L’Equipe örömmel­ állapítja meg, hogy a francia­­ csapat fiatalítása sikerült, és vé­­j­leménye szerint a tokiói olim­i­piára Guilles, Jauret, és Lerayi helye már szinte biztos. Majd­ egy mentegetőzésnek is felfog­­­­ható megállapítást is tesz a lap.­ „Lehet, hogy a magyarok úgy­­ találják, hogy a két játékvezető­­ olykor túl szigorúan ítélkezett,­­ de szerintünk szigorú volt mind-­­ két féllel szemben”. A L’Épuipe­­ szerint Temesvári és Gremin­­­ger játszott a magyar csapatból­ a legjobban. A L’Anouvelle Republique pe­­­­dig ezt írja: „A magyarok mindent tudnak,­­ ami a korszerű kosárlabdához­ szükséges, kivéve a távoli dobá-­ sokat.” " Tegyük ehhez hozzá, hogy­­ szerencsére ennek a megállapí-­ tásnak az igazságával tisztában­ vagyunk azzal a kiegészítéssel, a­hogy tudomásunk van egyéb­ hiányosságokról is. És a jövő szempontjából éppen­ ez a tudatosság a biztató. Zágoni Ferenc! "• Ó, kedves Olvasó! Hány­szor, de hányszor írtuk meg a kutuzovi mondás sportra fordított változatát: inkább egy vödör veríték az edzése­ken,­ mint egy hajszálon múlott vereség akár a leg­kisebb versenyen, mérkőzé­sen. Veríték ..., meg­feszített edzés.... küzde­lem .... lemondás — szót se róla! Csitt! A szépről, a ked­vesről, a szívet melengetőről beszéljenek — az emlékek! Az idő és távolság min­dent megszépít? Hallgas­suk! Ti hogy is volt csak? Olyan Xs 15 éves forma lehettem. Irigykedve és csodálva néztem az apámmal iskolázó vívókat, amikor egyszer csak apám odaszólt: „No, van kedved vívni?” Hogyne lett volna, hi­szen azért jártam nézni, hátha egyszer rám is sor kerül, így kezdődött... Apám vívómester, feleségem tizenkétszeres magyar tőrbaj­­nok, apósom sokszoros váloga­tott párbajtőrvívó , vívócsalád a javából! Sőt, még két fiam születése is egy-egy emlékeze­tes vívódátummal fűződött ösz­­sze. Gyuri fiam akkor született, amikor tíz évi szünet után, 1946-ban másodszor nyertem a magyar kardbajnokságot, másik fiam születéséről pedig a londoni olimpia kard egyéni döntője előtt kaptam a táviratot. Cso­da-e, ha megnyertem? Ötvenkét éves vagyok (ha szi­gorúan vesszük, és miért ne ve­gyük?), sokan már a nyugdíj felé kacsingatnak, én meg ... igazán nem érzem magam öreg­nek, és a vívást sem azért hagy­tam abban, mintha ... Hosszú sportpályafutás volt az enyém! Hosszú és gyönyörű! Alig három évvel azután, hogy apám keze alatt ismerkedni kezdtem a vívás tudományával, feljöttem Pestre egy ifjúsági versenyre, ahol felfigyelt rám a felejthetetlen Santelli mester. Miskolcról felköltöztem Pestre és 1930-ban már válogatott vol­tam, indultam a bécsi Európa­­bajnokságon, s azóta minden olimpián és világbajnokságon, amelyen a magyar vívók indul­tak — részt vettem. 1932, Los­ Angeles volt az első — és olim­piával fejeztem be 1962-ben, Ró­mában. Azóta visszavonultam mint versenyző, s mester lettem, mint apám volt. Sok minden eszembe jut, aho­gyan visszagondolok a sport­tal, a sportban eltöltött harminc­öt évre. Tőlem már olyan so­kan megkérdezték, hogyan sze­reztem meg a gyorsaságot, sok­szor megirigyelt lábmunkámat, amikor — ugye akkoriban nem volt kiegészítő sport sem. Hát ezt a kifejezést valóban nem ismertük akkoriban. De a nyá­ron teniszeztem és úsztam, s rengeteget gyalogoltam, mert éppen úgy adódott, hogy San­telli mester terme az Erzsébet téren volt, én pedig a Ráday utcában laktam. Közlekedés: az apostolok lován. Szenvedélyesen gyalogoltam, az utcán az volt a szórakozásom, hogy számoltam kit sikerült beérnem vagy el­hagynom. Lábmunka? Naponta száz-kétszáz állás-guggolást, guggolás-ugrást csináltam meg. Szegény nagymama rémülten kulcsolta össze a kezét ilyen­kor, és meg volt róla győződve, hogy ebből egyszer úgy is bot­rány lesz. Ez volt az én „kiegé­szítésem”. Ebben viszont fárad­hatatlan voltam, még (pszt, ezt csak úgy magunk között mon­dom) öreg versenyző koromban is. Tizenhét évet töltöttem el Santelli mesternél, akinél igé­nyesebb és impozánsabb vívó­mestert azóta sem ismertem. Keveset beszélt, s magyarul azt is rosszul, de valami utolérhe­tetlen bájjal. Negyvenperces iskolákat adott, de soha sem em­lékszem rá, hogy egyszer is arra gondoltam volna utána, hogy ő­m­csak megizzadtam. Mindig csak a mester „bírálata” járt a fejemben:­­ „Mága fiúcska egy ólom-madár!” Mert nála soha senki sem lehetett elég gyors. Mellette megtanultam, hogy mindig többre és jobbra kell törekedni. Negyvenperces iskola Santellinél! Bizony mai gyere­kek, akik tántorogva mentek egy erős vívólecke után az­­ öltö­zőbe, nem tudjátok, hogy nekem csak azután következett a java. Kerestem az edzőtársakat, s a késő estébe nyúló csörték követ­keztek, amit úgy hívtunk „mód­szeres asszózás”. Vártam, hogy az idősebb vivők vívjanak ve­lem. Én támadtam — a partner védett, vagy fordítva — egész este. S ha nálunk nem volt elég társ, felkerekedtem, s elin­dultam máshová, edzőtársat ke­resni. Olyan éhes voltam a vívásra, hogy soha semmilyen mennyi­séggel nem tudtam jóllakni. Milyen izgalommal kerestem nemcsak a versenyzési, hanem elsősorban az edzési lehetősége­ket! És a versenyek? Győzni­­ mindenki szeretne, de nem mindig sikerül. Különösen ví­vásban, ahol nemcsak a fegyve­rek beszélnek, hanem­­ embe­rek is, hiszen ők bíráskodnak. Sokszor jöttem le dühösen vagy csalódottan a pástról, néha úgy éreztem, hogy soha többé nem szólok a zsűrielnökhöz, azután elfelejtettem mindent, s már a következő versenyre, edzésre gondoltam. Nem panaszkodhatom, szépen kijutott a sikerekből. Tizenhét olimpiai és három világbajnoki aranyérmem van. Négyszer nyertem kard egyéni magyar bajnokságot és hétszer tőr egyéni bajnokságot, s nem keve­sebbszer mint kilencszer voltam itthon kardban a második. Sok szép emlék, versenyizgalom fű­ ARANYOS DERŰ­ ződik az érmekhez, külön-külön mindegyik nagy történet. És soha nem fásultam bele, mindig új izgalommal, új tervvel és lelkesedéssel töltött el a követ­kező versenyre való felkészülés lehetősége. A vívás szabta meg életemet: korán fekvő, rendsze­res élet az enyém. A vívás szab­ta meg még a jókedvemet is. Talán azért voltam egész éle­temben­­ jókedvű. Edzés és verseny, verseny és edzés, vívóiskola és asszózás, órák, napok, hónapok, évek ... És soha egyetlen pillanatra sem jutott eszembe, hogy a vívás fá­rasztó, hogy az edzés kegyetlen vagy kemény munka. A vívás szépség és öröm. ... Néhány évvel ezelőtt oda­szóltam Gyuri fiamnak, éppen úgy, ahogy harmincegynéhány esztendővel ezelőtt apám szólt nekem: „No, van kedved vívni?" Az egészben az a legérdeke­sebb, hogy ma sem érzem ma­gam semmivel sem öregebbnek, sem lassúbbnak, mint amikor ezt — tőlem kérdezték. Elmondta: Gerevich Aladár Feljegyezte: Réti Anna Összeegyeztethető-fi­a ‘­attal? Hányszor adtunk már félre­érthetetlen választ erre a kér­­désre. Igenis össze lehet egyez­tetni, mert... De azért újra és újra felszínre kerül. Miért? Mert egyik embernek van határozott célja az életben, a másiknak — sajnos — talán nincs ilyen. Ezekkel a gondolatokkal ha­ladtunk felfelé, kettesével szed­ve a Tudományegyetem meg­öregedett lépcsőfokait. Chatel Péterre — akit kerestünk — a kísérleti fizikai tanszék labora­tóriumában találtunk rá. Seré­nyen dolgozott. Már messzire kalandoztunk a beszélgetés ösvényein, amikor elmondta, hogy a kutatómunka érdekli: a fémek fizikája. Három esztendeje foglalkozik ezzel a témával. Hát igen — egy kutatót a következetesség jellemez. Mel­lesleg nem is olyan régen pálya­díjat nyert. De maradjunk láto­gatásunk céljánál. Sport és tanulás — erről beszéltünk legtöbbet. Péter egy megfigyelés eredményével kezdte. — Talán hihetetlenül hangzik, de általános tapasztalat, hogy nálunk, vitorlázóknál az egyete­misták a vizsga­időszakban érik el legjobb sporteredményeiket. Ez valószínű a sportág jellegé­nek a következménye. Több éves tapasztalatból mondhatom, hogy össze lehet egyeztetni a sportot és a tanulást, sőt a kettő szinte kiegészíti egymást. Nekem pél­dául akkor megy rosszul a tanu­lás, ha nem járok edzésre. Ed­zés után valahogy fogékonyabb az ember. Pedig az „éjjelezés” sűrű program az egyetemisták életében. Phasps Pifor­d 1950-ben­ még Michal Jutr úszni sem tu­­dott, amikor már szántotta vitorlásával a Balatont. Azóta nagyon sokat fejlődött. Tavaly került össze mostani „legény­ségével”, Kiss Istvánnal, aki egyébként a Műszaki Egyetemen kovácsolja jövőjét jeles ered­ménnyel. A partnerek tehát kö­zös úton járnak. Szerencsés eset, így könnyebb megérteni egymás problémáit. Mindig az erős szélben ment nekik jól. Ezt az idei magyar bajnokság utolsó futamaiban is bizonyították. De a 62-es év nemcsak a kalóz hajó­osztály bajnoki győzelmét hozta, hanem egyéb örömöt is. Mond­hatnánk úgy is: a bajnokság egyik előfeltételét. Új hajót kaptak. Tl3£SSK Mint a szerelmesek dédelgetik, kényeztetik, becézik. Ha módjuk van rá, szerelik, ápolják, javít­ják. Az új hajó már három győzelemhez segítette őket. Ami­kor arra tereltük a szót, hogy minek köszönhetik hirtelen fej­lődésüket, Péter rövid gondol­kodás után a téli munkájukra hivatkozott. — Edzőnk, Dolesch Iván a ke­mény munka híve. Kötélmászás végkimerülésig, síelés, úszás — hogy csak a leggyakoribbakat említsem. Alapozásunk egyik leghasznosabb része az volt, hogy olyan helyzeteket igyekez­tünk teremteni a tornateremben, amelyek nyáron a hajón is elő­adódnak. Péter — amikor kikísért ben­nünket — futtában még elárulta távoli tervét: amint lehet, búcsút szeretne mondani kedvenc hajó­jának, a Vadkacsa II-nek. — Csak nem szándékozik abba­hagyni a vitorlázást? — kérdez­tük csodálkozva. — Ugyan! — válaszolta. — Hiszen csak ezután szeretnék igazán vitorlázni. De őszintén megmondom — s ez a távoli ter­vem — repülő hollandin! (korda) Vadkacsa II gazdája ­r,"F~.............. —3 Vasárnap, 1962. december 2. ** Az egyik magyar szólás­mondás azt tartja, hogy az idő gyorsabban jár, mint a szárnyas madár. Mintha nem is olyan régen lett volna, hogy a tele­vízió képernyője előtt szurkol­tunk a magyar olimpiai labda­rúgó-csapat győzelméért a római olimpián. Pedig ennek bizony már több mint két éve. Rohan az idő és egyre jobban közeledik a tokiói olimpia éve, 1964. Legjobbjaink ismét ott szeretnének lenni a legjobbak között. A tokiói olimpia falu­jának küszöbét azonban csak 16 csapat lépheti át. Amíg Tokió városát megláthatja egy-egy csapat, addig még több nehéz akadályt kell leküzdenie. Az 1964. évi tokiói olimpiára 47 ország labdarúgó-csapata nevezett. A döntő 16-os mezőnye úgy alakul ki, hogy hármas csoportokban selejtezőt játsza­nak az együttesek és a csoport­­győztesek alkotják a tokiói döntő 16-os mezőnyét. Szóval, mint már mondottuk, rohan az idő. Alaposan ki kell használni minden lehetőséget a felkészü­lésre. Nem is lehet kétséges, hogy sikerre csak azok az együttesek számíthatnak, ame­lyek mindent megtettek a siker érdekében. A napokban beszélgettünk Baróti Lajos szövetségi kapi­tánnyal. Arról folyt a szó, hogy hol tart jelenleg olimpiai labdarúgó-együttesünk a felkészülésben és mik a távo­labbi tervek. A beszélgetés folyamán a következő kép alakult ki: Olimpiai csapatunk 1962 őszén mint B-válogatott kezdte meg a felkészülést. Ezek voltak az első lépések. Baróti Lajos a csapat összeállításakor azt vette figye­lembe, hogy majdnem kizárólag azok a játékosok kerüljenek a csapatba, akik az olimpián szerepelhetnek. A csapat négy mérkőzést vívott az ősz folyamán. Először Salgótarjánban a lengyel B-válogatott csapat ellen lépett pályára. Már az első mérkőzé­sen biztatóan kezdett az együt­tes, 3:1-es vezetést szerzett, de azután egyre rosszabbul ment a csatársornak, a védelem is meg­megingott és végül 3:3 lett az eredmény. Második mérkőzésén, a jugoszláv B-válogato­tt ellen már jobban kitett magáért a magyar csapat, mert Nisben 2:1 arányban győzött. Nem sokkal később Bécsben léptek pályára és színes, jó játékkal biztosan győztek 4:1 arányban az osztrák B-együttes ellen. A negyedik és egyben őszi utolsó mérkőzését Buda­pesten vívta a magyar B-válo­gatott a francia B-válogatott ellen. Ez a találkozó nem kis meglepetésre a francia együttes 2:1 arányú győzelmével végző­dött. B-válogatottunk, azaz olim­piai csapatunk őszi teljesít­ménye 62,5 százalékos. A gyen­gébb szerepléseket a követ­kezőkkel indokolja a szövetségi kapitány: a lengyelek ellen több számításba vett játékos nem állt rendelkezésére. Az Újpesti Dózsa és a Bp. Honvéd játéko­sai egyesületükben játszottak kupamérkőzést. A franciák ellen pedig azért kellett meg­bolygatni a csapatot, mert Gelei, Novák és Nógrádi az A-válogatottal tartalékként el­utazott Párizsba, s ezt megérez­te a B-válogatott. 1963-ban ismét a tervezett olimpiai csapat alkotja majd a B-válogatott gerincét. Úgy tervezi a szövet­ségi kapitány, hogy nemcsak mérkőzéseket játszik majd az együttes, hanem több hétközi közös edzés is lesz. A jövő évi közös felkészülést márciusban kezdik el. A felkészülés tartal­ma sokban függ attól, hogy a magyar olimpiai csapatot melyik hármas csoportba sorsol­ják. A sorsolást 1963 januárjá­ban ejtik meg. Ekkor válik ismeretessé, hogy melyik két ország csapata lesz a magyar csapat ellenfele a selejtezőben. A selejtezők során májusban és júniusban egy-egy mérkőzést játszik a magyar csapat, októ­berben pedig két mérkőzésre kerül sor. A tervezett időpon­tokban könnyen változások áll­hatnak elő, mert figyelembe kell venni az ellenfelek hely­zetét és kívánságait is. Az olimpiai keret tagjai március végén mindenképpen megkezdik az összeszoktató edzéseket Előreláthatólag itt is lehetnek zökkenők, mert a különböző kupatornákban továbbjutott csapataink kívánságait is figye­lembe kell venni. Nem kétséges, hogy a kupatornákban részvevő csapatainkat is segítenünk kell, mert nem mindegy az, hogy ezeken hogyan szerepel egy-egy magyar együttes. Ezek a körül­mények nyilván gátolják majd az olimpiai keret közös munká­ját, hiszen a kupamérkőzések majdnem minden esetben hét­közben kerülnek lebonyolításra. Ha a magyar olimpiai csapat sikeresen túljut a selejtezőn, akkor a már véglegesen kiala­kult keret decemberben portyá­ra megy. Hogy mely csapatok­kal mérkőzik, az még nem vég­leges. Utána 1964 januárjában kez­dené meg a közös alapozást. Ugyanennek az évnek tavaszán ismét B-válogatott mérkőzése­ken szerepelne az olimpiai csa­pat, de ezenkívül is rendezné­nek számára egy-két nemzet­közi találkozót., Szeptemberben közös edzőtáborba vonulna a keret és utána indulna Tokióba. A bővebb olimpiai keretet máris kijelölte Baróti Lajos szövetségi kapitány. Ebbe a keretbe elsősorban sok tehet­séges fiatal és néhány tapasz­taltabb játékos került. Ez a keret azonban még nem vég­leges. Könnyen előfordulhatnak változások, így tehát még azok számára is nyitva áll az út az olimpiai keretbe, akik jelenleg nem szerepelnek benne. A 27-es keret így fest: Vasas: Szentmihályi, Ihász, Farkas. II. Dózsa: Káposzta, Szi­­ni, Bene, Rossi. Bp. Honvéd: Nógrádi, Komora, Nagy, Pere­­csi. MTK: Nagy, Bodor, Szim­­csák I. Ferencváros: Novák. Ta­tabánya: Gelei, Szepesi. Szeged: Szabó, Nemes, Kürtösi. Szom­bathely: Szarka, Molnár II. Győr: Palotai. Pécs: Dunai II. Salgótarján: Menczel. Komló: Sós. Csepel: Kalmár. Beszélgetésünk befejezésekor a következőket mondta a szö­vetségi kapitány: — A rendelkezésre álló játé­kosanyagból ütőképes csapat alakulhat ki. Nem kétséges, hogy igen erős lesz a mezőny. Itt elsősorban a Szovjetunió együttesére, és a népi demokráciák csapataira gondolok. Az erőviszonyok na­gyon kiegyensúlyozottaknak lát­szanak. Előfordulhat, hogy csak a pillanatnyi jobb forma dönti majd el a továbbjutást. Majd így folytatta a szövet­ségi kapitány: — A népi demokráciák együt­teseit tartom az olimpia legesé­lyesebbjeinek. Elsősorban azért, mert­ a nyugati államok profi­játékosai nem vehetnek részt a küzdelmekben. Bár, amint hír­lik, a nyugati országok is sokkal tervszerűbben készülnek a to­kiói olimpiára, mint a múltban bármikor. Úgy látszik, ők sem akarják ott a másodhegedűs sze­repét játszani, örvendetes szín­foltja még a tokiói olimpiának, hogy azon már részt vesznek a felszabadult gyarmati országok csapatai is. Rohamos fejlődésük­ről éppen a közelmúltban kap­tunk hírt. Nem egy csapat ért el meglepő eredményt világhírű együttes ellen. Azt hiszem, a gyarmati országok csapataival is komolyan számolnunk kell. A kezdő lépéseket tehát már megtette olimpiai ke­retünk Tokió felé. Ezt azonban egyelőre csak úgy tekinthetjük, mint keresést, tapogatózást Hogy olyan együttes kovácso­lódj­ék össze, amely a siker re­ményével veszi fel a küzdelme­ket már a selejtezőben, nagy feladatokat kell megoldania mind a szakvezetésnek, mind pedig a játékosoknak. Nem két­séges, hogy minden játékos előtt nyitva áll az út Tokió felé. Hogy azután ki-ki el is jusson oda, ahhoz nem kell más, mint tehetség, megfeszített igyekezet, töretlen szorgalom. Azt hisszük, hogy a tokiói olimpiai szereplés megér ennyi áldozatot. Tari István­ ­ 1960-64 KOLINPIASZ 2.FÉLIDŐ | Labdarúgóink már Tokió felé tekintenek

Next