Népsport, 1974. május (30. évfolyam, 101-126. szám)
1974-05-02 / 101. szám
2 NÉPSPORT Piros betűs randevú (Folytatás az 1. oldalról.) holkodású embere találkozott egymással. — A munka, a munka eredményeinek ünnepe ez a nap — mondta tört magyarsággal Jose Aliantes, a hazánkban tanuló kubai diák. — Barátaimmal, a Madách Gimnázium hallgatóinak egy csoportjával jöttem a Felvonulási térre, kiváncsi voltam, hogyan sikerül tornagyakorlatuk. Amíg erre vártam, azt figyeltem, hány gyár, vállalat, üzem dolgozói vonulnak át ezen a téren és mennyi eredmény, milyen kiváló teljesítmények, munkasikerek állnak mögöttünk. A munka, az eredmények, a megvalósult álmok, a beteljesült vágyak ünnepe volt az idei, a felszabadulás utáni harmrincadik május elseje Budapesten és a többi magyar városban. És egy valóra vált álom volt a sok között a kitűnő testnevelő, Romák Éva által tervezett tornabemutató is. A szivárvány minden színében tündöklő melegítők, az esőnek fittyet hányó derűs fiatalok, az öröm utánozhatatlan jeleit a levegőbe rajzoló szalagok, a vidám hangulat mind-mind azt bizonyították, hogy álmaink a valóságban gyökereznek, abból nőnek ki, valóra válthatók. Esett az eső, de az emberek arca nem borult el, nem a homlokok, nem a szemek voltak felhősek. Nem az emberek, az ég sírt. Alighanem az is örömében. Emlékek a tegnapból — Anya, tudod-e, hogy hányadik közös május elsejére ébredtünk? — kérdezte feleségét Fleith Ernő, a Ganz-MÁVAG csoportvezetője szerdán, a reggeli öltözködés közben. — A sokadikra — mondta Fleithné nevetve, majd hozzátette —, de miért érdekes ez? — Semmiség, csak úgy megkérdeztem ... Az elsőre emlékszel? — Persze, hogy emlékszem, hiszen esztergályos ipari tanulók voltunk mind a ketten. Egyenruhában gyülekeztünk a Ganz- MÁVAG előtt, s ott mutattál be a barátaidnak. A felvonulás után pedig kimentünk a Hűvösvölgybe, ahol találkoztunk a természetjárókkal, a MÁVAG-istákkal. Milyen nagyszerű volt, sokat játszottunk, nevettünk. Még arra is emlékszem, hogy nagyon jólesett az a pohár sör, amit fizettél. — Így volt. Akkor pártoltál át a kosárlabdázóktól a turistákhoz ... Tudod, hány éve annak? — Hát, ha minden áron hallani akarod... Várj csak, ha nem tévedek, éppen húsz! — Mennyi ismerős! — örvendezett Fleithné a Felvonulási téren. — Az ott Laci, tudod, akivel együtt kosaraztunk. Az az enyhén kopaszodó az egykori művezetőm. Milyen nagy kár, hogy a fiúk nem lehetnek velünk. — Hívtam őket — mondta a férje —, de hát Ernő nem tarthatott velünk, hiszen az iskola KISZ-titkárának a tanulók között a helye. Gábor pedig az úttörőkkel vonult fel. Megbeszéltem viszont velük, hogy a felvonulás után találkozunk, s ha eláll az eső, kiruccanunk a Hűvösvölgybe, úgy, mint akkor, húsz esztendővel ezelőtt. — Gondolod, hogy eljönnek? — A gyerekek sportemberek. Együtt neveltük őket azokká. Tudják, hogy a felvonulás után, amely lassú meneteléssel, ácsorgással jár, jót tesz a lazítás, vagyis a túrázás. Azt hiszem, hozzád hasonlítanak. Hiszen amikor terhes voltál, hiába kértelek, hogy maradj otthon, jöttél velünk túrázni még az utolsó napokban is. — Persze, hiszen a sok gyaloglásnak, a rendszeres kirándulásnak köszönhetem, hogy egyik fiam születése sem okozott problémát, tudod, jól, könynyen világra hoztam mind a kettőt ... No de haladjunk, mert lemaradtunk az ismerősöktől. — Tudjátok, mikor jártunk itt először? — fordult fiaihoz Fleith Ernő. — Valamikor 1954-ben. Akkor itt, a hűvösvölgyi nagyréten nagyon sok sátor állt. Főzték a virslit, mérték a sört, a tisztás tele volt vidáman nótázó, csasztuskázó emberekkel. Kicsinyek és nagyok, nők és férfiak játszottak, fociztak, vagy éppen táncoltak. Szórakoztak, élvezték az ünnepet, ahogy azóta is minden május elsején teszik... ATLÉTIKA A finn Viren az ünnepi futóverseny győztese Mecset a második helyen végzett (Folytatás az 1. oldalról) Városligetbe, már Viren vezette az élbolyt, mögötte a brit Tuck, a nyugatnémet Hildenbrand, majd Gulács, Török és Mecser következett. A liget fái alatt a boly is rövidesen szétszakadt. A Paál László úton Viren Mecser személyében szívós kísérőt kapott, Tuck és Hildenbrand még tartotta velük a lépést. A Vajdahunyad vára előtt Mecser erősített és a Városligeti körútra ő fordult elsőnek Viren előtt. A másik két külföldi 15 m-rel hátrább követte őket. Az útvonal mentén sokan biztatták a futókat. Viren nem sokáig törődött bele a második helybe. A Közlekedési Múzeum előtt ismét átvette a vezetést, s rövidesen eldöntötte a párharcot. A Népstadion úton fokozatosan elhúzott a salgótarjáni bajnoktól is. Közben hátulról felnyomult a másik brit, Standing és a lassan kezdő, újpesti Fancsali is. Viren jelentős előnnyel érkezett a stadion metró-bejáratához, de Mecser második helye sem forgott veszélyben. Hátrább azonban változott a sorrend, Fancsali feljött negyediknek és a betonkörön űzőbe vette Tuckot is. A stadionban a kupadöntő közönsége nagy tapssal fogadta a maratoni bejáraton feltűnő győztest, a kék mezes olimpiai bajnokot, de kijutott az elismerésből a végig derekasan, keményen harcoló Mecsernek is. Tucknak sikerült megőriznie harmadik helyét Fancsali előtt. A középfokú iskolák váltófutásán az Egressy Szakközépiskola az 5. váltástól kezdve vezetett és biztos győzelemmel nyerte el a Művelődésügyi Minisztérium vándorserlegét. A befutás után, az MNK-döntő előtt tartották meg a két szám eredményhirdetését. A nemzetközi futóverseny eredménye: 1. Lasse Viren (finn) 19:02.0, 2. Mecser (SBTC) 19:09.0, 3. Tuck (brit) 19:18.2, 4. Fancsali (U. Dózsa 19:20.8, 5. Hildenbrand (NSZK-beli) 19:34.6, 6. Standing (brit) 19:40.0, 7. Tóth B. (MTK) 19:44.0, 8. Máté (U. Dózsa) 19:45.0, 9 Chudecki (lengyel) 19:46.6, 10. Piotrowski (lengyel) 19:48.0, 11. Siető (K. Vegyész) 19:48.2, 12. Pfeffer (MTK) 20:00, 13. Horváth B. (Bp. Honvéd) 20:01.0, 14. Szekeres J. (Bp. Honvéd) 20:04.0, 15. Szabó J. (FTC) 20:13. A középfokú iskolai váltófutás eredménye: 1. Egressy Szakközépiskola (Kiss Á., Kántor, Gál Z., Tóth A., Veres, Szabó L., Talabér, Széllő, Szijjártó, Joó, Gál Cs„ Kovács L. Imre, Macska, Murár, Mármarosi, Bán, Korbács, Várbíró, Vityi) 15:41.0. 2. Apácai Csere G. 15:49.0. 3. Autóközlekedési T. 16:00.6, 4. 13. sz. Szakmunkásképző Int. I 16:06.6. 5. Közlekedésgépészeti Szk. 16:09.8, 6. Petőfi G. 16:38.8. ÖTTUSA Lovaglásban: negyedik helyek Warendorfban kedden megkezdődött az öttusázók első Bajnokcsapatok Európa Kupa-versenye. A magyar színeket képviselő csepeliek az első számban, a lovaglásban a negyedik helyen végeztek. Az egyéniben Villányi ugyancsak negyedik lett Lovaglás. Egyéni: 1. Kopeké (NSZK-beli) 1100 pont, 2. Adam (csehszlovák) 1098, 3. Duvauchelles (francia) 1098, 4. Villányi (Csepel) 1068, ... 6. Sárfalvi (Csepel) 1068. Csapatban: 1. Csehszlovákia 3982, 2. Lengyelország 3728, 3. Svédország 3690, 4. Magyarország (Csepel) 3556. KERÉKPÁR A hajrák felét Geza nyerte Hagyományosan, évek óta május elsején Kispesten rendeznek kerékpáros háztömb körüli versenyt. A szokásos kellemes hangulatot, izgalmas vetélkedést most kissé megzavarta az eső és a csúszós út miatt több bukás is történt. A felnőtteknél 24 kört kellett megtenni az idulóknak és minden második körben hajrá volt, amelyekben az első négy helyezett 5 — 3—2 — 1 pontot kapott. Mint általában az ilyen típusú versenyeken, hamar megkezdődtek az akciózgatások, de tartósan komoly előnyt csak a miskolci Gera Imrének sikerült kiharcolnia, aki így egymás után öt hajrát nyert meg és ezzel a versenyt is. Felnőttek (24 kör): 1. Gera (MVSC) 35 pont, 2. Szlipcsevics (Tipográfia) 23, 3. Sarkadi (FTC) 19, 4. Hirt (Pécsi MSC) 19, 5. Szűcs (Tipográfia) 16 6. Szűr (FTC) 11, 7. Sipos (Vasas) 7, 8. Fülöp (BVSC) 1. (A hajrák győztesei : Szlipcsevics, Hirt, Sarkadi, Géra, Sarkadi, Géra, Géra, Géra, Géra, Géra, Szűcs, Szlipcsevics.) Juniorok (16): 1. Birger (FTC) 29, 2. Pusztaszeri (Tipográfia) 25, 3. Szikszai (BKV előre) 9, 4. Kálmán (BVSC) 9, 5. Bős (Bp. Építők) 7, 6. Jezerniczky (Bp. Építők) 5. Ifjúságiak (16): 1. Csonka B. (Tipográfia), 2. Farkas (VM Egyetértés), 3. Gábris (KSI), 4. Türk (Bp. Építők), 5. Schober (KSI), 6. Rátonyi (KSI). Vaskerekes ifjúságiak (6): 1. Czuczor (U. Dózsa), 2. Beszterczán (Postás SE), 3. Sándor (U. Dózsa). Serdülök (6): 1. Fülöp (Tipográfia), 2. Kluha (Csepel), 3. Szentgyörgyi (Csepel), 4. Rickort (BVSC), 5. Porta (Tipográfia), 6. Száraz (KST). úttörők (4): 1. Zaka (KSI), 2. Mojzes (KST), 3. Csonka 1. (Tipográfia), 4. Zaják (FTC), 5. Sugár (KSI), 6. Czabán (II. Dózsa). LABDARÚGÁS Kiküldőn munkatársunk, Várkonyi Sándor jelenti: Az utánpótás GB döntőjébti futásért: Ss&v$etun£ ©— fiMaffyar&rs&ág 2:0 (1:0) Harkovi naplórészletek Hétfőn kellemes repülés után UCUUH Sárközi Imre gépparancsnok és személyzete elköszönt a seremetyevói repülőtéren a csapattól. A betonon langyos meleg napsütés és szívélyes fogadtatás várt bennünket. Útikalauzunk, aki egyszerűen csak mint Viktor bácsi vonult be a következő három nap történetébe, autóbuszba tessékelt mindenkit, s irány a Metrópol Szálló. A szóbanforgó hotel Moszkva szívében van, pár lépésre a Vörös tértől. A Harkovba induló repülő startjáig jócskán volt még idő, így a játékosok kisétáltak a Vörös térre. Körbejárták az aranykupolás székesegyházat, sétálgattak a téren és megnézték az őrségváltást a Kreml előtt. Aztán jött a busz, irány Vnukovo. Felszállás ott, leszállás Harkovban. Fogadás a kijáratnál. Később pedig edzés a stadionban. Már sötét volt, amikor befejeződött a foglalkozás. Utána vacsora. Senkit nem kellett álomba ringatni. ITprM Délelőtt kis császkápulás a városban. Indulás napos időben, érkezés az ebédhez szemerkélő esőben. Ebéd után taktikai értekezlet. Sárosi László a mágneses táblán magyarázott. Fél öt, indulás a pályára. Vetkőzés, gyuratás. Negyed hat, jönnek a bírók és az eső ellenére is gyülekezik a tömeg. Kivonulás hat előtt néhány perccel, himnuszok, zászlócsere. A két csapatkapitány, Kiss Tibor és Golubjev választ. A finn bíró, Koskinen játékvezető sípjelére az alábbi öszszeálításban kezdett a két együttes. Szovjetunió: Verginyensko — Zujev, Golubjev, Komarov, Zenykov — Prokopenko, Csernokov — Fedorov, Burjak, Mahovikov, Kipjani. Magyarország: Mészáros — Török, Pozsgai, Csorna, Virágh — Kovács J— Kocsis, Kunszt — Pénzes, Kiss T., Becsei. Az eső elállt, a fű azonban csúszott. Csasznokov bemérte Mészáros reflexeit, egy bombát küldött a bal felső sarokra, s amikor Mészáros elérte, elégedetten csettintett... Ami az izgalmat jelentette, az általában a mi kapunk előtt történt. 30. perc: Szabadrúgás, Burjak lőtt, a labda jobbra tartott, de aztán irányt változtatott Kocsis lábán és bal felé vette az irányt. Mészáros ugyanígy jobbra, majd balra, de csak beljebb tudta segíteni a labdát. (1:0). A harmincezer néző úszott a boldogságban. Ostrom alá került a kapunk. A második félidőben sem változott sokat a helyzet, a hazaiak továbbra is nagy lendülettel támadtak. Cserélt mindkét csapat, Prokopenko és Fedorov helyére Alekszandrov és Andrejev állt be, nálunk pedig Krisztot Németh váltotta fel. Burjak beadását Pozsgad kifejelte — ez a 75. percben történt —, Virágh combjáról Kipjani elé pattant a labda, aki közelről bevágta. (2:0). A 87. percben Németh lövését védte vetődve Verginyensco. Aztán, vége lett... Az önfeláldozó védelem (Mészáros, Török, Pozsgai, Csorna, Virágh) lelkesen küzdött. A középpályás sor (talán Kocsis a kivétel) enervált volt. A támadósor erejéből (Pénzes, Iss, Becsei) kevésre tellett. Dicséretére szól a társaságnak, hogy mindenki akart. Az öltözőben levert volt a hangulat. — Ne lógassátok az orrotokat, kaptunk két balszerencsés gólt, de kaphattunk volna két olyant, amelyet gólhelyzetig megjátszott az ellenfél — törte meg a csendet Sárosi László. — Megérdemelték a szovjet fiúk a győzelmet, de Kazincbarcikán másképp lesz . . . A másik helyiségben lényegesen vidámabb társaság öltözködött. Nyikolajev Valentyin főedző a két gól ellenére sem volt elégedett. — Sajnos, a nagyon csúszós talajon nem tudta együttesünk azt a játékot nyújtani, amelyre képes — mondta. — Ebben nem kis része van persze a magyar csapatnak, amely sokkal jobb együttes, mint amilyen a csehszlovák válogatott volt. C-pontun Reggel a magyar dádéili csapat megtekintette a harkoviak színpompás és parádés május elsejei felvonulását. Ami a visszavágót illeti, a játékosok között általános a vélemény: — Be lehet hozni a hátrányt. Ezt jó volt hallani. Békéscsabán nemrég bebizonyította a gárda, hogy lehet rá számítani, jó lenne, ha jövő kedden Kazincbarcikán újra ezt látnánk. Ülést tartott az ML intéző bizottsága Az MLSZ intéző bizottsága kedden délután ülést tartott. Az edzőbizottság előterjesztése alapján megtárgyalta: az NB-s labdarúgócsapatok nevelési és szakmai követelményrendszerére kidolgozott tervezetet; az NB-s és válogatott csapatok versenynaptárát — 1975 június végéig; a Labdarúgás című lap munkájáról készített jelentést; az A-, az utánpótlás- és az ifjúsági válogatott legutóbbi nemzetközi szerepléseiről elhangzott beszámolót; s egyéb napirenden levő kérdéseket, így az osztályozó mérkőzések lebonyolítási rendjét és az 1976. évi, Magyarországon sorra kerülő UEFA ifjúsági labdarúgótorna előkészítésének tervezetét. (MTI) XXX. 101. ♦ 1974. május 2. Szabad Föld Kupa Hercegszántói TSZ SRC—Faddi SC 3:3 (1:2) Népstadion, 2000 néző. Vezette: Teuschler. Hercegszántó: Gyurkity — Grézsó (Nagy L.), Glavatity, Molnár, Nagy F., Juhász, Barna I, Szálas, Klár, Kovacsev (Kádár), Tóth. Faddi SC: Fenyvesi — Aradi, Kovács, Horváth, Papp II (Suszter), Szűcs, Kiss II (Baros), Fenyvesi II, Papp III, Kiss I, Horváth- Szabó. Végig érdekes, változatos küzdelmet vívott egymással a két csapat. Az I. félidőben még a faddiak vezettek 2:1-re. Fordulás után jól hajrázott a Hercegszántó, s végül sikerült kiegyenlítenie. Ez pedig azt jelentette, hogy miután alacsonyabb osztályban játszik ellenfelénél, megnyerte a Szabad Föld Kupát. Góllövők: Barna (2), Tóth, ill. Papp III, Kiss I, Fenyvesi II. A Ferencváros—Komló MNK- döntő szünetében osztották ki a díjakat. Az I. helyezett Hercegszántó csapata, valamint a faddiak is teljes rendfelszerelést kaptak a Szabad Föld szerkesztőségétől. Az ünnepség keretében kiosztották a Szabad Föld Kupa másolatát. Szép jubileumhoz érkezett ugyanis a laptársunk által megrendezésre kerülő kupasorozat, ezúttal a tizedik döntőt vívták a csapatok. Az eddigi tíz együttes: a Budaörsi SC, a Vecsési VSZÉP, a Mindszenti Tiszavirág TSZ, a Nyirádi Bányász, a Kapuvári SC, a Szentegáti MEDOSZ, a Ceglédi MEDOSZ, a Medgyesegyházi MEDOSZ, a Barcsi SC és a Hercegszántói TSZ SE. A szurkolók nagy tapssal köszöntötték az eddigi győzteseket, különösen kijutott az ünneplésből a hercegszántóiaknak. BELSETSácm MÉRKŐZÉSEK Békéscsabai Előre Spartacus— Bp. Honvéd 3:2 (1:2). Békéscsaba, 4000 néző. V: Győri. Békéscsaba: Tasnádi (Tóth) — Dobó, Láza, Schneider (Hódi), Lengyel (Paróczay), Vágási (Zsíros), Zielbauer, Moós, Dávid, Kerekes, Királyvári (Bánáti). Bp. Honvéd: Kollár — Kelemen, Ruzsinszki, Lukács (Csepregi), Pál, Szűcs, Morgás, Kocsis, Pintér, Kozma, Kádár. Az első félidőben ötletesen, tervszerűbben szőtte támadásait a Honvéd és remek gólokat lőtt. Fordulás után a közönség fergeteges biztatása közepette — a jól sikerült cserék eredményeként — a békéscsabaiak vették át az irányítást, sok helyzetet dolgoztak ki, és megfordították az eredményt. G: Dávid (2, egyet 11- esből), Bánáti, ill. Pintér (2). Jó: Dobó, Láza, Dávid, Kerekes, Bánáti, ill. Pál, Kocsis, Pintér, Kozma. VM Egyetértés —BVSC 3:2 (3:1). Csömöri út. V: Borsos J. VM Egyetértés: Hajdú (Lengyel) — Bodnár, Schuszter, Szigeti, Straub (Ananiádisz), Ullmann, Vágvölgyi (Szuromi), Selenka, Weimper, Siklósi. Túrái Végig zuhogó esőben, sáros, csúszós talajú pályán játszottak a csapatok. G: Siklósi (2), Túrái, ill. B. Nagy, Törőcsik (11- esből). SBTC—Mátraderecskei TSZ SK 14:3 (8:2). Mátraderecske, 500 néző. V: Földi. SBTC: Magyar — Kegye, Kmetty, Varga, Vertig, Horváth, Szlivka, Berindán, Kajdi, Básti (Szalai), Jeck (Dudás). G: Kajdi (5), Jeck (2), Szlivka (2), Szalai (2), Dudás, Berindán, Varga, ill. Koródi (2), Kiss. Haladás VSE—Körmendi EMTE 4:4 (2:2). Körmend, 100 néző. V: Varga. Haladás VSE: Szarka (Mursits) — Kereki, Szántai (Németh L.), Pék, Kovács, Halmos (Bíró), Kulcsár (Bokor), Farkas, Fehérvári, Király (Szabó), Bíró (Hauzer). KFMTE: Horváth — Szekrényes, Orbán, Somogyi, Szakály, Budai, Nagy Z., Hegedűs (Pál), Galántai, Tóth (Vincze), Gombás. G: Farkas (2), Király, Bíró, ill. Gombás (2), Galántai (2). Jó: Halmosi, Kereki, Fehérvári, ill. Galárttai, Szekrényes, Nagy Z. Végig zuhogó esőben a Haladás a 87. percben egyenlített a jól játszó hazaiak ellen. Gyöngyösi Spartacus—Oroszlányi Bányász 4:1 (3:0). Gyöngyös, 100 néző. V: Rostás. G: Adonyi, Gáspár, Szabó, Pócs, ill. Egyed. Soproni Textiles—MTK 2:1 (2:0). Sopron, 400 néző. V: Gulyás. MTK: Varga — Sárközi, Kanász, Rabb, Kovács, Dani (László), Takács, Korbár (Berecz), Purff, Bozsó, Berkes. G: Németh II, Németh I, ill. Berkes. A tartalékos MTK nagyon könnyen vette a mérkőzést. Második félidei fölénye még az egyenlítéshez sem volt elegendő. NEMZETKÖZI MÉRKŐZÉS Salgótarjáni Kohász—BSG Stahl Freital 2:0 (0:0). Salgótarján, 400 néző. V: Balázs. Erősen felázott pályán egyenlő erők küzdelme. Az első félidőben mindkét oldalon két-két kapufát láthatott a közönség. A hazaiak az utolsó 10 percben kerekedtek felül. G: Barta, Tóth . Jó: Szőke, Szolnoki, Marosok, ill. Zinder, Küthner, Pellman. NB I Tartalék csoport Videoton 24148 2 50-30 36 2. Bp. Honvéd 25127 6 44-27 31 3. Haladás 25127 6 46-33 31 4. SBTC 25143 8 50-38 31 5. FTC 25125 8 51-39 29 6. Vasas 25117 7 44-36 29 7. MTK 25124 9 40-32 28 8. Tatabánya 25124 9 42-35 28 9. ZTE 2512 310 40-39 27 10. I. Dózsa 24114 9 43-35 26 11. SZEOL 2510 510 36-42 25 12. Csepel 25 10 312 46-42 23 13. Pécs 258 314 31-49 19 14. VM Egyetért 255 218 40-61 12 1. Dorog 253 616 25-58 12 16. Rába ETO 253 517 16-56 11 A TULIPÁNOK ORSZÁGÁBAN Május 4—5-én a hollandiai Alkmaarban kerül sor a Hollandia—Magyarország női tornász csapattalálkozóra. A magyar csapat tagjai: Bánfai, Békési, Császár, Laurinyecz, Sommer, Egervári, Matyuz. Az együttes Nagy Jenőné vezetésével május 1-én elutazott Hollandiába. SPORTHÁZASSÁG A házasságkötés a sportban majdnem kivétel nélkül azzal a „következménnyel” jár, hogy a közönségnek egy új nevet kell megismernie Így van ez most Gál Máriának, a Vasas kitűnő tornásznőjének esetében is, aki vasárnap kötött házasságot Barna Gyulával, a KSI öttusaszakosztályának edzőjével, egykori ifjúsági válogatottal. Mindkettőjüknek gratulálunk!