Nemzeti Ujság, 1936. június (18. évfolyam, 126-147. szám)

1936-06-09 / 131. szám

Ck ' v m­m" ?■ J £ 7­0 ' Letartóztatták ti~bukaresti halottribün öt építészét Időjárás - - - — _ - — 111 — - Pál \ Északnyugati- jugoszláv régens északi szél, he- _ mm» _____ A herceg várat-S nélS'Scia |%| lg* Ifi M MM I I II cs’t^alakutnak változik lénye- 1 " W. MM—* ML Franciaország­gesen, legfeljebb A ban-Útban van délen lesz kis , . . ... . . _____ A _ az angol-olasz hőemelkedés XVIII. évfolyam 131. szám + KEDD + Budapest 1936 június 9 kipékülés MElTFirm­ ¥T¥dl#1 Dr. Pataky Arnold pápai prelátus, a Pázmány Péter Tudományegyetem jövő évi Rector Magnificusa Dr. Feregriny Sándor vezérigazgató, m. kir. kormányfőtanácsosi címet kapott Árkay Bertalan, a milánói magyar kiállítás főrendezője Tokaji Nagy Miklós nyerte a közép­iskolai földrajzi tanulmányi versenyt ^ ^ima— ----- (b. 1.) Az első ülésen ülő német gondo­san öszecsomagolta az uzsonnája marad­ványait. Sajtot evett, kenyeret és ke­nőmájast. A sajtot lerágta tövig, a kenőmájasból kinyomta az utolsó csep­pet is, nem maradt más, mint a vastag kemény bél, néhány morzsa piszkos kenyér és sajt héja. Összegöngyölte az egészet, bepakolta a zsíros papirosba, aztán kidobta az ablakon. Faluvégen voltunk, a bécsi budapesti országúton. Az autóbusz hirtelen meg­állt. Már régebben füstölgött a hűtő, a soffőr meg akarta nézni, mi baj van. Az utasok közül néhányan kiszálltak, hogy kinyújtózzanak és feledjék a rázást. Két ember jött a faluból, csendesen baktattak. Vasárnapi ruha volt rajtuk, fényes, foltozott, fekete posztó. Csizmá­juk is volt, a kalapjukat kézben vitték. Birtokos embernek látszottak, akik vasárnapi szomszédolásból mentek ha­zafelé. Egyszerre vették észre a csomagot, amit a német kidobott. Rárohantak, kibontották és mohón elkedték enni. Nem törődtek azzal, hogy az autóbusz utasai látják őket. Faltak. Az éhségük erősebb volt, mint a szégyenérzetük. Eltűnt a sajthéj, a kenyér és a hurka­maradvány. A papírt is szorongatták, sajnálták eldobni, mert zsíros volt, jó ételszagra Esztergom konyákén újra meg kel­lett állni. Az autóbusznak gyorsan akadt nézőközönsége. Feltűnt két fiatal­ember — tizenöt-tizennyolc évesek le­hettek — akik sóvárogva nézték, hogy az ülések fele üres. Valaki szólt, fel kellene venni őket. Csendes, hangtalan tanácskozás, a vezető bólintott s meg­kérdezte a fiatalembereket: — Akarnak velünk jönni? Csak intettek. Fölkapaszkodtak a ko­csira szerényen, szinte félen leültek a puha bőrpárnára. Eleinte alig lehe­tett szavukat venni. — Hova mennek? — kérdeztük. Megmondták, hogy egyik Budapest melletti sváb faluba. Ott van a gazdá­juk, harmincholdas paraszt, akinek a gazdaságában dolgoznak. Négy lovat, tíz tehenet gondoznak és most a tavaszi munka idején már reg­gel négy órakor kinn vannak a mezőn. Este kilenc-tíz óra, mire nyugodni térnek. — Mi a fizetésük? — Ellátás és nyolc pengő. — Hetenkint? — Nem, havonta. — Az ellátás milyen? — Jó. Leves, tészta, szalonna. Jó ember a gazdánk. Látszott, hogy boldogok, megelége­dettek. — Most hol voltak? — Itthon, a szüleinknél, egy kis en­nivalóért. Fényes hotel előtt állt meg Pesten a kocsi. Az elfüggönyözött ablakok előtt emberek ólálkodtak, nézték a furcsa, fényes, zenés világot odabent és körül­néznek, nem figyeli-e őket valaki. Nem pestiek, látszik a ruhájukon, csodálko­zásukon, riadtságukon. Úgy nézik a hotel életét, mint megvalósult mesét, hihetetlen álmot. Pécs környékére mennek, ott kap­ Gyalogszem­et, éhesen rak munkát. Hova­­,valóul Borsodba. Hogyan jöttek ide? Gyalog. Negyedik napja vannak után, Í­gy számítják, négy nap múlva odaérnek.­Nyugodtan, egyszerűen mondják, s­yanái meglepőt nem találnak abban, hogy­ nyolcnapi járóföldre van a munkahelyük és a két lábukon kívül semmiféle közleke­dési eszközük nincs ezen a világon. Egyetlen délután akaratlan meg­figyelései ezek. Nem kerestük a nyo­mort, elénk jött magától, így, kereset­ f­­enségében, egyszerűségében, termé-­­­szetességében azonban talán még meg- i­s döbbentőbb, mint azokban az adatok-­­­ban, amelyek lépten-nyomon feltárul- /­­ nak a magyar szociális viszonyokat ku-­­­tató ember előtt. Nem lehet elbújni, nem lehet tudomást nem venni arról a­ szociális helyzetről,amelyben a magya­r falu népe sínylődik mert elénk toppan abban a pillanatban, mihelyt kitesszük a lábunkat az otthon biztos falai közül. Keserű szavak tolakodnak az ajkunkra és szorongó érzés fojtogat: kinek, mi­nek a bűne, hogy ez a remek fajta így, fogy és pusztul és ilyen mélyen sülyedt abba a posványba, amely először a tes­tét emészti föl, aztán a lelkét hálózza be és dobja oda az izgatás, felforgatás könnyű martalékául. Lehet-e nyugod­tan, élhetett kezekkel tovább nézni, hogy a népi nyomor hogyan önt el egyre nagyobb rétegeket és hogyan, sülyeszti le az élet­ nívóját olyan ala­csonyra, amely már nem méltó az emberhez. Eszünk ágában sincs, hogy felfedez­zük a nyomort. Régen figyeljük és a saját bőrünkön érezzük szörnyű pusz­títását és nem meglepetés számunkra a „tardi helyzet“, vagy a szociográfiai kutatás többi újabb eredménye. A VIHARBAN Kilépett a kis tanyai szobából és bosz­­szúsan vette észre, hogy erősen estele­dik. Alaposan elalludta az időt. Feje még kóválygott a nehéz és tompa alvástól. A levegő pedig még mindig fülledt, fojtó és száraz. Az aratás miatt jött ki a tanyára. A kocsit visszaküldte. Gyalog akart haza­menni. Az aratókat még meg sem nézte, mert ahogy kora délután belépett a hűvös szobába, lehúzta az a szakadozott dívány. Mennyit is aludt? Legalább öt órát egyhuzamban. Lezárta az ajtót és egy percig a búza­tábla felé figyelt, ahonnan néhány han­gosabb szófoszlányt idehallott. Nincs kedve közibük menni. Inkább csak az anyja megnyugtatására jött ki. Min­denki tudja, hogy nekik itt a tanyán utoljára aratnak. A birtoknak ez a része eladódott rögtön apja halála után. Jó­formán az egész birtok, mert a három­százhatvan holdból csak a falu alatti ötven hold maradt meg tisztán. A keleti égen az egész látóhatárt nehéz vadfekete felhőgomolyagok lepték el. Állandó döngés hallatszott valahol a Tisza túlsó partjáról, mintha óriási messze cséplőgép duhogna. Sietősen neki­vágott a nyár­fás útnak. A vihar még messze van, talán idejében hazaérkezik. A tanya széléről még visszanézett és látta az aratók sorát a búza fölött haj­­longani. Ha meg nem zavarja őket a vi­har, akkor éjszaka is dolgozni fognak. Az aratógazda szerint holnap délutánra elkészülnek a búzával. Sietni kell a csép­­léssel is, mert a nyíregyházi hentes, aki a leánya számára hozománynak meg­vette a bir­tokot, rögtön a vő kezébe akarja adni a tanyát. Vájjon milyen le­hetett az a henteslány, hogy háromszáz hold lett a vételára. A nyárfák két sora különös lankadt­­sággal állott a sötétedő időben. Még a leveleik sem rezegnek. A levegő sem IRTA: NAGY MIKLÓS akar hűvösödni. Millió tűszulással iz­gatja az idegeket. A fellegek kísérteties nyugalommal torlódnak a láthatár alól. Talán már a Tiszát is elérték. Bálint homloka gyöngyözik, lélegzete nyugta­lan. Zsibbadt teste szinte lázadozik a gyalogos úttól. Az ösztöne azt súgja, hogy térjen vissza. De megmakacsodo­tt. Eh, talán csak elkerüli a vihart Mit is csinálna künn a tanyán egyedül egész éjszaka. Az is lehet, hogy anyja elébe­­küldi a kocsit, ha még idejében észre­veszik a zivatart. A nyárfalevelek mozdulatlan ólom­­lapokként csüngenek az ágaikról. A fü­ves árokpart és a vetések komoran vára­koznak valami elkerülhetetlenre. A látó­határ szélén egy-egy villám alattomos fénnyel felütötte fejét. A dörgés tovább hullámzott. A nyárfás itt kihalt Sze­kérre nem igen fog találni, mert a pa­raszt aratáskor lovát be nem fogja. Ilyenkor két kezével dolgozik. Főleg estefelé, mert a bűvösben nem törik úgy a búza szára és nem pereg kalásza. A baloldali dűlőn meghajolt az árpa­­tenger. Ez a szélnek első alattomos lö­kése. Kúszva jön a földön, tehát facsa­varó vihar közeledik. Ostobaság volt mégis elindulni. De visszatérni nem ér­demes, mert húsz percnyi utat már meg­tett Nyugtalan és feszült volt teste. Ide­­gesítette a kulcs és revolver is a hátsó zsebben. Kivette és a kabátzsebbe csúsz­tatta. Még gyorsabban haladt. Megtö­rülte néha arcát és nyakát. A felhőtömeg sűrű pereme már elérte a nyárfák ág­­tetejét. A villámok vörös cikk-cakkja át­fogta a horizontot. A vihar közepe, úgy látszik, áttört a Tiszán. De legalább már megtette az út felét. Valami állott az út közepén pár száz lépésre. Mintha oszlopfát ültettek volna ma délután a két keréknyom közé. Em­ber nem igen lehet, mert mozdulatlan és jóval magasabbnak látszik. Ember nem is volna bolond, hogy itt a feleúton várja be a vihart. Bálintnak minden idege szinte külön feszül és sajog. A­ sötétség rátapad arra a mozdulatlan va­lamire, aztán mintha leválna róla. Na­­gyobbnak tűnik, aztán kisebbnek, most karcsú magasnak, majd tömzsi idomta­­lannak. Ez már a szem nyugtalan játéka. Mi van ma este vele? Megbolondult­­hogy rémeket lát. Idegesen nevet saját magán. Száraz torka fulladozva szívja a fülledt levegőt. A szél porfelhőt kavar össze az útról és a kukoricásba vágja. A nyárfalevelek veszett táncba kezdenek a csapkodó ága­kon. A porfelhő körülkavarja az út köze­­pén álló rémárnyat, aztán rohan Bálint Mik­ó fejét előreszegi, szemét le­hunyja, amíg a porszemeket érzi arca körül. Behunyt szemmel hallja a fák re­csegését és köztük a szél vijjogását: zsuhú-zsuhú! Amikor szemét fölnyitotta, alig tíz lépésre látta a sötét alakot. Ki az? — szólt rá rekedt, száraz torok­kal. — A tekintetes urat várom — felelte egy furcsán tompa paraszthang. Bálintban a feszültség fölszakadt, hogy dühös türelmetlenségbe csapjon át. — Mit akarsz most itt ebben az idő­ben? A paraszt hangja a szél vijjogásán át nehéz harangként kondul. — Beszédem vana a tekintetes úrral. Bálint összevont szemmel figyeli, de nem ismeri meg. Régifajta szűrt lát rajta, amit már nem hordoznak, csak­ itt­­ott néhányan, akikre rámaradt az öregek­től. Ilyenkor, zivataros időben kanyarint­­ják nyakuk köré vagy ha tilos utakon jár­nak. Bálint dühös. Ostoba alkalmatlan embere! El akar menni mellette. Közbe odaveti: — Látod, hogy sietek haza. Gyere hol­nap az irodába. — Ezt itt kell megbeszélni. Ne menjen tovább! A hang már szemtelenül fenyegető. Bá­lint visszafordult. Villám hasított ki a nyárfák közül és egy villanatra meg- Lapunk mai száma 16 fillér

Next