Nemzeti Ujság, 1937. december (19. évfolyam, 273-297. szám)

1937-12-01 / 273. szám

Angyal Dávid, a nagy tudós, a bécsi Magyar Intézet igazgatója, nyolcvan­esztendős Milos György, a huszonötéves Bank Sportliga elnöke Biernaczky Szilárd alapította meg a ligát Winter Károly montreali magyar tokon­­zul, Budapesten tartózkodik Xr 71 Japánok bekenh­eték^Nankm­aoi időjáráss — 1 — — — — - — ■■ ” — Fabinot Várható láőjú■­­ elmondotta v ás a ft b ve t* expozéját Genf* kező 24 ónárai ffH, Kar 1 WBt . ben­­ Franca Mérsékelt nyu- fP||k f VLI Iläktro Jgf S A iff § If Ik ' Wk SB . _ kinevezi az alkot­gáti szét. Sok he i W Ml BS SÜTTM SS M 1 V mányos Spanyol igen eső, havas | l|| fff f f fi JfV B B IS Hl fff V ffi ország legfőbb eső, fiz éjféli vagy JL mLéSML * H M w*f JBL ML ' ZtK gyengül, fi nap­­b o*s elindul PantigZávofiket XIX.évfolyam,273.szám 4 SZERDA 4 Budapest 1937december 1 ko**£tfdraopal Tisztul az európai légkör A londoni tárgyalások enyhí­tették a nemzetközi feszültséget London, november 30. A londoni tárgyalásokról kedden kiadott hivatalos jelentésből a nemzetközi feszültség enyhülésének képe bontakozik ki. A rendkívül jelentős fordulatot a kommünikének az a része jelzi különösen, amely szerint a feszültség enyhítését valamennyi hatalom együttes erőfeszítésével, az összes államok szabad akaratá­ból folyó és békés szellemű tárgyalások révén kell megvalósítani. Nagy jelentő­séget kell tulajdonítani annak, hogy a francia kormány fér­fiak örömmel állapí­tották meg, hogy a berlini tárgyalások hozzájárultak a félreértések tisztázásá­hoz s a légkör megjavításához. Mindkét kormány hangsúlyozta közös érdekét a középeurópai béke fenntartása tekintetében, tehát Ausztria függetlensége tekin­tetében is. Delbos bizonyára a berlini tárgyalások ismeretével s a londoni megbeszélé­sek hatása alatt teszi meg útját Varsóba, Belgrádba, Bukarestbe és végül Prá­gába, amivel a feszültség enyhítésére megindított diplomáciai munkának új fejezete nyílik meg. A történelmi jelentőségű hivatalos közlés London, november 30. A tanácskozások az angol és a francia kormányférfiak között a Downing street­en kedden is délelőtt 11 órakor kezdődtek és délig tartottak, amikor Chautemps és Delbos tiszteletére a király a Buckin­­gh­am-palotában ebédet adott. Ezután meg­jelent a megbeszélésekről kiadott hivatalos közlés, amely így szól: Chantemps francia miniszterelnök és Delbos külügyminiszter megbeszé­lést folytatott Neville Chamberlain angol miniszterelnökkel és Eden kül­ügyminiszterrel, valamint az angol kabi­net egyéb tagjaival. Lord H­a 1 i f­a­x ismertette a francia miniszterekkel a Németországban nem­régen folytatott megbeszéléseinek ered­ményét. Chautemps és Delbos örömmel állapította meg, hogy Lord H­a 1 i f­a­x látogatása — amelytől magán- és nemhivatalos jellegénél fogva nem lehetett közvetlen eredményeket várni — hozzájárult a nemzet­­közi félreértések okainak tisz­tázásához és természeténél fogva alkalmas volt a légkör megja­vításához. Az angol és francia miniszterek Del­bos külügyminiszter küszöbönálló kö­zép- és keleteurópai látogatásáról is be­széltek. Örömmel állapították meg a két kormány közös érde­két a béke fenntartása tekinte­tében ezekben az országokban. Megbeszélés tárgya volt a spanyol viszály és a földköz­it­engeri kérdés is. Megegyeztek abban, hogy minden nehézség ellenére a be nem avat­­kozás poltikája teljes beigazolást nyert és hozzájárult a viszály kiterjesztésének megakadályozásához. Megegyeztek abban, hogy a két kormány folytatja erőfeszítéseit, amelyeknek az a célja, hogy ezt a politikát teljesen hatályossá tegyék. A miniszterek ezután a gyarmati kérdés megvizsgálásához láttak hozzá, beleértve annak összes vonat­kozásait. Arra a megállapításra jutot­tak, hogy ezzel a kérdéssel nem lehet el­szigetelten foglalkozni és hogy a kérdés egyébként még számos más hatalmat is érdekel. Elismerték a mélyebb ta­nulmányozás szükségességét. Az angol és francia miniszterek ezután megvizsgálták a távolkeleti kér­dést is, amelynek súlyosságát tel­jes mértékben felismerték. Kö­zös egyetértésben kijelentették, hogy ké­szek együttműködni más hasonló hely­zetben lévő hatalmakkal az erre a v­i­­lágrészre vonatkozó szerződé­sekből származó jogok és ér­de­­kek védelme, illetőleg a köte­lezettségek teljesítése tekin­tetében. A francia és angol miniszterek ezután a kölcsönös bizalom szellemében áttekin­tették a nemzetközi ügyek egyéb vonat­kozásait, amelyek egyformán érdeklik mindkét országot. Anélkül, hogy eltértek volna a nemzetközi együttműködésre vo­natkozó elgondolásuktól, amelyet soha­sem szűntek meg hangoztatni, újból hangsúlyozták kormányuknak azt az óha­ját, hogy együtt akarnak működ­ni az összes országokkal az ál­talános megbékítés közös fel­adata körül szabad és békés tárgyalások útján. Chautemps és Chamberlain nyilatkozata A Buckingham-palotából Chautemps Corbin nagykövet társaságában a fran­cia nagykövetségre, Delbos pedig Eden társaságában a külügyi hivatalba hajta­tott. A külügyi hivatalban Delbos, Eden és Léger még egy utolsó tízperces meg­beszélést folytatott. Innen Delbos és Lé­ger a francia nagykövetségre ment s a sajtó képviselőinek, miután felolvasta a hivatalos jelentést, a következőket mon­dotta: — Nem fűzök semmit hozzá ehhez a rendkívül tömören megfogalmazott ok­mányhoz — mondotta Chautemps — hiszen az kiterjeszkedik mindazokra a kérdésekre, amelyeket tanácskozásaink során érintettünk. Ezenkívül pedig az udvariasság is megkívánja, hogy elő­ször Neville Chamberlain mi­niszter­el­nök ú­r beszéljen, akik­­­hez az alsóházban ebben a tárgyban kérdéseket is intéznek. Ebben az alsó­házi vitában feleletet kapnak önök is minden kérdésre, amelyet hozzám akartak intézni, annál is inkább, mert angol kartársainkkal együtt a leg­teljesebb egyetértésben vagyunk, ennek pedig nagyon örülök. A Chautemps által jelzett Chamber­­lain-féle nyilatkozat az alsóházban ez­után hangzott el. A Ház és a karzatok zsúfolva voltak, amikor Attlee őrnagy, munkáspárti vezér kérdésére Chamber­lain felolvasta a­ kiadott jelentést, to­vábbi nyilatkozatot azonban Attlee sür­getésére sem volt hajlandó tenni s csak a következőket jelentette ki: — Attlee képviselő úr bizonyára be­látja, hogy végső célunk az á­lt­alános ■elintézés. Világos, hogy az általános . lapunk mai száma 16 fillér _ AKI I0V4BB­H! A szobor, Wolff Károly fehér már­ványszobra, ezentúl mindig ott lesz a Keresztény Nemzeti Liga disztérghjé­­ben, hogy szimbolizálja annak a­ fér­fiúnak a jelenvalóságát, akit a ma­gyar társadalom soha nem felejthet­­el. A szobor a halhatatlanság jelképe.. Az ember s a társadalom, amelynek szüksége van arra, hogy a legelvon­­tabb eszmét is a tér és forma keretei­, között jelenítse meg, a szoborban akarja kifejezni azt, hogy valaki, aki volt, nem múlt el számára. Ezt akarja kifejezésre juttatni Wolff Károly fe­hér márványszobra is. De ez a szobor, bármilyen mesteri alkotás is legyen, csak lélektelen kő és hideg márvány maradna, ha Wolff Károlynak nem volna egy másik, hatalmasabb szobra, amelynek talapzata az egész ország s amely még épül, egyre épül. Az igazi nagyság a halál után kezd tündökölni. Amíg a lélek tartalmát, a gondolatokat, az eszméket, az érzése­ket s a jellemet az emberi test hor­dozza, addig gyakran félreértik, nem értékeljük eléggé vagy egyáltalában nem ismerjük fe. A múló esetlegessé­gek, a véletlen hétköznapiságok gyak­ran eltakarják azt, ami múlhatatlan és örökkévaló. A nagy ember a halá­lával lép be a legnagyobbak galériájába, a halálával lép be a történelembe és a halhatatlanságba. Wolff Károly igazi államférfim nagy­ságát, prófétai lelkületét, tiszta és határtalan önzetlen küzdelmeit sok­szor nem tudták értékelni a maga tel­jességében. Hányan és hányszor láttak benne csak várospolitikust, gondolták azt, hogy koncepciója nem alkalmas nemzeti horizontú politika számára. Még hívei táborában sem tudta min­denki követni elgondolásait. Mélységes alkotmány tiszteletét, a nemzeti önren­delkezés iránti rajongását avult fel­fogásnak mondották, mások pedig meg­ingathatatlan keresztény és naciona­lista hitét vélték alkalmatlannak az úgynevezett reálpolitika területére. Csak most, halála után kezd igazán rádöbbenni az egész magyar társa­dalom, hogy mit jelentett Wolff Károly nemcsak a főváros, hanem az egész ország számára. Ez a kemény, megin­gathatatlan jellemű államférfi tizenöt éven keresztül állta a támadások per­gőtüzét és sem támadások miatt, sem csábító ígéretek kedvéért nem volt hajlandó elalkudni azt a keresztény nemzeti politikát, amely egyedül lehe­tett alkalmas arra, hogy az országban egyre fokozódó feszültséget rombolás nélkül levezesse. Wolff Károly építő, alkotó szelleme irtózott a destrukció­tól, távol állott a fantazmagóriáktól s nem egyszer hirdette beszédeiben, hogy a keresztény nemzeti irányzat mara­déktalan megvalósítása nemcsak a magyar nép érdeke, hanem érdekük azoknak is, akik világnézeti okok miatt szembeálltak vele. Wolff Károly volt az egyetlen, ahi a magyar tömegek egyre növekvő öntudatából, benső fe­szültségeiből és szociális elégedetlen­ségéből guvernamentális politikát tu­dott formálni. Most, amikor a magyar társadalom sokszor keserves vonaglá­­sait nagy-nagy aggodalommal szemlél­jük, érezzük igazán, mit jelentett szá­munkra Wolff Károly. És egyre inkább érezzük, hogy a magyar lelkekben épülő szobra nem maradhat sokáig jelkép, nem marad­hat az elmúlt tizenöt esztendő legna­gyobb örökségének szimbóluma, hanem élő erővé, irányt mutató fárosszá kell válnia. Mert Wolff Károly neve, ha­gyománya és politikai végrendelete a legigazibb nemzeti és kormányzati pro­gram.

Next