Népszava, 1913. május (41. évfolyam, 103–128. sz.)

1913-05-13 / 112. szám

1913 május 13. NÉPSZAVA SZÖVETKEZETK­laffik * * * A XI-os­ számú fiók (Erzsébetfalva) tagjai e hó 13-án este fél 8 órakor a Munkás-Otthonban taggyűlést tartanak! A XII-es számú fiók (Újpest) tagjai e hó 13-án, este fél 8 órakor a Moravetz-féle vendéklőben (Templom­ utca 10. szám alatt) taggyűlést tartanak. A kossuthfalvai szövetkezeti tagok e hó 14-én, este fél 8 órakor a Takács-féle vendéglőben taggyűlést tartanak. Dékány Gyula izsáki születésű asztalos, aki Szolnorom­ nevelkedett és ott huzamosabb ideig dolgozott legutóbb pedig Mezőtúron tartózkodott, tudassa feollétó-ös már­beces szerszámlakatost, Csepel, Fő-út 30, esetiig a farma­kasok csepeli csoportját. Aló az iletőről tud, Kiveked­jen az említett címek valamelyikét értesíteni! ,,,®®í^v Kálmán asztalossegéd tudassa címét Német Ig­rS11- Budapest. A^ as il­lető hollétéről tud, szíveskedjék a fenti Címet értesíteni. Nyugtázás. Az újpesti Munkás-Otthon zenekar április 1-én tartott mulatságán a követező fölülfizetések folytak­be, amelyekért ezúton is köszönetet mond a vezetőség-Húsipari munkások, 20.-, Eckstein Lipót 5.-, Cseh Vince 6—, Kavur Miklós 5.—, Kertese Lajos 4—, Csonka Mihály •­.•—• Tabakusz József 3.—, Mazács Vilmos 3.—, Szlatinszky József 0.—, Tarnovszky Aladár 3—, Bulicsek Ferenc 2.—, Dandai József 2.—, Erdős Ferenc 2.—, Gonda János 2.— Vasas Magyar N. 2.—, Meier Henrik 2.—, Markó József VT:» 1?.ol­lal', ,14'10S 2.—, Gergely Lukács 2—, Nepp István 2.40, Jock Gézané 2.—, Petz Gyula 2.—, Rieb cipész 2 — Lelnk András 2—, Weisz Sándor 2.—, Blum János 1.20. Balaton János 1.—, Pelich Károly 1.—, N. N. —.60. özv. Bergné —.10, N. N. —.20 korona. Nyugtázás. A csepeli pártszervezet május elsei ünnepé­lyén fölülfizettek a Munkás-Otthon javára: dr. Kuksz Sán­dor 5.—, Német Jánosné 5.—, Klement Antal 5— koronát. FAIWWWJVVVWWWVWVWVVWWWVWWVWWVWWVVWVW EGYLETI HS®£ Az Elsői Budapesti Általános Munkás Zeneegyesület föl­hívja mindazokat az elvtársakat, akik az egyesület zene­kara részére valamilyen fúvós hangszert, nevezetesen fuvola, clarinett, trombita, vadászkürt és utóbbi hajlandók lennének tanulni, hogy tandíjkedvezményben részesülnek, amennyiben 1 korona beiratási és 20 fillér heti járulékot és havi 4 korona tandíjat fizetnek. Azok az elvtársak, akik a föntebbi hangszerek közül valamelyiket tanulni óhajt­ják, sürgősen keressék föl az egyesületet, bármelyik este fi.9-ig (Táncsics­ utca 5, XV. 10), ahol bővebb felvilágosí­tást kaphatnak. A budapesti asztalosok szakosztályának vezetősége c hó 13-án, kedden este 8 órakor ülést tart. A cipőfelsőrészkészü­si munkások szakegyesületének ve­zetősége c hó 15-én, csütörtökön este fél 8 órakor az egye­sület helyiségében ülést tart. Az „Ideál" műkedvelő gárda kedden este fél­­ órakor Király­ utca 52. I. emelet, a kávéssegédek szakegyesületében főpróbát tart. Az összes szereplő tagok jelenjenek meg. A kispesti famunkások vezetősége kedden, e hó 13-án rendkívül fontos ügyben ülést tart. MÜEATINGOK. Az építőmunkások országos szövetségének szombathelyi csoportja május 26-én a szervezet megalakulásának tize­dik évfordulóját ünnepli. Ezúttal a Hevics-kertben mulat­ságot rendeznek s a tiszta jövedelmet a könyvtáralapra forditják. SZEMEZIDI ÜZEMETEK Panaszokat csak este 7—8 között hallgatunk meg. Jogi tanácsot hétfőn, szerdán és pénteken este 7-3 óra között adunk. M. Gy., Kolozsvár. Ignotus: Veigelsberg Hugó, újság­író és író, a „Nyugat" főszerkesztője, a „Magyar Hírlap" munkatársa; it néha — most legutóbb vasárnap írt tárcát *. * UJ CÉLOK FELÉ. ...Irta Schweichel Robert... Fordította Bresatovszky Ernő. 40 Ervinnek tehát könnyű frakkjában, sőt hajadonfővel kellett hazamennie! De talán hajadonfővel még sem. Herminnek ugy rém­let, hogy összenyomható klakkját a hóna alatt tartotta. De mi lesz ezzel az ittmaradt kabáttal? A tulajdonosára vonatkozó kérdé­sek és föltevések nem maradhatnak el s ha nagyobb baj nem is támad belőle, legalább is nevetségessé válik miatta. Hát nem elég csömörletes volt neki Imhof szerelmi vallo­másai? Most még gyanút is fogjon miatta? Mit jelenthetett Imh­of tegnapi kérdése, hogy Ervin csakugyan ebtucsuzott-e tőle. Felöltöztette magát a szobalányával és ko­csit hozatott A kapusnak valami Leipziger­uti cicoma-ü­zlet cimét kellett a kocsisnak odakiáltania. Hermin oda is ment, kifizette a kocsist, vett valami apróságot s azután gyalog ment tovább. A Friedrich­­ úti kocsi­állomáson megint kocsit fogadott, még pe­dig zárt egyszerű konflist és Ervin lakásához hajtatott. Danner műtermében volt. Amikor hirtelen valami zajt hallott a szobájában s benézett, hogy mi az, Hermint találta ott, aki egy szé­ket borított föl, hogy jelt adjon magáról. „Nem volt addig nyugalmam, — mondta kibontakozván Ervin öleléséből, — míg meg nem győződöm róla, hogy nem történt bajod. Nagy vakmerőség is volt tőled!" „Vakmerőség, mikor úgy szeretlek?"* — szólt a fiú boldogan. „És abban a vékony frakkban kellett haza­jönnöd? Voltaképpen meg is érdemelted a büntetést", — mondta az asszony kényszere­detten mosolyogva. „Az igaz, hogy ott kellett hagynom a bun­dámat, — tréfált Ervin. Szerencsére az ut­cára vezető rácsos kapu még nem volt zárva s a menekülő medvének nem kellett mászó­képességét is igénybe vennie." „Te könnyen tréfálkozol, — duzzogott az asszony, — de arra nem gondolsz, hogy mi­lyen kedvem támadhatott nekem ma délelőtt, amikor azt újságolták, hogy egy kabát ma­radt, a ruhatárban." „Na nem fogom visszakérni s a titok titok marad", — próbálta megnyugtatni a fiatal asszonyt, akit szeliden belekényszerített egy dagadó párnájú karosszékbe, amilyennel tele volt a szobája. „Csak Imh­of ne fogjon gyanút, — válaszolt az asszony. Nem tudom miért, de nagyon kü­lönös volt tegnap este." „Különös?" „Sőt egyenesen nevetséges! Soha életében nem szólt nekem egy szót sem szerelemről, tegnap este pedig valóságos szerelmi nyilat­kozatot tett." Idegesen fölkacagott. Ervin sötét vörös lett. „Soha szó sem volt köztünk szerelemről. Csak a kezem volt az övé, de a szívem soha s ezt ő jól tudta", — folytatta, míg Ervin hall­gatott. ,J­e a kezed sem szabad, Hogy az övé le­gyen ezentúl" — tört ki végre a fiú tompán és amikor Hermin kérdő pillantásából va­lami elidegenedést olvasott ki, csöndesebben folytatta, mert a kezed hozzá tartozik a szi­vedhez és a szived az enyém. Itt az ideje, hogy szétszakgassuk a köztetek levő köte­léket. „Mi az? ”-rr kérdezte Hermin, magasra von.-, va föl a szemöldökét. Mire gondolsz?" „Imhof nem állhat többé boldogságunk út­jába, nincs hozzá joga. Nekünk pedig ahhoz nincs jogunk, hogy továbbra is hitegessük. —, kiáltotta Ervin és a melle zihált. Ha tudnád, mennyire fáj, hogy le kell hazudnunk a sze­relmünket, amikor pedig én a világba sze­retném kiáltani! Most itt van a pillanat, amelyre olyan régen várok! Meg fogod mon­dani Imhofnak, hogy engem szeretsz és összetöröd azt a bilincset, amellyel magához láncolt!" Hermin megvonaglott. „De hova gondolsz? kérdezte tágranyilt szemmel. Én mondjam meg Imhofnak, hogy téged szeretlek? Ez teljességgel lehetetlen!" „Hallgass meg, édes életem — mondta Er­vin és a széket odatolta az asszony közelébe. Ha szeretsz Az asszony nem enged­te, hogy elmondja a mondanivalóját. (Folytatása következik.) — a „viág"-ba is; legjobban megismerik, ha elolvassák „Olvasás közben", „Följegyzések", „Kísérletek" című­ köteteit, amelyeknek egyike-másika bizonyosan megvan a szervezetük könyvtárában; megrendelhetők a Népszava­könyvkereskedésben is. — F. J. 1. Hat hét alatt bajosan tanulhatja meg a német nyelvet; tanfolyamot — pláne ingyeneset — nem tudunk ajánlani, könyvből (vélemé­nyünk szerint) legokosabb a tanulás a Schidlef-módszer szerint; a „Német nyelvnek 10­ 10 szó segítségével magán­úton levelekben való megtanulása" című könyv (tíz füzet gyűjtőmappában) 7 korona i­s kapható a Népszava-könyv­kereskedésben; Schidlof liliput-zsebszótárai közül a ma­gyar-német is, a német-magyar is ugyanott 60 fillérért kapható; a Schidlof teljes szótárai 1—1 koronába kerül­nek. Egyébként figyelemmel kísérheti egyik-másik újság apróhirdetéseit, azokban sokszor ajánlkozik nyelvtanító,­z. Nem szabad drágábban árulni; akár bérmentetlen le­vélben is följelentést tehet a budapesti postaigazgatóság­hoz. — A—I Leo, Szabadka. Mire megérkezett, már el vol­tunk látva. Különben is az államforma kérdése szemünk­ben másodrangú. — Lehn e Ignác, Anzbach. Bizony, már nem emlékszünk rá, hogy megkaptu­k-e. Pedig ilyen hosszú dologra valószínűleg emlékeznénk. Be nem vált, azt tud­juk. Ha megkaptuk volna s bevált volna, most meg lenne nálunk, de minthogy nincs, — vagy nem kaptuk, vagy nem sikerült. — Szés Imre. Gyarló versek; vezércikkek­ből gyártotta őket, a kellő verstechnikája is hiányzik. — M—s L, Nagykanizsa. A novella stílustalan, líráját elszürkíti az írás modorossága és kezdetlegessége. — B—y Z—n, Bpest. Zavaros. Az a folyton ismétlődő vers­sor teljesen értelmetlen hasonlat. Miért küldi teljes név nélkül a verset ! — Fái Gyula, Wesselény!-t. Nagyon meghatott a levele, amelyet intézkedés végett áttettünk a szervezetéhez. Ne veszítse el a türelmét! Az írásit, mint minden m­ás be nem vált küldeményt, meg kellett sem­misítenünk. Nincs annyi helyünk, hogy elraktározzuk s annyi időnk, hogy szám­on tartsuk, azt a sok mindent, aminek elbírálása is nagy munka. — Egy kivándorolt proletár, Schiffbeck. Igaza van, de ezt az igazságot nem igy kell megverselni. — F—e A—r. Lelkes irasok, de semmi ujat nem hoznak. — Sta r A—s. Ismert igazságok, amiket ilyen formában szépen el kell mondani a gyerek­nek. Versnek azonban nem jó. — Dr. Thiry. A degene­ráltság a fajta romlottsága, a züllöttség az egyén hibája. — Szegény varrólányok. Ügyes, közvetlen, de még nem nyomtatás alá való. Próbálkozzék tovább, de maradjon ilyen ejzyszerű és közvetlen. — Lós Károly. Tehetséges írás. Közvetlen és lendületes, sőt egyéni. Tanuljon sokat, fog még olyat írni, ami beválik, de az írás mesterség­ részét is meg kell tanulnia. — Gá a István. Sok jó vers van már erről a témáról s köztük közismert dalok. Ezen nagyon is meglátszik, hogy íróluk is ismeri őket. — A—1 A—1. Eredetiség nélküli, gyönge verssorokba foglalt köz­ismert tények sorozata ez a prózaszerű vers. — H. L., Brambauer. Ha idejében küldi, talán fölhasználhattuk volna. De utólag nem közölhetünk május elsejei elmélke­déseket. — Nyiri József. Forduljon a községi jegyzőhöz. — Wasservogel László. 1. Fölebbezni kell, hiszen a kérel­­met már a sorozó bizottság elé terjesztette. 2. A fölebbe­zést a tanácshoz kell beadni, onnan terjesztik föl a hon­védelmi miniszterhez. 3. Az orvosi bizonyítványt csatolni kell a felebbezéshez, valószínű, hogy apját újra megvizs­gálják. 4. Célszerű lesz a honvédelmi minisztériumban az ügy előadójánál eljárni. — T. S. Mü­neburg. Ilyesmi a legnagyobb ügyelem mellett is előfordulhat. — II. János Augsburg- Az Esperantista Federacio de la Internaciista Organizado (az elvtársaink esperantista csoportosulása) több szervezetben tart tanfolyamot; forduljon talán ez egyesület egyik emberéhez Bánóczy Lajoshoz (VII., Cser­hát­ Utca 19. II. 24.) Esperantista-köny­vekből Kókay Lajos (IV., Károlyi-u. 1) tart raktárt, de minden ilyen könyv megrendelhető a Népszava-könyvkereskedésben is (VIII., Conti-u. 1.) — Patikus, Veszpr. Érdeklődtünk, az a meg­állapodás, amiről kérdezősködik, a vidékre nem terjed ki. WWWWYYVWWVWWWtAWWVWWVWWV-.VJVVVWVVWVWV Vásárcsarnok- Hivatalos Árjegyzék, 0913 maájus IIi . , Hús és bustermítcek, Ki-.-kunt K.-ban Marhahús helybeli la hátulja _____ 1.66—1.8­1 ' la eleje 1.30-1.44 " " N­a hátulja 1.28-1.50 " " IIa eleje 1.08-1.20 ü vidéki la hátulja 1.20-1.30 Borjúhús la hátulja 1.60-1.70 la eleje — ______ — 1.20—1.44 ' 11a hátulja 0.60-140 " IIa eleje 0.00-1.10 Baromfi páranként: Csirke rántani való — — _ LS0—2.­40 sütni való h­azai la 14­0-3.60 ' ,. „ „ N­a 2.40-3.20 Ruca, hízott , sovány — — 1.60—2.00 Liba, hízott 6.00—12.00 „ sovány __ — — — _______ 00—00 Rozsliszt P I — — — — 27.90 „ ^ ~ " iM.ro wvvvvvvw/wvwt^wwwwvvw^^^wvvvwvwwvvvww Buáamesti @a&onaí&zseáe* (1913 május 12.1 Ünnep miatt izárva. WUWWVWVWVIAAl'WWkAA^VWWWWWWVWWWWWWWV HAPIREND Tej- és tejtermékek : Kilogrammonként Tej, teljes, literenként 0.28—0.23 Vaj, szövetkezeti centrif, teavaj— ______ 2.60—8.00 Vaj, köpült L70-8.00 Liszt: Métermázsánként C. sz. királyliszt 24.40 1. sz. lángliszt ___ — 03.60 2. sz. lángliszt — — — 03.00 ?. sz. zsemlyeliszt (különös) — :b-40 4. sz. zsemlyeliszt — 01.80 5. sz. kenyérliszt, fehér — — — — 31.20 6. sz. kenyérliszt. — — _— .;o-60 A heti előfizetési nyugta az 1913. év 10. hetére siet, színe világoskék. Naptár: Kedd, máj­us 13. Napkelte: reggel 4-07; — napnyugta: este 7-26. Holdkelte: délelőtt ,1056; — holdnyugta: éjjel 1-23. A meteorológiai Intézet jóslata : Lényegtelen hőváltozás és elvétve eső várható. — A hőmérséklet Budapesten dél­ben 16-4 C. fok volt. Nevezetesebb események: A III. magyarországi szociál­demokrata pártgyűlés 1894. — Strindberg Ágost svéd író meghalt 1912. A miniszterek fogadnak (ha más elfoglaltságuk nincs). A MINISZTERELNÖK (és a BELÜGYMINISZTER) csü­törtökön d. u. 4 ó.; a HONVÉDELMI csütörtökön d. e. 10 ó.;a KÖZOKTATÁSÜGYI pénteken d. u. 4 ó.; a KERES­KEDELEMÜGYI péntek­en d. u. 4 ó.; a PÉNZÜGYI szer­dán d. u. 4 ó.; az IGA­ZSÁGÜGYI csütörtökön délben 12 ó.; a FÖLDMIVELÉSI pénteken d. e. 0 ó.; a HORVÁT ÜGYEK MINISZTERE szerdán d. u. 4 ó. — Vasárnap és ünnepnapon a miniszterek nem fogadnak. Muzeumok, Átványoss­ágok: A NEMZETI MÚZEUM nyitva délelőtt 10 órától délután 2 óráig. Hétfőn és csü­törtökön: állattár; kedden és pénteken: régiségtár; szer­dán és szombaton: ásványtár; pénteken: képtár; vasár­nap 9—12 óráig a fenti gyűjteménytárak. A zárt osztályok hétköznapokon délelőtt 10-tőől délután 1-ig személyenként és osztályonként 1 korona belépődíj mellett megtekinthe­tők.­­ A SZLPMŰVÉSZE­ éI MÚZEUM képtárai közül nyitva van: a) a régi képtár kedden és csütörtökön dél­előtt 10 órától délután fél­­­ óráig; b) a modern képtár szerdán és péntekon délelőtt 10 órától délután fél 2 óráig; hétfőn és szombaton a modern grafikusok, vasárnap az összes osztályok, azonfölül minden kedden és pénteken a történelmi képcsarnok (Akadémia­ utca 2). A zárva levő összes gyűjtemények 1 korona belépődíj mellett mindig megtekinthetők.­­ A PETŐFI HÁZ (ereklye-múzeum, Bajza­ utca 21) nyitva naponként, vasár- és ünnepnapokon is délelőtt 30—2-ig; belépődíj 40 fillér. Minden kedden szabad a bemenet. — AQUINCUMI ÁSATÁSOK MÚZE­UMA (III. ker., Külső szentendrei-út) nyitva van egész nap. — FÖLDTANI MÚZEUM (Városliget, Stefánia-út) nyitva 10-1-ig. - MEZŐGAZDASÁGI MÚZEUM nyitva 10—1-ig. - KÖZLEKEDÉSI MÚZEUM (Városliget, Hor­­mtca-út) nyitva 9—12-ig. - A TECHNOLÓGIAI IPAR­MÚZEUM (VIII. ker., József-körút 6. szám) az Iparmű­vészeti Társulat lakásberendezési kiállítása nyitva köz­napokon 9—1-ig és 3—7-ig, ünnepnapokon 9—12-ig, belépő­díj 30 fillér; hétfőn délután belépődíj nincs. — IPAR­MŰVÉSZETI MÚZEUM nyitva 9-12-ig, kisplasztikái­nl­szerdán és pénteiken 10-1-ig és 4—8 óráig. Könyvtárak: FŐVÁROSI KÖNYVTÁR nyitva köznapo­kon 0—2-ig. . ünnepnapon 9—13 óra között. — Az IPAR­MŰVÉSZETI MÚZEUM könyvtára köznaponként 9-12-ig és 6—8-ig. — A KERESKEDELMI MUZEUM könyvtára nyitva 9-2-ig.­­ PEDAGÓGIAI KÖNYVTÁR nyitva 9—7-i­ SZETI dij­­­korona. — Magyar Biedermayerek kiállítása az ERNST MÚZEUMBAN (Nagymező-utca 8). Belépődíj 1 korona. — Nemzetközi postimpresszionista kiállítás a MŰVÉSZHÁZ­BAN (Szekfü-utca 4. volt gróf Ziehy-museum), nyitva 10—5-ig. Belépődíj 1 korona. A magyarországi szociáldemokrata párt tulajdona. Felelős szerkesztő : GARAMI ERNŐ. Nyomták a Világosság-könyvnyomda r.-t. körforgógépein Budapest, VIII., Conti­ utca 4.

Next