Népszava, 1921. augusztus (49. évfolyam, 169–192. sz.)
1921-08-02 / 169. szám
Olaszország Albánia függetlenségét követeli. (Bécs, júdius 31. — A „M. T. L" magán jelentése.) A ,Neues Wiener Tagblatt"-nak jelentik Baselből. A délszláv sajtóiroda jelentése szerint az albániai fölkelés oly mérveket öltött, hogy öt délszláv ezred parancsot kapott a közbelépésre. Az albán-délszláv határon élénk harcok folynak. (Róma, augusztus 1.) Detta Toretta külügyminiszter a szenátusban elmondott nyilatkozataiban mindenekelőtt annak szükségességét hangoztatta, hogy tiszteletben kell tartani azokat a kötelezettségeket, amelyek a békeszerződésekben mint az olasz politikának alap- az orosz éhínség ellen. & E»«ssS5íá szásasság trtíást jsussCHA es«aáse!«o — íh SíeSeraJárkájBy. — ^rneesít»», aHsjoS, nératen és eseSí sögeSsés. — ©orJsijj ffeäes&eje ©rossopjfxé^s fcesS vssscsííi/rajp&E. A katasztrofális szárazságot, amely az egész Volga-vidéket éhínséggel sújtotta, újabb természeti csapások tetőzik be. A szovjet hivatalos közgazdasági lapja, az „Ekonomicseszkaja Liza" beszámol a július havi esőzésekről és megállapítja, hogy különösen északon és északkeleten, nyugaton és délnyugaton a tömérdek esőzés és felhőszakadás a termésben óriási károkat okozott. Az esőzés a szén átermlést is kedvezőtlenül befolyásolta. Mindezeken felül rovarok jelentékenyen pusztították a gyümölcstermést. Ukrajna cukorrépatermésének közel a felét semmisítették meg. Oroszország mindenkor elhanyagolt és máig is tökéletlen egészségügyi szervezete ebben az évben sem tudta megakadályozni a kolerajárvány kitörését. A veszedelmet az éhínség természetesen nagy mértékben fokozza. Az orosz szovjet közegészségügyi bizottságnak az Izvesztija 139. számában közölt hivatalos adatai szerint június 25-ig Szovjetoroszországban 6900 koleraesetet jelentettek be. Május közepétől kezdve a járvány erőteljesen emelkedett: a 16 hét alatt1570 esetet jelentettek be az év első négy és fél hónapjának 1420 esetével szemben. A kolera főbb fészkei a következők: Kuban-kerület (703 eset), a Donvidék (947 eset), Veronez város és kerület (500-nál több eset), Orel-kerület (265 eset), az alsó Volga-vidék Asztrahán kerületeivel (781 eset) és Szaratov (körülbelül 1500 eset). A kolera főként a városokban pusztít, így június 19-én a donmenti Roszov kórházaiban 723 kolerabeteg volt. Június közepén Asztrahánban és Szaratovban 50—70 koleraeset volt naponként, Voronezben pedig 91. Néhány helyi jellegű esetet állapítottak meg Moszkvában is, Pétervárott, Karkovban, Kievben és Taganrogban. A járvány terjedésének okai között a bizottság a rendkívül meleg nyarat, a lakosság hirtelen menekülését, a túlzsúfolt vasútállomásokat és végül a hadsereg leszerelését emlli meg. Az éhínséggel szemben az orosz kormány folytatja az insegakció szervezésének munkáját. Moszkvai jelentés szerint kiküldött főiskolai hallgatók a veszélyben levő területen előkészítik az élelmiszerkiosztási munkálatokat. A parasztság körében önálló segélyzőbizottságok alakulnak, amelyek a kormányközegekkel párhuzamosan intézik majd a segélykiosztásokat. A kormány egyébként az adógabonától függetlenül a terméseredményből az ínségesek részére külön részesedést fog beszedni. A külföldi segélyakció szervezése is nagy erővel folyik. Londoni jelentés szerint Wedgewood ezredes elnöki ősével gyűlést tartottak az alsóház tagjai, az angol és az amerikai Vöröskereszt és a londoni orosz kereskedelmi misszió tagjainak részvételével. A gyűlésen az orosz misszió vezetője jelentést tett az oroszországi nagy éhínségről és gyors segítséget kért. Egyik képviselő bejelentette, hogy Canterbury érseke legközelebb felhívást, bocsát ki az éhező oroszok segítése érdekében, mert Tichon pátriárka, az orosz egyház ezidőszerinti feje segítségért fordult hozzá. Az ülésen megalakították a segítőbizottságot. Az „Associated Press" jelentése szerint a szovjet kormány elfogadta Hoover feltételeit és elsősorban az Oroszországban fogvatartott amerikai polgárokat bocsátotta szabadon. A szabadon bocsátottak közül szombaton Harrison ismert nevű amerikai hírlapírónő, Frampe amerikai titkár kíséretében — amint onnan jelentik — Berlinbe érkezett. Berlinből jelentik, hogy a német Vöröskereszt az oroszországi ínség enyhítésére segítségét ajánlotta föl az orosz Vöröskeresztnek. Rövid időn belül egészségügyi hajó megy Pétervárra orvosi és ápolószemélyzettel, valamint gyógyszerekkel és orvosi segédeszközökkel. Tervszerűen kívánnak küzdeni a járványok ellen a főjárványfészkekben. A német kormány messzemenő támogatást biztosít az orosz kormánynak, Prágából táviratozzák . A cseh sajtóiroda értesülése szerint a külügyminisztérium az oroszországi éhínség leküzdésére irányuló segélyakció ügyében már a nemzetközi Vöröskereszthez fordult és akciót indított valamely nemzetközi segélyszervezet megteremtésére. A Vorwärts írja: Az orosz segélyakció terveit illetően nagyon érdekesem nyilatkozott Gorkij felesége, a jelenleg Berlinben tartózkodó Andrejeva színésznő, az „United Telegraph" tudósítója előtt. Andrejeva asszony tagja a Gorkij által az Ínségbe jutott orosz vidékek megmentésére alakított segélyző bizottságnak. Hangsúlyozta Andrejeva asszony, hogy mint magánszemély, nem pedig hivatalos megbízásból tartózkodik Berlinben. Gorkij, akit a jövő hétre vár Berlinbe, már régebben tervbe vette, hogy Németországba utazik. A német kormány beutaz , engedélye május óta Rigában van, de az orosz tudósok érdekében megindított segélyző akció munkálatai mindezideig visszatartották. El sem tudják a nyugaton képzelni — mondotta Andrejeva asszony a többek között —, hogy milyen hatalmas tudományos munkálkodás folyik Oroszországban a segédeszközök hiányossága és a nehéz viszonyok ellenére. Oroszország összes tudósai intenzíven dolgoznak és a félelmetes nyomor — amely különben ezt a réteget hosszabb idő óta sújtja — sem bírja őket arra, hogy az országot elhagyják. A szovjet kormány annak idején néhány helyet biztosított orosz tudósok részére Finnországban üdülési célokra, de nem akadt egyetlenegy tudós sem, aki ezt a kedvezményt igénybe kívánta volna venni, hogy munkásságával ilyesmen, ha rövid időre is, fölhagyjon. Ezek között van az előrehaladott kora Pavolov tanár, a híres bakteriológus, az orientalista Oldenburg tanár és Ozadjics, a fizikus. Oldenburg tanár egyébként, tagja a segélyzőbizottságnak is. A segélyző bizottság elsősorban 3 millió tonna gabona bevitelére törekszik. Ez a mennyiség elegendő az inségsújtotta 110 millió említer legszűkösebb igényeinek kielégítésére. Nem gondolnak arra, hogy ezt a mennyiséget, mint alamizsnát kérjék Oroszország részére. Legföljebb a fialtal kedvezőbb módozatairól lehet szó. Oroszország még temérdek gazdagság birtokában van, hogy megfizethesse a világpiaci árakat. " 1921 augusztus 2. NÉPSZAVA * * A 'feteSFsaifiaSai válság. —ffia ©Sasatok elrewarjfc a frantiék fesawBSkonását« — A SSs-ärsgöppg háború. — aibóts rSlhelés nagy mSrvel et nCe-Stt. A háború véget ért — még sincs béke. A •nagy förgeteg elvonult, de kisebb viharok azért alaposan meg-megrázzák a békére vágyódó emberiség nyugalmát A török-görög háborúskodás, a felsőszilézmi kérdés megoldhatatlansága, a spanyolok marokkói nehézségei, az albán kérdés föllobbanása, mindegyik kérdés eklatáns bizonyítéka annak, hogy igazibékét csak ezen háborús okok gyökeres kiirtásával lehet remélni. Az eseményekről a következő táviratok számolnak be: A felsőskiréaiei kérdés. (Páris, július 30.) Az Havas-ügynökség közlése szerint Hardinget angol követ sürgősen tudomására juttatta Briand miniszterelnöknek, hogy az angol kormány szívesen belemegy Briand javaslatába és utasította a berlini követet, csatlakozzék francia és olasz kollégáihoza német kormánynál tervbe vett közös lépés céljából. Közölni akarják a német kormánnyal, hogy készségesen meg kell könnyítenie bármi módon azoknak a csapatoknak a keresztülvonulását, amelyekre a felsősziléziai helyzet szempontjából szükség lesz. Lord Curzon azt javasolja, hogy a legfelső tanács összeillésének időpontját augusztus 8-ban állapítsák meg, mert Bonomi olasz miniszterelnök nem mehet előbb Franciaorszájszba. Lloyd George is részt fog venni a legfelsőbb tanács párisi ülésein, ha a francia kormány ezt kivétni fogja. Az angol válasz hangja nagyon, szívélyes. Hardinget ,élénk megelégedését fejesd ki afölött, hogy az utóbbi napok félreértései eloszlottak. („M. T. I.") (Berlin, július 30.) Az „Ostexpress" varsói jelentése szerint Vitos miniszterelnök a fejm pénteki ülésén a felsősziléziai kérdésről ezeket mondotta: Ha a legfelsőbb tanács a Versailles- szerződés határozmányaival ellénkező és a lengyel érdekeket veszélyeztető döntést hozna, a lengyel kormány kénytelen volna ennek a döntésnek teljesítése tekintetében magának szabad kezet föntartani. („M. T. I.") (Berlin, július 31.) A lapok jelentése szerint az olasz kamara bizottságában fontos tanácskozás volt a felsősziléziai kérdésről. Demarini bőséges anyag kapcsán részletesen megvilágította a felsősziléziai helyzetet. Deila Torretta külügyminiszter kijelentette, hogy a kormány francia csapatoknak Felsősziléziába való küldését ellenzi, de viszont újabb olasz csapatokat sem akar oda küldeni. („M. T. I.") (Páris, július 30.) A Reuter-iroda este beérkezett jegyzéke, amelyben Anglia elfogadja a felsősziléziai ellentét elsimítására vonatkozó francia javaslatot, nagy megelégedést keltett Parisban. A hivatalos megerősítés is hamarosan megérkezett és a berlini angol nagykövet még este utasítást kapott arra nézve, hogy csatlakozzék ahhoz a lépéshez, amelyet már előbb a francia nagykövet tett a némzet kormánynál a7 szövetséges csapatai Felsőszléziába való szállítása érdekében. A l'rincia közvélemény nagyra fogja becsülni, hogy az angol barátok a francia kormánynak az egyetértési helyreállítására vontkozó törekvéseivel szemben ennyi jóakaratot mutattak. A közvélemény az eljárás dolgában tanúsított ideiglenes egyetértést annak jeléül fogja tekinteni, hogy a féprobléma szabályozása nyomon következik. („M. T. I.") A török-görög feáboras L odis. (Páris, augusztus 1.) A „Journal" nem tartja valószínűtlennek, hogy török vagy görög részről meg fogják kérni a legfelsőbb tanácsot a közvetítés érdekében. Még azt is állítják, hogy mindkét hadviselő állam egyidejűen kérheti ezt, hogy ez esetben a legfelsőbb tanács megváltoztathassa a sevresei szerződést. („M. T. I.") (Páris, augusztus 1. — Havas. — Az itteni lapokhoz érkezett athéni távirat szerint Konstantin király bevonult Eszkisehirbe. Arra számítanak, hogy Gunaris miniszterelnök még e hét, folyamán visszatér Szmirnába. Azt is tudni vélik, hogy Gunaris körülbelül két hét múlva Londonba és Parisba utazik a görög követelések képviselésére. („M. T. I.") fából következnek. Olaszország külpolitikájának voltaképen gazdasági politikának kell lennie, mert nyersanyagokra ás fogyasztóterületetre van szüksége. A Földközi-tengeren fönn kell tartani az egyensúlyt és keresztül kell vinni az Olaszországra előnyös határozatokat, amelyek a három hatalom között létrejött szerződésben vannak. Ebből annak a szüksége következik, hogy a szövetségesekkel egyetértően és lojálisan együtt kell működni. Olaszország Albánia függetlenségét követeli. Ennnek azonban nem szabad mások javára és Albánia szabadságának rovására, Olaszország stratégiai érdekei ellen irányulnia. Mindenesetre az egész albán kérdést újból meg kell vizsgálni, mégpedig a szövetségektől az elismert olasz érdekek alapján. („M. T. I.") A raardívoi fölkelés. (Páris, július 31. — A „M. T. I." szifératárázata.) A nádori helyőrség a marokkói fölkelők elllen még mindig védekezik. A marokkói francia határ közelében levő spanyolok a francia zónába nyomultak, ahol a franciák fölvették őket és minden téren teljes támogatásban részesítették. Lujza infánsnő állítóan elhatározta, hogy Melitttába megy Vöröskeresztes osztaggal. A legutibbi jelentések szerint az idegen légió elfoglalta Nádort. (Melitta, augusztus 1.) Az idegen légió hatalmába kerítette Nádor helységet és felszabadította a helyőrséget, amely mindaddig folytonos ellenállást fejtett ki. Spanyolországból több repülőgép érkezett. („M. T. I.") • ixwvaRPRtasassRBBC'Riiin!'« rim ij*no Jt*»»«rmt •*». •• *«' •• nwnr.o j^itTi'Ki^•'«.,•*». i"i.Tn ii'»-wBiitfi'm»»« föSaeSusw^sfcare lefont fi&kPW tll I véSáejMrái magtsr i»i»»a»OSE«S9h című kötete. Fordította Hajós Kornél. Anatole Frant c nemes, az embereken és dolgokon fölülemelkedő filozófiája, csudálatos irásművészete's fölényes iróiFiája a magfi tökéletes művészetében .jut érvényre A hajnal kötetében. Kapható :i Xepp/.'.va-sönyvkereskedésben Budapest VII. Erzsébet-körut 15. az. Apai S zona 4