Népszava, 1955. január (83. évfolyam, 1-25. sz.)
1955-01-29 / 24. szám
változó a cigaretta minősége kevés a sztahanovista A dohányos ember sokkat panaszkodik a cigaretta minőségére. Hol egy »fináncláb« bukkan elő, hol nedves, hol száraz és így tovább. S bár a Lágymányosi Dohánygyár cigarettáira a legkevesebb a panasz, ott is gyakran kifogásolható a szivarkák minősége. Persze, ez sok olyan tényezőtől függ, ami nem a munkások igyekezetén múlik. De sok függ a munkaversenytől is . Hogy mennyire így van, meggyőződhetünk róla a helyszínen: hallgassuk meg, mit mondanak erről maguk a munkások. Az előkészítőben tizenkét idős asszony boszorkányos gyorsasággal válogatja a dohányleveleket. Vezetőjük, Szejke Mihályné elmondja, hogy 25—30 éve dolgoznak itt egyhuzamban. Talán behunyt szemmel is elvégeznék a válogatást, mert már a tapintásról megismerik a dohány minőségét. Mennyiségben és minőségben jól megállják a helyüket, a sztahanovista címet azonban még egyszer sem sikerült megszerezniök. Vagy a mennyiséget , vagy a minőséget A falon berámázva megtaláljuk a feltételeket: »Válogatásnál teljesítmény 138 százalék. Minőségi pontszáma 95...« Szejke Mihályné tizenkéttagú csoportjának novemberben 94.4, decemberben 94.7 volt a minőségi pontszáma. Könnyen azt gondolhatnánk: nem sokat kell igyekezniük, hamarosan elérik a sztahanovista követelményt. A munkásnők azonban rácáfolnak: — Nem olyan egyszerű ez, hiszen akkor már elértük volna egy esztendő alatt! Hogy a dohány az előírt minőségű legyen, gondosabban, tehát lassabban kell válogatni. Emiatt kevesebb a mennyiségi teljesítményünk. Ha viszont elérjük a 138 százalékot, alaposan elmaradunk a minőséggel. Egyszerre a kettő nem megy! (Hozzá, kell tenni azt is, hogy a minőség értékelése meglehetősen bizonytalan, szubjektív. Hiszen nem csaphatatlan műszer alapján »mérik«, csupán becsléssel pontoznak.) Ezek Utahhem a »véletlen« műve, hogy időnként gyengébb minőségű, szemetes a cigaretta, s hogy egy esztendő óta senki sem érte el a dohányfelkészítőben a sztahanovista kitüntetést. 200 munkás közül 13 kiváló dolgozó Menjünk tovább a »gyártásba«, így nevezik a gyárban az az üzemrészt, ahol tulajdonképp a cigarettát készítik, töltik, rakosgatják. A közel kétszázas üzemben csupán három »állandó« sztahanovista van: Kanderer István, Schmidt Györgyné és Zaplerelk Enálné. A nyilvántartás szerint kilenc hónapja teljesítik a feltételeket. A többi munkásnő legfeljebb egy-két hónapig tartotta a sztahanovista címet, aztán ismét elvesztette, sehol sem látni a versenyben. Megnéztük a feltételeket. A mennyiséget a gépek fordulatszámától függően, daratszámban állapították meg. A gépállási idő másfél százalék, lehet, a papírselejt legfeljebb egy százalék. A munkásnők véleménye szerint ezek az új (mindössze háromhónapos) feltételek elérhetők. De! Ismét egy nehézség: a gépek igen rosszak, ezért gyakran megtörténik, hogy például kiesik a »hurka« (töltőgép-alkatrész). Vegyünk naponként háromszori egy-egy perces »kiesést«, ez háromezer cigarettát jelent. És ez gyakori. Emiatt a menynyiségi feltételt már nem teljesíthetik — önhibájukon kívül. Az egyik régi, kiváló munkásnő, Gerhardt Károlyné például kilenc hónap után vesztette el szerzett jogait, mert a gép állása az említett hiba miatt magasabb volt a megengedettnél. A gyártási osztály, vezetőhelyettese, Incze Antal elismeri ezeket a nehézségeket s azt is, hogy még egyszer sem vették figyelembe a kitüntetések odaítélésénél. Kiderül az is: a három »állandó« sztahanovista előnyös helyzetben van, mert jobb a gépük. A munkásnak természetesen szeretnék elnyerni a sztahanovista címet, majd az oklevelet, »kiváló dolgozó« kitüntetést. Hiszen egy év után a »szakma kiváló dolgozója« kitüntetéssel félhavi fizetés, másfél év után pedig egy havi fizetés a jutalom. A fokozott megbecsülés meglátszana a cigaretták minőségén is: a munkásnak érdeke tehát nem csupán személyes ügy, hanem a népgazdaság, a fogyasztók érdeke is. Ezek után kíváncsiak voltunk, mi az üzemi bizottság véleménye a verseny hibáiról? Haszán János elvtárs, az üb elnöke nem ítéli súlyosnak a helyzetet. — A negyedik negyedévben módosítottuk a feltételeiket — mondja —, valóban kissé szigorúak voltak. Kártékony takarékosság A módosítást azonban az Élelmiszeripari Minisztérium és az ÉDOSZ vizsgálata után ■végezték el. A rendelet életbelépése után hét hónapig alig akadt a termelő üzemrészekben sztahanovista. —‘ ... meg aztán nem akarjuk, hogy a pénzjutalmak kiadásakor megrójanak bennünket a felettes szervek, hogy túl könnyelműek vagyunk ... — teszi hozzá az üb elnöke. Hogy ez az érvelés menynyire nem állja meg a helyét, arra idézzük a »felettes szervek« véleményét. Bencze Lászlóét, az Élelmiszeripari Minisztérium munkaügyi főosztályáról: — Valóban túl kevés a sztahanovista a gyárban. Ha még mindig nem lennének megfelelőek a feltételek, át kell őket ismét dolgozni. A dohányiparban általában nincs sok sztahanovista és ebben éppen a Lágymányosi Dohánygyár »jár az élen ...« Böjti elvtárs, az ÉDOSZ termelési osztálya vezetője is ezen a véleményen van: — Rendkívül fontos a minőség javítása, ennek megfelelően kell megállapítani a feltételeket. Erre már többször felhívtuk a dohánygyári üzemi bizottság és a műszaki vezetőség figyelmét. Úgy látszik lassan intézkednek. A gyártási osztályon, az előkészítőben, az ígéretek sokasága bizonyítja: a dolgozók a szívükön viselik a minőség javítását. De ezt vállalták a többi munkásnők is. Elsősorban így akarják ünnepelni felszabadulásunk 10. évfordulóját. Ehhez azonban az szükséges, hogy olyan versenyfeltételeket állapítsanak meg számukra, amelyek nem a mennyiség túlzott növelését, hanem elsősorban a minőség javítását szolgálják, így jobban járnak a gyár dolgozói is és nem utolsó sorban a fogyasztó közönség, amely szívből örülne a jobb minőségű cigarettáknak. Pongor Magda Figaro házassága____________________ az Iparterv színjátszóinak előadásában Az Építők Rózsa Ferenc kultúrotthona, amely — igen helyesen — színpadát mind sűrűbben bocsátja az ügyes, tehetséges színjátszó-csoportok rendelkezésére, vendégül látta az Iparterv színjátszóit is. Ez a kiváló műkedvelő együttes Beaumarchais klasszikus művét, a »Figaro házasságá«-t mutatta be «, jó, élvezetes előadással örvendeztette meg a kultúrotthon közönségét. A hangsúlyozott dicséret természetesen nem jelenti azt, hogy az Iparterv színjátszói máris eljutottak a műkedvelő színjátszás »legfelső fokáig«. Hiszen nincsen olyan igényes színjáték, amelyen ne lehetne csiszolni, javítani. De játékuk, előadásuk nagy erényei számos tekintetben követendő példát állítanak igen sok műkedvelő csoport elé. Pedig nem egyszerű, könnyű feladatra vállalkozott az együttes Beaumarchais színművének előadásával. Mi ennek a darabnak a fő mondanivalója? A cselekmény a XVIII. század közepetáján játszódik. Még nem érkezett el 1789, a nagy leszámolás ideje a feudális renddel, de a nép már készült, gyülekezett a forradalmi támadásra. Ezt a népet képviseli a darabban Figaro, a csavaroseszű, talpraesett legény, aki házassága napján szembekerül gazdájával, Almaviva gróffal, Andalúzia helytartójával. Mégpedig azért, mert Figaro leendő hitvesét, Zsuzsit, aljasul el akarja az csábítani, hivatkozván a régi, feudális előjogra. A gróf pórul jár, szándékát, számításait mulatságos események húzzák keresztül. Figaro ügyének sikere a nép diadalát, erkölcsi fölényét fejezi ki a velejéig romlott arisztokráciával szemben. Ez a gondolat mindvégig érvényre jut az Iparterv együttesének játékában, bár helyenként nem töretlenül. Ennek az a fő oka, hogy egyes jeleneteiből — különösen a bírósági tárgyalás és a befejezés jelenetéből — hiányzik a megfelelő mozgékony statisztéma. A nép személytelen figuráinak hangos tetszésnyilvánítása — éppen ezekben a jelenetekben — még inkább a mondanivaló javára billentette volna a mérleget. Mindez azonban nem sokat von le az előadás értékéből. A leglényegesebb az, hogy a szereplők színpadi mozgása teljes összhangban van a cselekménnyel és sehol sem szakad el a mondanivalótól. Az a nagy megjelenítő erőt kívánó jelenet is, a többi között, amelynek során a gróf a vadászatról váratlanul hazatoppanva, feldúltan kérdőre vonja hűtlennek vélt feleségét, arra vall, hogy a színjátszók elmélyülten, nagy műgonddal tanulmányozták szerepeiket. A legnépesebb jelenetekben sem esik ki egyetlen szereplő sem a játék ritmusából, mindegyik szervesen részt vesz az eseményekben, még akkor is, ha egyetlen szava sincs a színen. Mértéktartásul a darab bohózatszerű részleteiben erősen emeli a színmű fő hatását. A színpadi cselekmény frissessége, perdülékenysége Bognár Elek rendezői munkáját is dicséri. A szereplők szerényen tartózkodtak az erejüket meghaladó, bonyolult színészi és színpadi megoldásoktól s ugyanakkor nem támaszkodtak a színjátszói rutinra sem. Tischler Ferenc és Kőszegi Ibolya könnyedén, biztonsággal alakítják Figaro, illetve Zsuzsi szerepét. Figaro azonban pontosan akkor, amikor a féltékenység vezeti indulatait, nem eléggé meggyőző és szenvedélyes. Almaviva gróf erkölcstelen, ellenszenves figuráját Franyó István jeleníti meg ügyesen. Éppen az alak egyik legfontosabb vonását, a sértett férj gőgös dühét sikerült a legeredményesebben kifejeznie. Rozinát, a grófnét csiszolván, mértéktartóan formálta meg Szana Mária. De a szenvedélyt követelő helyzetekben kevésbé hűvösen kellene viselkednie. Marcelina — Deák Viktória — a darab elején egy kissé tűr— affektálja szerepét, a bírósági jelenetben viszont megragadóan adja vissza a meggyalázott lány fájdalmát. Az összes epizódszerep — de különösen Szijj Károly Antoniója, Márkus György Bartolója, Herczeg Anni Cherubinja — lelkesen, példásan kidolgozott alakítás. Ami a leginkább megragadta a nézőket, az a színjátszók nagy játékkedve. A Figaro háziasságának előadása azt sugározta, hogy a színjátszóknak maguknak is örömet okoz, szórakozást nyújt a játék. Ez a tehetséggel párosult nagy játékkedv a műkedvelés legfőbb éltető eleme, sikerének alapja, ez csillantja meg a színjátszás tüzét, minden szépségét. Hiszen, ahol kizárólagosan vagy elsősorban csak a közönség kedvéért létezik színjátszó-csoport, ott hamarosan kötelezettségízűvé válik, elszürkül, elsatnyul a csoport munkája. Az Iparterv színjátszói nem kevés szabadidőt, vasárnapot, szabadságidőt áldoztak a darab tanulására — hat hónapom keresztül. Ennek a lelkesedésnek és szorgalomnak volt a gyümölcse a jól sikerült, szép előadás. Kutszegi Kálmán Az „Anyag- és Adatszolgáltatás“ januári száma megjelent, tartalmából az alábbi cikkeik emelkednek ki: G. Fjodorov: A dialektikus materializmus a szabadságról és a szükségszerűségről. N. Sz. Hruscsov elvtárs beszéde az építés nagyipari módszereinek széleskörű alkalmazásáról, az építkezések minőségének javításáról és költségeinek csökkentéséről. A mezőgazdasági termelőszövetkezetek fejlesztése — a mezőgazdasági termelés fellendítéséért folyó harc fő feladata. O. Kuusinen: Az Egyesült Államok jelenlegi külpolitikájának jellemző vonásai. A fent kiemelt cikkek közül még számos fontos cikket közöl az MDP Központi Vezetősége agitációs és propagandaosztályának folyóirata. -■------------ MŰSOROK SZÍNHÁZAK Operaház: Cosi fan tutte (T-bérlet, 5. előadás, 7). Erkel Színház: Hunyadi László (fél 8). Nemzeti Színház: Buborékok (7). Katona József Színház: Pygmalion (7). Magyar Néphadsereg Színháza: Zrínyi (7). Déryné Színház: A néma levente (7). Fővárosi Operettszínház: Csárdáskirálynő (7). Blaha Lujza Színház: Párizsi vendég (7). Madách Színház: Tévedések Vígjátéka (7). Madách Kamara Színház: Nóra (7). Jókai Színház: A tanítónő (7). Petőfi Színház: Pál utcai fiúk (7). Vidám Színpad: Hol szorít a cipő? (7). Fővárosi Kis Színpad: Telitalálat (fél 8). Állami Bábszínház: Csalavári Csalavér (délután 5); Szigorúan bizalmas (fél 8). Bartók-terem: Wagner: A nürnbergi mesterdalnokok II. mikrobarázdás sorozat, 5. (7). Budapest Varieté (Kálvária tér 6): Le az álarccal (fél 6, fél 9). Kodály Zoltán Kultúrotthon: Boris Godunov (vez.: Dobrowen, párizsi felvétel, mikrobarázdás hanglemezek: 7). MOZIK VERDI (olasz film): VÖRÖS CSILLAG (Lenin körút 45) 4, f7, 9; KOSSUTH (Váci út 14) 4, fél 7, 9; ZUGLÓI (Angol utca 26) 14, 6, f9; BRIGÁD (Pestlőrinc) 16, h8, vas. n4. — MÉG NEM VOLT ESKÜVŐ (színes, zenés csehszlovák film): TOLDI (Bajcsy-Zsilinszky út 36) f4, h0, 8. RÁKOSI MÁTYÁS KULTURHÁZ (József Attila tér 4) n6, f8, vas. 3. F2X2 NÉHA 5 (új színes magyar filmoperett): SZIKRA (Lenin körút 120) 4. hétre prof. fl6. f 12, h2, f4, n7, f9. MÁJUS 1 (Mártírok útja 55) 4. hétre prol. 4, n7, f9, vas. h2; PUSKIN (Kossuth Lajos utca 18) 4. hétre prol. 9, 11, n2, f4, h6, 8; SZABADSÁG (Bartók Béla út 64) prol. 10, 12, 24, n7, f9; MUNKÁS (Kápolna utca 3/b) prol. f4, h6, 8; FELSZABADULÁS (Flórián tér 3) 4. hétre prol. f4, h6, 8; ALKOTMÁNY (Újpest) f4, h6, 8; HUNYADI (Kispest) prol. 4, n7, f9; TÁTRA (Pesterzsébet) prol. f4, h6, 8; FÉNY (Újpest) h4, 6, n9. — A HEGYI TÓ TITKA (színes szovjet film, kísérőműsor: Tiszta ügy): URÁNIA (Rákóczi út 21) prol. 4, n7, f9. — KALAND MARIENSTADTBAN (magyarul beszélő színes lengyel film): DÓZSA (Róbert Károly körút 59) 4, n7, f9, vas. 2. TÁNCSICS (Csepel) f4, f6, h8; MOM Kultúrotthon (Csörsz utca 18) 30-án 3, nő, f8. — ÖTEN A BARSKA UTCÁBÓL (színes lengyel film): CORVIN (Kisfaludy köz) h4, 6, f9. — PIQUE DAME (francia film, kísérőműsor: Herend): DUNA (Fürst Sándor utca 7) f5, h7, 9, vas. n3. EGY NYÁRON ÁT TÁNCOLT (magyarul beszélő svéd film, 16 éven felülieknek): VÖRÖSMARTY (Üllői út 4) 4. hétre prof. f16, f 12, f2, f4, h6, 8; MŰVÉSZ (Lenin körút 88) f4, h6, 8; UGOCSA (Ugocsa utca 10) 4, n7, f9, vas. 2. — KAMÉMÁS HÖLGY (színes francia film, 16 éven felülieknek): ATTILA (Budafok) f6, h8, vas. n4. VERSENY (Pataki István tér 14) f6, h8, vas. n4. MÓRICZ ZSIGMOND KULTÚROTTHON (Jókai utca 2) n7. f9, vas. 4, szombat 5 óra. 1 1. Magyar híradó, 2. 1935/1. számú Sportvilághíradó, 3. Téli rege, 4. Körúti tánc: HÍRADÓ (Lenin körút 13), reggel 9-től este 11-ig folytatólag. Simon Menyhért születése (magyar film, kísérőmsor: Operettalbum): GORKIJ (Akácfa utca 4) f4, h6, 8; TANÁCS (Szent István körút 10) 10, 12, n3, f5, h7, 9; SPORT (Thököly út 56) prof. 4, n7, f9; ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) h6, 8, vas. f4. — Zűrzavar a cirkuszban (csehszlovák filmvígjáték): BETHLEN (Bethlen Gábor tér 3) prof. f5, f7, f9, vas. 13; JÓZSEF ATTILA (Kálvária tér 7) f4, h6, 8; KOSSUTH (Pesterzsébet) f6, h8, vas. n4; Textilesek »Dalos Ida« kultúrotthona (Fehérvári út 47) 30-án 3, 5, negyed 8. — Én és a nagyapám (magyar filmvígjáték, kísérőműsor: Ami megérthetetlen): BÁSTYA (Lenin körút 8) 3. hétre prof. h 10, 12, n3, fő, h7, 9; BEM (Mártírok útja 5/b) 10, 12, 2, 4, n7, 19; HAZAM (Váci út 150) 4, n7, f9, vas. 2; ÁRPÁD (Soroksár) h6, 8, vas. 14. — Puccini (színes olasz film): CSOKONAI (Népszínház utca 13) 10, 12, 2, 4, 6, 8; KELEN (Kelenvölgy) f6, h8, vas. f4. — Bíróság előtt (francia film): MARX (Landler Jenő utca 39) h4, 6, n9. — Ólomkenyér (csehszlovák film): IPOLY (Csáky utca 65) 4, n7, f9. — Kémek a vonaton (kísérőműsor: Harmadik találkozás): KÖLCSEY (Kispest) h6, 8, vas, f4. — Senki nem tud semmit: TÁTRA (Üllői út 63) 14, h6, 8; PETŐFI (Pongrácz út 9) f6, h8. NYOMDAIPARI SZAKSZERVEZET KULTUROTTHONA (Kölcsey utca 2) 29-én n4, f6, h8, 30-án f3, h6. MATINÉMŰSOR január 30-án, vasárnap délelőtt 10 órakor UGOCSA: A rágalom tüzében DÓZSA: A mi utcánk csapata RÁKOSI MÁTYÁS KULTURHÁZ: Egy éj Velencében MOM KULTÚROTTHON: Jónapot elefánt SPORT: A kis Muck története TINÓDI: Kaland a Vörös-tengeren ALKOTÁS, 10 és 12 órakor: Fej a fejjel HALADÁS: Kőszív HÁZAM: Hamupipőke DIADAL: Enkel RÁKÓCZI (Csepel): Titokzatos hajóroncs KOSSUTH (Pesterzsébet): Három sürgöny OTTHON (Soroksár): Magnas Miska Antal Petrov Ferdinand tanácstag (Érd): A Minisztertanács határozata értelmében a megyei tanács tagjai a megye területén, a járási tanács tagja a járás területén közlekedő vasút- és autóbuszvonalakon díjmentesen utazhatnak. A díjmentes utazásra jogosító igazolványt a közlekedés- és postaügyi miniszter állítja ki. A községi tanácstag hivatalos utazásával kapcsolatban felmerült útiköltséget esetenként a felettes tanácsi szerv megtéríti. F. J. (Székesfehérvár): A járásbírósághoz benyújtandó válóperéhez csatolja a házasságlevelét, majd helyhatósági bizonyítványt arról, hogy utoljára hol élt feleségével közös háztartásban, továbbá százforintos okmánybélyeget. A járásbíróságnál befejezett eljárás után további 250 forint bélyeget kell lerónia.Futó Sándor (Budapest, XIII., Petneházi utca): A közölt esetben a panaszosnak van igaza, mert az érvényben levő rendelet előírja, hogy a panaszkönyvet az utolsó bejegyzés keltétől számított három éven át m meg kell őrizni. Észrevételével forduljon a Belkereskedelmi Minisztériumhoz (Budapest, V., Vigadó, utca 4—6). özv. Pósa Gergelyné (Hajdúszoboszló): Nagy együttérzéssel olvastuk levelét s kérelmét elbírálás végett továbbítottuk az illetékesek felé. Míg érdembeli választ adhatunk ügyében, addig közöljük, hogy szülői nyugdíj jár annak a szülőnek és nagyszülőnek, akinek gyermeke, illetőleg unokája a rokkantsági nyugdíjhoz szükséges szolgálati idő után halt meg. Ha azonban üzemi baleset vagy foglalkozási betegség következtében halt meg, akkor a szülői nyugdíj a szolgálati idő tartamára való tekintet nélkül jár. Nádass József (Diósgyőr): Az 1066/1954. (VIII. 27.) M. T. számú határozattal megszüntetett Minisztertanács bértitkársága feladatait a Minisztertanács titkársága bér- és munkaügyi osztálya látja el. »Régi előfizető« jelige (Csepel): Lakásproblémájával kapcsolatos érdeklődésére közöljük: az érvényben levő rendelkezés szerint az 1953. április 1. után épült, személyi tulajdont képező lakóházban szolgálati lakás csak abban az esetben létesíthető, ha a lakást a tulajdonos állami szerv vagy vállalat részére az ingatlanközvetítő útján átengedi. Tószegi Istvánná (Kisújszállás): A levelében közölt esettel kapcsolatban, közöljük, hogy a családi pótlék folyósításánál nem történt bürokratikus huzavona. A rendelet ugyanis kimondja, hogy a családi pótlékot utólag kellaz igényjogosultnak vagy házastársának kifizetni. Kubacska Géza (Budapest, XIX., Vöröshadsereg útja). Nincs igaza, ha elveszett leveléért a postást okolja. Ugyanis a 43/1953. (VIII. 20.) M. T. számú rendelet szerint a tértivevényes közönséges vagy ajánlott levél a címzetten kívül felnőtt családtagjának, szállásadójának, vagy általa meghatalmazott személynek is kézbesíthető. A szóbanforgó levelet felesége vette át, ezért tehát a postás nem vonható felelősségre. Veres János (Kaposvár): Előleg iránti kérelmével forduljon munkahelye üzemi bizottságához. _ Hivatkozzék a Munka Törvénykönyvére, mely úgy rendelkezik, hogy a dolgozó részére — személyi vagy családi körülményei által indokolt esetben — fizetési előleget lehet folyósítani. Az előleget legkésőbben hat hónap alatt vissza kell majd fizetnie. Érdeklődő (Mezőtúr): Az AFP rövidítés alatt Agence France Presse, a francia félhivatalos távirati ügynökség értendő. Bakos Géza (Budapest, V., Néphadsereg utca): A zeneoktatás reformjáról szóló rendelet módosítása a Magyar Közlöny 1954. december 10-i számában jelent meg. Kívánságára közöljük, hogy azok a hallgatók, akik a zeneművészeti szakiskolát elvégezték, zenei pályán való (például zenekari) elhelyezkedésre jogosító bizonyítványt, a szakiskola tanárképző tagozatát végzett hallgatók pedig alsófokú (zeneiskolai) hangszeres zeneoktatásra és zeneelméleti tantárgy tanítására képesítő oklevelet szereznek. Thurner Károly (Sopron): A kisiparosnál foglalkoztatott tanulót naptári évenként 12 nap alapszabadság és 16 éves korig 12 nap, 18 éves korig hat nap pótszabadság illeti meg. A 18 évet betöltött tanuló szabadságidejére a Munka Törvénykönyvének általános rendelkezései vonatkoznak. A szabadságot az elméleti oktatás szünetében, lehetőleg egyfolytában, de legfeljebb két részletben kell kiadni. * Siklósi Béla (Újszeged: A közületek által üzembentartott magánhasználatú autóbuszokat csak az engedélyben feltüntetett célra, illetve útvonalon (bölcsődei, napközi otthoni, kultúr-, sportcélra, munkás szállítás stb.) szabad használni. Az említett autóbuszt csak az üzembentartó közület dolgozói (gyermekei) vehetik igénybe. A rendelet tiltja az ilyen autóbusz más közület részére történő átadását, vagy az engedélyben feltüntetett céltól eltérő használatot. (így tehát kirándulásra, üdülésre stb-re történő felhasználását is.) MEGNYÍLT A CSOKONAI-EMLÉKKIÁLLÍTÁS A magyar felvilágosodás legnagyobb költője, Csokonai Vitéz Mihály halálainak 150. évfordulója alkalmából rendezett emlékkiállítást péntek délben ünnepélyesen megnyitották a Nemzeti Múzeum kupolatermében. Amegnyitó ünnepségen megjelent Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke, Veres Péter, a Magyar Írók Szövetségének elnöke, a tudományos és irodalmi élet több kiváló képviselője és a diplomáciai képviseletek számos tagja. A megnyitó beszédet Jánosi Ferenc, a Hazafias Népfront országos tanácsának főtitkára mondotta. Beszédében hangsúlyozta a Hazafias Népfront szerepét irodalmi, művészeti és tudományos örökségünk összegyűjtéseiben és ápolásában. — Legyen Csokonai egész nemzetünké s legyen nemzetünké az egész Csokonai — mondotta Jánosi elvtárs. — Hadd valósuljon meg tetézve, amiről álmodott: a XX. század a ma századunk nem egyszer, de újra meg újra hadd említse nevét, hadd olvassák, és idézzék műveit, városon és falun. ★ Csokonai VitézMihály halálának 150. évfordulója alkalmából a költő szülővárosa, Debrecen iskoláiban szavalóversenyeket tartottak. Juhász Géza egyetemi tanár pedig sajtó alá rendezte Csokonai debreceni diákköri verseit. Debrecen ifjúsága megkoszorúzta a költő síremlékét és szobrát. Vasárnap a Csokonai Színházban lesz emlékünnepség a nagy költőről. A TTIT Tolna megyei szervezete péntek este a szekszárdi járási kultúrotthonban irodalmi esten emlékezett meg a Csokonai-évfordulóról. A mezőgazdasági újítómozgalom 1954. évi eredményei A Földművelésügyi Mínisz- forint volt. A minisztérium tórium újítási csoportja hívó- szervei az újítóknak 815.430 talos értékelésit adott ki a forintot fizettek ki. mezőgazdasági újítómozgalom Az értékelés megállapítja, múlt évi fejlődéséről. Az ért, hogy 1954-ben komoly mérkelés szerint 1954-ben 3434 főkben fejlődött az újítóhozjavaslatot nyújtottak be, galom. Az újításokból szánmaamelyből 1684-et elfogadtak, zó megtakarítás például 850 Az elfogadottak közül 1234 százalékkal nagyobb volt az újítást valósították meg. Az előző évinél. A benyújtott újjújítások révén a ténylegesen mások száma pedig 42 százamegtakarított összeg 76,025.282 fékkal emelkedett. Írta: Urbán Ernő Kossuth-díjas Rendezte: Zene: Farkas Ferenc Ranódy László Kossuth-díjas Kép: Badal János