Népszava, 1973. május (101. évfolyam, 101–125. sz.)

1973-05-31 / 125. szám

4 Befejeződött a szocialista művészeti szakszervezetek tanácskozása Szerdán a Fészek Mű­vészklubban befejeződött a szocialista művészeti szakszervezetek 7. kon­zultatív tanácskozása. A hét szocialista ország mű­vészeti szakszervezeteinek elnökei, főtitkárai három­napos eszmecseréjének tapasztalatairól, eredmé­nyeiről Vass Imre, a Mű­vészeti Sz­ak­szervezetek Szövetségének főtitkára nyilatkozott az MTI mun­katársának.­­ 1960 óta már hete­dik alkalommal rendezték meg a Szocialista orszá­gok művészeti és kulturá­lis szakszervezeteinek ta­nácskozását, s a mostani, budapesti eszmecserén három napirendi pontot tárgyaltunk meg.­­ Az első témakör minden szocialista ország művészeti szakszervezeti munkájában vezető he­lyen szereplő probléma: a munkások és a művészet kapcsolata, a művészeti ízlésnevelés a munkások körében. E napirend elő­adója a Szovjetunió kul­turális dolgozóinak szak­­szervezete volt, s referá­tuma nyomán igen élénk eszmecsere alakult ki. — A magyar delegáció referátuma a színészi munkáról szólt, pontosab­ban arról, miként lehet­ne enyhíteni a színészek elfoglaltságán. Olyan ja­vaslatokat vetettünk fel, amelyek a színház — mint a színészi munka legfőbb terepe — és az egyéb alkalmazók, a rá­dió és a televízió közötti jobb kooperálásban kere­sik a megoldást. — A harmadik napi­rendi pontként a szocia­lista országok művészeti szakszervezeteinek nem­zetközi és egymás kö­zötti kapcsolatairól s a különböző nem­zetközi szervezetekben való részvételéről, vala­mint az ottani szereplés összehangolásáról volt szó. A televízió nyári közvetítési tervei A tervek szerint a kö­vetkező időszakban több rangos, igényes színházi produkció kerül a kép­ernyőre. Felvételről­ lát­hatjuk többek között Illyés Gyula „Bál a pusz­tán” című komédiájának előadását a Thália mű­vészeinek tolmácsolásá­ban. Bemutatják a Nem­zeti Színház művészei­nek előadásában a „Ne­veletlenek” című drá­mát, s ugyancsak ők játsszák a „Gyilkosok a ködben” című drámát is, amely a Katona József Színházban került szín­re. A klasszikus szerzők közül elsősorban Molière „Amphytrion” és „Ké­­nyeskedők” című művei érdemelnek figyelmet amelyeket ugyancsak az ország első színházában rögzítettek képszalagra. A Madách Színház mű­vészeinek előadásában elevenedik meg Tennes­see Williams „A tetovált rózsa” című játéka, míg a 25. Színházból kerül a publikum elé a klasszi­kus ,,Tou­r igazságtalan halála” című dráma, s a Pesti Színház­ból láthat­juk Gyurkovics Tibor „Nagyvizit” című komé­diáját. A vidéki közvetítések tervében szerepel Gorkij „Ellenségek” című drá­májának megszólaltatása a Pécsi Nemzeti Színház művészeinek előadásá­ban. A televízió megemléke­zik a Körszínház születé­sének 15. évfordulójáról is. Ebből az alkalomból részleteket láthatunk a Ramajana, a Csúsingura, a Kalevala, az Elveszett paradicsom előadásaiból. Életrajz Petőfiről Új, tudományos-kritikai életrajz jelenik meg Pe­tőfi Sándorról az ünnepi könyvhétre. Pontosabban az életrajz első része, mert az egész három kötetben lát majd napvilágot. Az új Petőfi-életrajzot Feke­te Sándor írta. A most megjelenő első kötet A költő gyermek- és ifjúko­ra címet viseli, s az 1823- tól 1844-ig terjedő idő­szak eseményeit tartal­mazza. Mint a kötet írója mondja az előszóban: ..Egy iskoláit évente vál­togató diák, egy ifjú obsi­tos, egy faluzó színész vándorútjait fogjuk kö­vetni.” Fekete Sándor új ada­tok, s főleg új összefüg­gések egész sorával vilá­gítja meg Petőfinek, mint költőnek a pályakezdését. Igyekszik kiszűrni életraj­zából a hamis legendákat, s minden eddigi Petőfi­­életrajznál tárgyilagosab­­ban elemzi az úgynevezett ,,szülőhely vitát”. Mind­járt az első oldalon egy­szerre mosolyogtató és megdöbbentő mondatot olvashatunk: „Megszüle­tett — ez az egyetlen, ami vitathatatlan.” Bizonyára számos olva­só érdeklődését felkelti majd a kötet utolsó feje­zete, amely a Viták, ki­egészítések címet viseli. Ebben külön kitér Fekete Sándor azokra a fontos kérdésekre, amelyekkel kapcsolatosan még ma is számos tudománytalan felfogás kísért. M. I. NÉPSZAVA Kultúra Óbudán—új gondokkal — Nagyon örülök an­nak, hogy irodalmi mati­néinkra és — immár or­szágos hírű — kamaraze­­­nekarunk koncertjeire azok is rendszeresen visz­­szajárnak, akik időközben más kerületbe költöztek Óbudáról. — Óbudát lassan-lassan „Újbudára” kell átkeresz­telni, hiszen a gyors egy­másutánban felépülő mo­dern lakóházak máris tel­jesen megváltoztatták a kerület arculatát. S bizony nem könnyű dolog az új­donsült óbudaiakat be­vonni a kerület kulturá­lis és társadalmi életébe. Sok időbe és erőfeszítésbe kerül, amíg a „bevándor­lók” igen jelentékeny tö­mege úgy istenigazából óbudaivá válik. Az első kijelentés büsz­ke, a másik meglehetősen gondterhelt arckifejezés kíséretében hangzott el Filkorn Ferenc, az óbu­dai Frankel Leó művelő­dési ház igazgatója szájá­ból. És ez a két kijelentés is érzékelteti, hogy eléggé bonyolult kérdéssel állunk szemben. Mert — akár­hogy is vesszük — kicsit fonák a helyzet. Aminek ugyanis Filkorn Ferenc örül, amiatt egy másik kultúrházigazgató — te­szem azt, Rákospalotán — igencsak szomorkodik. Mert az ottani igazgató is szívből szeretné az új­palotai lakótelep honfog­lalóit igazi palotaiakká tenni. Szeretné, ha azok a lakók például, akik Óbu­­da földszintes, romanti­kus, de roppant egészség­telen viskóiból kerültek új lakástulajdonosokként a kerületbe — ne az óbu­­dai matinékat és koncer­teket látogassák továbbra is, hanem a rákospalotai művelődési otthon ren­dezvényeire járjanak el. Azért egy dolog felől nyugodtak lehetünk: a két igazgató aligha vájja ki egymás szemét, még ha a kerületek lakosságának rohamos átrétegződése miatt óhatatlanul „kon­­kurrenciát” is jelentenek egy kicsit egymás számá­ra. S ez lehet egészséges is: ha Rákospalotán is olyan magas színvonalú matinék és hangverse­­­nyek lesznek, mint Óbu­dán — a kényelemre erő­sen hajlamos nagyérdemű mindenképpen a közelebb eső helyet tiszteli meg je­lenlétével. S Filkorn Fe­rencnek sem okoz — gon­dolom — szomorúságot, ha a más kerületekből visszajáró törzsközönség helyét egy idő múlva a vadonatúj óbudaiak fog­lalják majd el. Ám ennek érdekében még rengeteg a teendő. Az új lakást­­jdonosokat valóban neki könnyű ki­mozdítani „f slangjaik­ból”, kiváltképp, ha na­gyon is komfortos az a barlang. Magamról tu­dom: amikor megszámlál­hatatlan peremvárosi al­bérlet után végre lakás­hoz jutottam Zuglóban, egy időre „belefeledkez­tem” az otthonomba. Alig vártam, hogy hazamehes­sek, én, aki előző kerüle­teim minden megmozdu­lásán jelen voltam, csak hogy minél kevesebb időt kelljen eltölteni a sivár albérleti szobácskákban. S ha később ki is mozdul­tam olykor-olykor új zug­lói lakásomból, bizony, a régi, megszokott helyekre zarándokoltam vissza, nem restellvén akár más­fél órát is villamosozni. Lélektanilag tehát telje­sen világos a dolog, bele­törődni akkor sem szabad. Magyarázatok helyett tet­tek kellenek, s jó ötletek­ben Óbudán sincs hiány. Beszéljen erről Filkorn Ferenc: — Mindent elkövetünk annak érdekében, hogy az új lakók mihamarabb lo­kálpatriótákká váljanak, a szó nemes értelmében. Óbudai sétákat szerve­zünk, ahol dr. Szilágyi Já­nos „idegenvezetésével” az érdeklődők megismerhe­tik a nagy múltú város­rész minden „ereklyéjét”, de a legújabb létesítmé­nyeket is. Kitűnően mű­ködő, a hazai és nemzet­közi kiállításokon egyre jobban „taroló” fotókö­rünk jóvoltából színvona­las diavetítésekre is gyak­ran nyílik lehetőség. Nagy sikerű irodalmi matinét rendeztünk a főváros cen­tenáriumi ünnepségsoro­zata idején „Óbuda az irodalomban” címmel, a kerületből elszármazott Sinkovits család közre­működésével. A Krúdy­­ünnepség is jól sikerült. Elnökhelyettesünk javas­latára négy-öt lépcsőhá­zanként összetoborozzuk majd az idősebb, nyugdí­jas asszonyokat és elsétá­lunk velük a kerület óvo­dáiba, hogy az apróságok kedveskedése is otthono­sabbá tegye nekik egy ki­csit az új környéket. „Fi­zikailag” sokan élünk itt — harmincötezerről nyolcvanezerre ugrott a kerület lakóinak a száma —, de szeretnénk a leg­személyesebb érzelmek egy részét is „idehonosíta­ni”. És minden rendezvé­nyünkre szeretettel vá­runk mindenkit. Igaz, csak tízezer forint az évi propagandakeretünk, de nem érjük be a puszta plakátozással, röpcédu­láinkat konok türelemmel dobáljuk be az új lakások levélszekrényébe. Remél­­jük, hogy a KISZ is töb­bet segít a jövőben, és a kerület pedagógusai sem nézik házalóknak azo­kat a munkatársain­kat, akik rangos irodalmi műsorokat kínálnak fel — ingyen, vagy nagyon olcsó jegyeket mellékelve a kí­­nálathoz! — a középisko­lás diákoknak. Hisz főleg miattuk jött el­ Bánffy György, Bitskey Tibor, Szemes Mari — és még sokan mások — a műve­lődési házba, hogy a tan­anyag magas művészi szinten történő „besuly­­kolásához” itt, a munkás­kerületben is hozzájárul­janak, ne csak az Egye­temi Színpadon... Igen. Az „érzelmi akk­limatizálódás” minden­képpen üdvös lenne, s ha valaha Óbudán bekövet­kezik , nem csekély ré­sze lesz ebben a Frankel Leó művelődési háznak.­ ­Baranyi Ferenc Csokonai emlékezete a debreceni színházban Még játsszák az idei évad utolsó darabjait a debreceni Csokonai Szín­házban, de szerdán már megkezdődtek az előké­születek és próbák a kö­vetkező szezonra. Taar Ferenc, a színház igazga­tója szerdán sajtótájé­koztatót tartott, s el­mondotta, hogy a szín­ház a következő évadot — a költő születésének 200. évfordulója alkal­­mából — Csokonai Vitéz Mihály emlékének szen­teli. A Csokonai-évforduló tiszteletére írt darabot Szabó Magda „Kiálts vá­ros” címmel. A bemutató szeptember 27-én lesz. Az évfordulóhoz kapcso­lódva a Tempefői és Kar­­nyóné is szerepel a Cso­konai Színház műsorán az új szezonban. Képekkel tapétázott szoba Beszélgetés Kiss Annával Marosvásárhelyen, a Rózsák terén az egyik épület bolthajtásos kapu­ja alól aprócska szobába vezet föl a kopott lépcső. A szoba a belőle nyíló kis kamrával együtt sincs ta­lán tizenöt négyzetméter. Falait szinte kitapétázták képekkel. Szorosan, egy- -­más mellett függnek a rajzok, festmények. Sajá­tos világú képek. Vonal­­vezetésük gyermekrajzo­kat idéz, egy-egy ábrázo­lási megoldás viszont egészen meghökkentő, ed­dig még sehol sem látott. De nemcsak a falra ju­tott a képekből, helyet kértek a szekrény tetején, keret nélkül kerülnek elő a fiókból, s megtöltik a kamra polcait is. Kiss An­na naiv festő világa és la­kása ez. A naiv művészet felé ma Romániában is foko­zott figyelem fordul, föl­­fölbukkannak újabb ne­vek a régiek mellé. Ja­kab Zsiga fazekas Szolok­­ma községben festetlen agyagból apró, tenyérben elférő állatfigurákat gyúr, csillagos mellű birkát, hátranéző madarat, és ha­sonlókat. Szentdemeteren Lukács Margit és lánya háncsból fonja figurás szőnyegeit. Ki-ki a keze ügyében levő, hozzáférhe­tő anyagból igyekszik ki­ügyeskedni valamit. A vá­roslakó Kiss Annának a ceruza és a festék az esz­köze. Rajzol tussal, fest olajjal, varr faliszőnyeg­­képeket. Mindent előre, pontosan megrajzol ma­gának, lett. Tehenekkel, disznók­kal bajlódtam, nehezen éltem. Aztán városra ke­rültem, szolgáltam, ké­sőbb intézményeknél ta­karítottam. Most ötszáz lej nyugdíjat kapok. — Azt mondta, nem szeretett rajzolni. Most meg alig férnek a képek a szobába. Kedvvel csi­nálja, vagy csak éppen azért, mert ez adódott? — Most már nem tud­nék meglenni rajzolás, festés nélkül. Annyi min­den érdekes van a vilá­gon, amit le kell rajzol­nom. Egyet megcsinálok, másik három jut eszem­be. Nem tudna meglenni nélküle — Négy évvel ezelőtt kezdtem rajzolni — mondja. — Előtte nem csináltam soha. Nem is szerettem a rajzolást. El­sőbben én babákat készí­tettem, mutattam itt a művelődési házban, nem lehetne-e őket kiállítani. Mert hogy szoktak ilyene­ket. Meglátták a babái­mat, és adtak anyagot, próbáljak meg rajzolni. Csináltam öt képet, kiállí­tották. Hát így kezdtem. Azóta rajzolok, festek meg kivarrom ezeket a szőnyegeket. Szobájában a rajzai jól megférnek a szivacsból készült művirágokkal, a csillogó üvegcserepecs­­kékkel kirakott képkeret­tel. Nyugdíjas, de nem tud meglenni tétlenül. Ezért kezdte csinálni a babákat is, mígnem rákapott (rá­­kapatták) a rajzolásra, festésre. Nehtz életéről így vall: — 1915-ben születtem. Apám szőlőmunkás volt Koronkán. Nyolcan vol­tunk testvérek, öt maradt életben. Már fiatal ko­romban szolgálnom kell Meséből és valóságból szóló képein a mese és a va­lóság motívumai kevered­nek. Olyan természetesen, hogy ő — ez a képekről való beszélgetés során is kiderült — sokszor észre sem veszi, mikor vált ,egyikből a másikba. Gyakran ábrázol tragé­diákat. Az elemekkel és az emberi természettel sokat küzdött, nehéz életű em­berek sajátja ez. Képein farkasok támadnak, be­tyárok gyilkolnak, folyik a vér. Feltűnnek azonban vidámabb témák is néha. Gyakran készít illusztrá­ciókat népmesékhez. Sok­szor egy képen, egymás fölötti képsorokban el­mondja a mese egész tar­talmát. Ötletei eredetiek. — Mit csinál, mivel tölti az idejét, ha éppen nem fest? — Olvasok. Azt nagyon szeretek. Főleg mesét. — Témáinak egy rész­ét tehát olvasmányaiból ve­szi. És amelyik kép nem meséhez készült? — Azt láttam vagy hal­lottam valahol, valami­kor. Itt ez a festmény a haranggal meg a kúttal. No, hát az én szülőfalum­ban, kinn a határban volt meg van is egy kút. Ta­tárkátnak hívják. Abba dobták a falu templomá­nak harangját a tatárok elől. Úgy mondják a né­pek, hogy amikor elmen­tek a tatárok, akkor meg kivették, és még a to­­ronyban ez a harang nem ma is. Hát ezt festettem meg. Itt a képen, ni, ez a kút, ezek meg az emberek a haranggal. Marosvásárhelyen, a Rózsák terén, az egyik kapualjból fölvezető lép­cső fölötti szobában to­vább rajzol, fest Kiss An­na. Képei megjárták már Bukarestet, de a határon túl. Csehszlovákiában és Olaszországben is volt ki­állítása. Mátyás István 1973. május 1. A HÉT FILMJEI Szabad lélegzet Mészáros Márta, sok ki­tűnő rövidfilm után, né­hány éve jelentkezett első játékfilmjével, az Eltávo­zott nappal. Igaz és sike­rült alkotás volt, olyan rendező műve, akinek eredeti tehetségéért, jóra­­való törekvéseinek érvé­nyesüléséért érdemes szur­kolni. Az oroszlánkörmö­ket mutató első filmet két másik követte, talán egy kicsit gyors egymásután­ban, s éppen ezért nem eléggé kiérlelten. A „történelmi visszate­kintés” már jelezheti, hogy Mészáros Márta legújabb alkotása, a Szabad léleg­zet nosztalgiát kelt az ígéretes elsőszülött film erényei iránt. Jó volna — egy szabad lélegzettel — azt mondani: végre megint sikerült a tehetséges ren­dezőnőnek hitelesen és művészi színvonalon fel­mutatnia az eleven való­ság egy darabját. Ám, saj­nos, nem így van. Mészáros Márta, mint forgatókönyvíró és ren­dező következetesen visz­­szatér témájához. Asszo­nyok, lányok, főleg mun­kásfiatalok társadalmi helyzete, problémái foglal­koztatják, a magányról szól, és olyan nőkről, akik látszatok, hazugságok nél­kül, önmaguk teljes életét próbálják megvalósítani. A Szabad lélegzet hősnő­jét, Jutkát, a hazugságok hínárja fojtogatja. Csak­hogy a történet, az alap­­konfliktus, amiért a lány hazugságokba bonyolódik — nem igaz, nem hiteles. Legalábbis így nem. A munkásszálláson lakó húszéves szövőnő egy táncesten ismerkedik meg az egyetemista fiúval. Diáklánynak mondja ma­gát, csak később, amikor kapcsolatuk elmélyül, vallja be, hogy munkás­nő. A fiú szereti a lányt, csak „a gátlásai zavarják”, és ragaszkodik hozzá, hogy jómódú szüleinek egyete­mi hallgatóként mutassa be választottját. Ami a gátlásokat illeti, Jutka ki­sebbrendűségi komplexu­ma a diák- és munkásfia­talok viszonyával kapcso­latban meglehetősen mondvacsinált, és a film­beli jelenetek sem tá­masztják alá. A fiú szü­leiről pedig kiderül, hogy eredetileg munkásembe­rek, akiknek ,,sikerült” felkapaszkodniuk a kis­polgári jólét és a nagyra­vágyó, ostoba gőg szintjé­re. Van ilyen? Van. Ami vi­szont lehetetlen: a józan, értelmes Jutka nem veszi mindjárt észre, hogy ebbe a hivalkodó ízléstelenség­gel berendezett házba őt, mint egyetemistát is csak cselédnek, az elkényezte­tett apa és fiú szolgálójá­nak fogadnák be. Hihetet­len, hogy belemegy a meg­alázó színjátékba: egy ha­sonlóképpen nagyzoló szü­lőpárt, tíz éve nem látott apját és annak élettársát mutatja be a fiú a család­jának. És csak ettől a ta­lálkozástól csömörült meg, ettől lázad fel, noha sze­relmesének képmutatásra kényszerítő önzése elejé­től nyilvaló. A szakítással Jutka sza­bad lélegzethez jut, de to­vábbi sorsa bizonytalan. A film nem ad igazi talajt a lába alá, nincs biztos ,,hátországa”, kapaszkodó­ja. Környezete, a történet fiatal munkásfigurái vér­’ telenek, divatosan szen­­velgőek, unatkozók, „lö­työgök”, hiányzik belőlük a természetesség, a kedv, a vidámság. Ez alól még az egyetlen egészségesebb, élettelibb alkatúnak ábrá­zolt szövőnő alakítója, Moór Marianne­se kivé­­tel Jutka korábbi kérője, egy munkásfiú, pofonok­kal igyekszik „meghódíta­ni” a lányt. Az egész — külsőségeiben hitelesen ábrázolt — üzemi és mun­kásszállási környezetben senki és semmi sincs, ami tartást adhatna Jutkának. Ez megint elfogadhatat­lan. Mészáros Márta rende­ző jobb, hitelesebb forga­tókönyvet érdemelt volna a filmíró Mészáros Mártá­tól, vagy — lemondva a „szerzői film” divatjáról — más, igényes írótól. Kútvölgyi Erzsébet tehet­séges fiatal színésznő, a szerepadta lehetőséghez képest igyekezett árnyal­tan, érzékletesen megfor­málni Jutkát. Nagy Gábor nem sokat tudott kezdeni a diák fakó figurájával. Egy-egy epizódban Sze­mes Mari, Kállai Ferenc és Földi Teri nyújtott jó alakítást. Felszállási engedélyt kérek Egy kisebb kereskedel­mi, mezőgazdasági repü­lőtér dolgozóinak hétköz­napjairól, a pilóták szép, nem mindig veszélytelen munkájáról szól Anatolij Vehotko és Natalja Tros­­csenko filmje. Lényegé­ben egymással lazán ösz­­szefüggő epizódokból áll. Egy kissé fegyelmezetlen ifjú pilótajelölt és a re­pülésről lemondani kény­szerülő idős mesterének történetét, a parancsnok hivatásbeli és családi problémáit villantja fel a mozaikos szerkesztésű film, eléggé sablonos je­lenetekben. Jóformán csak az utolsó negyedóra — egy izgal­mas leszállás képsorai — kötik le igazán a nézők érdeklődését. A fiatal Szergej Morozov derűs csetlés-botlása és a kiöre­gedés, az alkalmatlanság tragikumát jól érzékeltető Anatolij Papanov alakí­tása mellett a látványos légi felvételek érdemelnek említést. A hozomány Hogyan, nőiből kerülnek értékes antik bútorok, sző­nyegek, fényűző holmik Serban mérnökök lakásá­ra? Lehetséges-e, hogy a fiatal mérnök mit sem tud felesége munkahelyi üzel­­meiről, uzsorakamatra adott kölcsöneiről? Előfor­dulhat-e, hogy egy értel­mes férfi ilyen gyanútla­nul és hiszékenyen éljen egy szélhámos asszony mellett ? Ezt vizsgálja az ügyész­ség Letitia Popa román rendező filmjében, amely azonban nem krimi, in­kább társadalmi-lélektani dráma­­ akarna lenni. Ahhoz azonban nem elég­gé megalapozott, sem er­kölcsi mondanivalójában, sem drámai konfliktusai­ban. Az ostobaságig jóhi­szemű férfi inkább szánal­mas vagy bosszantó, mint tragikus figura. Vajk Vera Búcsú Gergely Máriától Szerdán a Farkasréti temetőben hozzátartozói, barátai, tisztelői és olva­sói nagy részvéttel vettek búcsút Gergely Márta írótól. Földes Péter, az írószö­vetség ifjúsági és gyer­­mekirodalmi szakosztályá­nak titkára a Magyar Írók Szövetsége és annak párt­­szervezete nevében emlé­kezett a kitűzött művészi programját határozottan végrehajtó alkotóra. Sza­bó Ferenc, az úttörőszö­­vetség főtitkára, a KISZ központi bizottsága, az út­törőszövetség országos el­nöksége és az elhunyt volt munkatársai nevében idézte fel Gergely Márta életét, amely — mint mondotta — ragyogó pél­da az igaz, harcos kom­munista helytállásra. Ko­­vits Miklós, a Móra Fe­renc Kiadó irodalmi veze­tője a kiadó munkatársai­nak gyászát t­olmácsolta.

Next