Népszava, 1989. december (117. évfolyam, 284-307. sz.)

1989-12-23 / 303. szám

4 I ünnep d­öll k­i»un«l«»kkal Munkanélküliek karácsonya December 18-a van, kora reggel. A Fővárosi Pálya­­választási és Munkaválla­lási Iroda előcsarnoká­ban lassan gyülekeznek a segélyben részesülő mun­kanélküliek. Az ünnepi előkészületeknek itt nyo­ma sincs. Ebben a helyi­ségben ritkán nevetnek. A csönd viszont beszédes. A fájdalom, az elesettség ott keveredik valameny­­nyiük szemében. A várakozók tétován, egyik lábukról a másikra állnak, zavarodottságukat alig tudják leplezni. Egy­más előtt is szégyentik ma­gukat. Kilenc órára megte­lik a helyiség. A kis szige­tenként elkülönülő emberek tétovasága azonban mit sem változik. A 160—180 ezer álláskere­sőből pillanatnyilag 40—42 ezer a nyilvántartott mun­kanélküli. Közülük 7000-en részesülnek segélyben. Va­jon milyen karácsonyuk lesz? A hajlott hátú, sovány ar­cú ember lassan, szinte von­tatottan beszél. Rövid, vala­mikori munkakabátja állig begombolva, mintha fázna. Kopott bakancsának már alig fölismerhető a színe. — Április közepén mond­tak fel. Utána portás lettem az újpesti IKV-nál, de onnan is kitettek, mert lejárt a fél­éves szerződésem. Uram, itt a karácsony. Mindenki vá­sárol, mindenki lót-fut, én meg ... — szája mellett mély vonalak futnak, hangja el­akad —, én meg betegen, le­­verten várom az ünnepeket. Az újságíró ilyenkor épp­olyan tétova lesz, mint a megkérdezett. Mondhatok-e vigasztalót annak a talaj­­vesztett embernek, aki töb­­bedmagával 4600 forintos munkanélküli-segélyből él, aki húst csak nagy néha, leg­feljebb vasárnap eszik? A szeméből látom, hogy ez a karácsony, nem a régi, nem a gyermekien szép és öröm­teli karácsony lesz. — Jövő­re talán minden jobbra for­dul — préselem ki a szava­kat magamból. L. F. budapesti lakos, munkanélküli, lassan meg­fordul és bal lábát maga után húzva, némán erőlköd­ve, kilép a verőfényes ut­cára. — Kapcsolja be nyugod­tan a magnót, nem zavar. A nevemre úgysem kíváncsi — mondja a szimpatikus, nyílt és érdeklődő tekintetű férfi. — Igazgatási csoportvezető voltam egy budai vállalat­nál. Október közepén rövid úton kitettek, azóta munka­­nélküli vagyok. — Mi a végzettsége? — Érettségiztem és két szakmám van. — Milyen munkaalkalma­kat kínál önnek az iroda? — Nem tudnak rajtam se­gíteni. Valószínűleg szellemi szabadfoglalkozású leszek. Nincs más választásom. — Gyerek? — Két lányom van. — Most még, gondolom, anyagi problémái nincsenek. — Lassan feléljük a félre­tett pénzünket. De azért tisztességes karácsonyunk lesz, szép ajándékokat ve­szünk a gyerekeknek. Tudja, az a tragikus az egészben, hogy a családom nem tudja elfogadni ezt a mai élethely­zetet. Hogy pont én lettem munkanélküli. Nem tudom, milyen kará­csonya lesz annak a fiatal­­asszonynak, aki az ősszel a gyes alatt kapta kézhez a felmondólevelét, és hárman alig 8 ezer forintból élnek. Valószínűleg boldogtalan karácsony vár arra a fiatal­emberre is, aki kétségbeesett arccal egyik cigarettáról a másikra gyújt.. Később tu­dom meg, hogy a múlt héten bocsátotta el az egyik építő­ipari nagyvállalat. Négy gye­reke van. — Nekem a karácsony éppolyan nap, éppolyan hét­köznap, mint a többi. Csalá­dom nincs, ajándékot nem veszek — mondja a beesett arcú, középkorú férfi. Arcán kényszeredett mosoly. Ko­pott, színehagyott farmer­­nadrágján megcsillan a de­cemberi napfény. — Nincs egy fillérem sem. Nem tud valamilyen alkal­mi munkát ajánlani? Sajnos, ha nincs — mutat ki az ut­cára —, így ettől a melótól is elestem. Adjon kölcsön száz forintot, becsú­szóra meg­adom. Nincs mit ennem. Kinyitom a pénztárcámat, és némán átnyújtok neki száz forintot. Ennyim van összesen. — De csak kölcsön — is­métli önmagát és a zsebébe csúsztatja a pénzt. — Azt kérdezi, milyen ka­rácsonyi ajándékot akarok? Oh, az én álmaim roppant szegényesek. Jó lenne olyan álláshoz jutni, ami valahol a lakásom közelében lenne, mert utazni nem tudok. Az idegeim nagyon megviseltek. Azért ne higgye, hogy elha­gyom magamat. Nem, erről szó sincsen. De egyedül, ma­gányosan olyan nehéz. Martonvári Gyulánétól, Futó Kálmánnétól és a mun­kaerő-szolgálati iroda többi dolgozójától nem tudom megkérdezni, hogy milyen karácsonyuk lesz, annyi az ügyfél a várakozó ember. Ma például 120, segélyből élő munkanélkülit hallgatnak meg és látnak el tanácsokkal. Egy-egy nehéz sorsú ember­­italig pár perc jut. Az idő kevés, nagyon kevés, hiszen gondjaikra megoldást igazán itt kaphatnak. Ha kapnak, ugyanis a vállalatok munka­erő iránti igénye egyre keve­sebb, és csak a magasan kva­lifikált szakembereket kere­sik. Martonváriné és munka­társai nemcsak munkaügyi előadók. Pszichológusok is. S egyre nagyobb szükségük lesz az emberi érzelmek is­meretére, a megértő maga­tartásra. Jövőre minden ed­diginél többen szorulnak együttérzésükre, segítőkész­ségükre. Gál Róbert Martonvári Gyuláné munkahelyet keres egy igénylőnek Közvetítésre várva ... Tollák Eszter felvételi Sztrájkolnak-e a busz- és kamionsofőrök január elején? — Csalódott és mérhetetle­nül felháborodott vagyok, ráadásul reggel óta csöng a telefonom — válaszolta Ino­­kai Géza, a Közúti Közleke­dési Szakszervezet elnöke, amikor az Országos Érdek­egyeztető Tanács csütörtöki ülésén elfogadott a közszol­gáltató tevékenységet végző vállalatokat érintő kedvez­ményekről érdeklődtünk. A 80 ezres tagságot tömörítő szak­­szervezet vezetője a továb­biakban így fogalmazott: — Kedvező döntésre szá­mítottunk, ehelyett homályos, megfoghatatlan ígéretek hangzottak el arra vonatko­zóan, hogy a MÁV és a me­zőgazdaság dolgozói mellett majd januárban a tömegköz­lekedés problémáival is fog­lalkoznak. Ez nekünk kevés, és felelősséggel kijelentem, hogy kongresszusi határo­zataink jogosítványára, va­lamint a ma délelőtti elnök­ségi ülésünk döntésére ala­pozva, január elején orszá­gos figyelmeztető sztrájkkal kényszerülünk nyomatékul adni követeléseinknek. — De hát én úgy tudom, hogy a közszolgáltatási tevé­kenységet végző — így a közlekedési, szállítási — vál­lalatok is adómentességet kaptak bérköltségük 16 szá­zalékos növeléséig... — Csakhogy az említett kedvezményt azok a gazdál­kodó szervezetek kapták, amelyeknek a közszolgálta­tásból származó árbevétele­léri az 50 százalékot. Busz­vezetőink és kamionsofőr­jeink zöme azonban olyan vállalatoknál áll alkalma­zásban, ahol a közszolgálta­tásnak számító személyszál­lítás bevétele — gondoljunk csak a nyomott tarifákra — megközelíti, de nem éri el az 50 százalékot. Az árufuva­rozás pedig, hiába gyötrő munka, a versenyszférába tartozik. A közúton dolgozó és közszolgáltatási tevékeny­séget végző kollégáink zö­me tehát az OÉT mostani ál­lásfoglalása alapján elesik a béremeléstől. Gondolom, hogy átérzik tervezett lépésük súlyát, hi­szen időlegesen egész váro­sok, települések élete bénul­na meg, ha leállnának a bu­szok . . . — Sajnáljuk, hogy idáig fajultak a dolgok, s tudjuk, hogy egy közlekedési sztrájk mérhetetlen károkat okoz, hatásai kiszámíthatatlanok. A­ lelkiismeretünk nyugodt, hiszen minden eszközt kime­ntettünk a tárgyalásos ren­dezésre. (voksán) SZOMBAT, 198­9. DECEMBER 2­3. NÉPSZAVA A SZAVAK HITELE A közelmúltban, mikor a magyar minisz­terelnök tiszteletre méltó bátorsággal or­szág-világ előtt bevallotta, hogy a Nem­zeti Bank, a Pénzügyminisztérium tekin­télyes vezető szakemberei, a kormány tag­jai éveken át módszeresen félrevezették a közvéleményt és a nemzetközi pénzinté­zeteket, volt akit igen megdöbbentett a bejelentés. Mi a biztosíték, hogy most iga­zat mondanak? S főként mit szólnak mindehhez külföldi hitelezőink és keres­kedelmi partnereink? Magam nem lepődtem meg valami na­gyon, és — sajnos — a külországi követ­kezményeket sem tartom lesújtóan nega­tívnak. Mert vannak élményeim arról, hogy a magyarságot ugyan merész és vál­lalkozó szellemű, de kissé lezser, nagyot­­mondásra hajló, a precíz megbízhatóság­tól távol állónak ítéli a nyugati átlagem­ber. Körülbelül olyannak, mint amilyenre Mikszáth Kálmán a Sárosi gavallérokban festette le a koldus szegénységét füllentős kivagyisággal palástoló dzsentrit. Tudnivaló, hogy egy üzleti tárgyalást vagy sajtótájékoztatót például német föl­dön másodpercnyi pontossággal kezdenek. Ha valaki a kitűzött időponthoz képest akár két-három percet késik, akkor — legalábbis — szemrehányóan pillantgat­­nak az órájukra. Többször megesett, hogy sajnálatos késésem alkalmával NSZK-beli tárgyalófeleim eltekintettek az efféle szi­gorúságtól. Kérdésemre, hogy minek kö­szönhető ez az elnézés, leereszkedő bizal­maskodással magyarázták: tisztában van­nak vele, a magyar karaktertől hiábavaló lenne pontosságot várni. (Az Ungar és a Zigeuner inkább csak a muzsikában, mu­latozásban jeleskedik.) Az előítéletek, leegyszerűsítések közhe­lyeit persze nem érdemes annyira mellre­­szívni, hogy vitába szálljon velük az em­ber. A példa felemlegetésével csak az volt a célom, hogy bevezessem valóságos pon­tatlanságaink, hétköznapi megbízhatatlan­ságaink számbavételét. A nemzetgazdaság súlyos betegségeinek fenyegető árnyéká­ban nagy figyelmet szentelünk a forint le­értékelődésének, a józan gazdálkodást, az értelmes munkát ellehetetlenítő infláció­nak. Jogosan. Ám hasonlóan veszedelmes, gazdasági kibontakozásunk súlyos fékező­­je a szavak inflálódása, kijelentéseink hi­telének devalvációja. Nem moralizálni szándékozom, nem is a dolog erkölcsi, ne­tán politikai oldalát feszegetni, csupán a gazdaságit. Hány értékes munkaóra­ megy pocsékba, mert naphosszat otthon szobroz­ik valaki, várván az iparost, gáz-, villany-, vízveze­­ték-telefon-tévészerelőt, aki az ígért idő­pontra nem jön. Mire megérkezik, hiába, mert vagy mi nem hittük el, hogy előbb­­utóbb beállít, és nem vártuk tovább. Vagy ő nem vette komolyan, hogy az a baj, amit a munkafelvevő — esetleg a kedves ügy­fél — jelzett, és éppen azt a szerszámot, alkatrészt nem hozta, amire szükség lett volna. Hivatalos, üzleti, sőt magánérintkezé­seinkben szinte előre bekalkulált tényező, hogy úgyis „minden másképp van". A munkahelyen szinte soha nincs kész ha­táridőre a vállalt feladat, s mire elkészül, nem olyan lesz, mint amilyenben megál­lapodtak. Igaz, a megoldáshoz nélkülözhe­tetlen eszközöket, feltételeket is csak ígér­ték, de nem teljesítették a közreműködők. Ráadásul a főnök sem olyan fizetést, ak­kora túlórakeretet, prémiumot biztosított, mint amekkorát előzőleg kilátásba helye­zett. Alig sikerül telefonon egyszeri hívással elérni valakit. (S nem csupán a vonalak hibájából.) Mert amikorra ígérte, nincs vonalközelben az illető. Az üzenetet, hogy kerestük, nem adják át. Ha átadják, akkor sem hív vissza. Ha hivatallal, fogorvossal, fodrásszal, a gyerek osztályfőnökével van dolgunk, szinte bizonyos, hogy pontosan a megbeszélt időben képtelenek vagyunk ta­lálkozni. Mert magunk is pontatlanul ér­kezünk, mert az előttünk bejelentettek késtek, mert partnerünknek valami köz­bejött, vagy egyszerűen nem vette a fá­radságot, hogy ránézzen az előjegyzési naptárra, és megfelelő időpontot jelöljön meg. Ebben az országban mindig minden­ki hosszan várakozik valamire, valakire. Nagyobb baj akkor támad, amikor olyan égtájról való jövevényekkel akad dolgunk, akik naiv módon a fél kilencet fél kilenc­nek, a három hónapos szállítási határidőt három hónapnak, az x bekerülési árat x összegnek, az y minőségi jellemzőt y mi­nőségnek vélelmezik. Holott egy magyar vállalati vezető többnyire annak tudatá­ban ír alá valamilyen exportszerződést, hogy kisebb a kapacitása és nagyobb az önköltsége, mint amekkorát vállal. Mű­szaki szempontból és a munkaerő oldalá­ról is hiányoznak a feltételek, hogy a min­tadarab szerinti minőséget produkálja, de majd csak lesz valahogy. Kimagyarázko­dik, váratlan körülményekre hivatkozik, támogatást kér az államtól és árenged­ményt ad a külföldinek. Eddig legalábbis ez volt a rendszer. Ma már azonban egyre több zavart okoz, ha nem sikerül alkal­mazkodni a megváltozott világhoz, a sokat emlegetett „európai” érintkezés normái­hoz. Hiszen a hazudozás már nem egzisz­tenciális menedék. Az állam előbb-utóbb megszünteti a „nagyvonalúan” gondolko­dók megsegítését, a Nyugat pedig az ed­digieknél kevésbé lesz a magyar közvetí­tésre szorulva, ha terjeszkedni kíván a feltáratlan nagy keleti piacok felé. Emlékeztetek Hankiss Elemér három év­vel ezelőtt megjelent szenzációs tanulmá­nyára, mely környezetünk természetéről adott érzékletes kórképet: ,,Nyugatról ke­let felé jövet az európai kultúra gazdag szövetei fokozatosan kopnak, vékonyod­nak, egyre inkább kirojtosodnak, élénk színeik elszürkülnek. Porosodnak az utak, málladozni kezdenek a vakolatok, csöpög­ni a csapok, koszosodni a mosdók, füstö­lögni a kipufogócsövek, ormótlanodnak a gépek, slamposodnak a munkák, pontatla­­nabbul járnak az órák, nyúlóssá válnak a határidők, elernyednek a szerződések, tü­relmetlenebbé válnak a hivatalok, közö­nyösebbé, lomposabbá az emberek." Azóta i­s főként a legutóbbi hónapok­ban, hetekben — gyökeresen megváltozott Köz­ép-Kelet-Európa. Ki akar kászálódni a porból, piszokból, lomposságból. E fordu­latok fényében, történelmileg hosszú idő után először jelent újra büszkeséget ma­gyarnak lenni. A korábban oly üresen kongó, sokszor elkoptatott frázis, hogy tudniillik nemzetünk a haladás élvonalá­ban menetel, igazi tartalommal telitődött, valósággá nemesedett. Legfőbb ideje ki­bújni apróbb-nagyobb pongyolaságaink foltos gúnyájából, visszaszerezni a kimon­dott szavak hitelét, megállapodásaink aranyfedezetét. Vajda János REPÜLÉS AZ ADJUNKTUSSAL Telepátia az a feltett képesség, hogy valaki érzékfeletti módon tudomást tud szerezni időben, vagy térben távollévő személy­nek az érzéseiről, gondolatairól. Pesten történt, amit most hallotok, mert ily regényes dolgok ott is történnek, kezd­hetném, ellenkezve szegény Petőfivel. Bár magam is alig hiszem, hogy a „bűnös vá­ros” ilyen angyali históriá­val is szolgálhat, mint az alábbi. Mindössze fél esztendeje kapta magát rajta Z. Sán­­dorné, született Sz. Emília, a magát százkét évesnek mon­dó, valójában azonban csu­pán 98 éves, madárcsontú matróna, hogy énje egy ko­ra esti órában se szó, se be­széd, kétfelé szakadt. Az egyik —, megbékélve az el­múlás gondolatával, — csen­desen begubódzott a fehér vaságyon sorvadozó, negy­­venöt kilós porhüvelybe. A másik azonban fiatalos, már­­már forradalmi robajjal ki­tört az enyészet-szagú, fél­holt testekkel és lelkekkel belakott szoba ablakán, s a fény sebességével elhagyta a bagolyvárhoz hasonlatos, pe­remkerületi szociális otthon épületét. Ettől kezdve Emília néni két életet élt. Az egyikről alig volt mondanivalója. — Ma háromszor cserél­tek ágyneműt. Nem tudom megállapítani, hogy a mai levesbe gombát, vagy vesét főztek. A teámat hidegen ad­ták. Ma úgy forgatott meg a nővér, hogy a homlokom a falnak koppant, lehet, hogy meg is repedt a csontom? Körülbelül ilyeneket szo­kott közölni a világban sza­naszét széledt hozzátartozói­val, akik közül egyik-másik olykor még kitalál az Isten háta mögötti elvarázsolt kas­télyba. Azokról a kirándulásokról, amelyeket a földi nyomorú­ságtól oly váratlanul elru­gaszkodott másik énje meg­él, csak ritkán és kevesek­nek szól. — Tudja kedves — rend­szerint így kezdi a mesét, jellegzetes, erőlködő torok­­hangján . Engem ezerki­­lencszáznyolcvanhá­romban megoperált egy kis tanár. De az is lehet, hogy csak ad­junktus volt. . . Az epém ment tönkre. Pedig kisétkű asszony voltam mindig. Először meg sem akartak operálni, az altató orvos at­tól félt, hogy ott maradok a műtőasztalon. De az én kis tanárom azt mondta, hogy meg kell csinálni. Aláírtam a papírt. Hosszú lehetett az az éjszaka. Reggel az ágyam mellett állt az orvos és a ke­zemet fogta. Angyika, így szólított. Magának olyan jó a vére, hogy kibírta. Effélét mondott. És csakugyan, higgye el kedves, négy nap múltán már a folyosón fut­kostam. Túl a kilencvenen. A történetben idáig nincs semmi különös. De tessék csak figyelmi tovább. Mese közben eljön egy pillanat, amikor Emília néni fakó sze­me megfényesedik, de mint­ha tudná, hogy az idegen számára van valami félelme­tes ebben a csillag­szerű csillogásban, mindjárt ez­után ráengedi a szemhéját a nagy fényességre. Alvást szín­lelve mormolja a folytatást. — Egyszer megtudtam, hogy az én kis tanárom fel­talált valami gépet. Mindig Fokföldről indul. Egy erdei tisztásról. Rengeteg ember bámulja az indulást. Ülnek a fák ágain, a vadetetők­ben, s mind arra vágynak, hogy beülhessenek a gépbe. De nem lehet. A tanár nem vesz föl akárkit. Csak a gondolattársát. Az pedig én vagyok Én már akkor tud­tam ezt, amikor a műtét utáni reggel az­ ágyam mellé állt. Bevett a gondolataiba. Ennek már hat éve. Sokat voltam vele, de az utóbbi hónapokban már mindig. Rengeteget utazunk. Emília néni a hallgatósá­got körüllengő gyanús csönd miatt ennél a résznél rend­szerint néhány másodpercre kinyitja a szemét. A fény akkorra már halványul vala­mit, de még van ereje. — Útközben azért felve­szünk néhány embert. A tol­vaj Pistát is felvettük a múltkor. Tudja kedves, aki Turkeviben ellopta az anyám malacát, de bevallotta és mi megbocsátottunk neki. Az én tanárom azt mondta, ezt a malacot mi is megbocsátjuk. — És hogyan értesíti Emí­lia nénit az utazásról a ta­nár? — kérdezi ilyenkor egy-

Next