Népszava, 2017. január (144. évfolyam, 1-26. szám)

2017-01-28 / 24. szám

Pista bácsi, a tanár úr ACZÉL ENDRE V­alamikor 1990-ben a MÚOSZ-ba látogatott Antall József miniszter­­elnök. Fénykép is készült rólunk, amint odalépek hozzá, és azt mondom neki: valami közünk van egymáshoz, tudniillik valamikor 1946-ban vagy ’47- ben Eisenhower (amerikai) és Alexan­der (brit) tábornokok együtt tüntették ki az ön édesapját és az én apósomat. Lengyel mentésért. Kérdő tekintet. Var­sányi István, nevezem meg a feleségem apját. Óh, a Pista bácsi! - derül fel dr. Antall. Ismerte, nemhogy ismerte, tanult is nála lengyelül, mint kiderült. Munka­helye, az Orvostörténeti Múzeum ép­pen szemben volt akkor a Döbrentei ut­cában levő Lengyel Olvasóteremmel. Apósom ott tanított, aztán legvégül a Nagymező utcában, az akkor már Len­gyel Kultúrának nevezett olvasóterem­ben. Lévén óriási érdeklődés a lengyel nyelv és kapcsolatok iránt­­ a ’60-as évek elejétől tömegével jártunk ki, ví­zum nélkül­­, a nyelvórák „telt háza­sak” voltak, de nemcsak a nyelv, hanem apósom hallatlanul hatékony, eredeti, a beszélt nyelvre építő módszerei, humo­ra és nem utolsósorban vonzó férfiúi egyénisége miatt is­­ úgy nézett ki, mint Charles Boyer, kora népszerű francia filmszínésze). Ha visszagondolok arra, honnan me­rítette a módszereit, nincs válaszom. Egyetemet nem végzett, tanári diplo­mája még kevésbé volt. Nagyon mélyről jött. Apja fuvaros volt, Esztergom sze­génynegyedében laktak, nyomorúságos körülmények között. Ő a papoknak kö­szönhette, hogy „kiemelték”: testvérei­vel ellentétben gimnáziumba járhatott, s mivel az eszével korán kitűnt, magán­­tanítványokat szereztek neki az atyák, hogy élni is tudjon valamiből. Kiváló vízi cserkész volt, jól megtanult sakkoz­ni, vívni, sőt teniszezni is, olyannyira, hogy - saját elmondása szerint - órákat adott Török Sophie költőnőnek. Az egyetembe csak „belekóstolt”, Bu­dapesten, Varsóban - de leginkább az angliai Brightonban. Huszonévesen ke­rült oda, egy belé nyilvánvalóan szerel­mes, idősebb angol hölgy (bizonyos Margaret) támogatásával. De az út Ang­liába fordulópont volt az életében. Len­gyelországon keresztül utazott a gdyniai kikötőbe, valamilyen ok folytán Bia­­lystok érintésével, ahol is épp egy olyan panzióba keveredett, ahol nemcsak ő szállt meg, hanem egy szakmai gyakor­laton levő csinos varsói tanárnő, Irena Kaminska is. Szerelem első pillantásra, így mondják, ugye? Irenának hullottak a könnyei, amikor az ő „ungar”-ja eluta­zott. Nem sokáig. Tudniillik amint 1939-ben elkezdtek gyülekezni a vihar­felhők, Irena az összes aranyát Szent Antalnak adta, hogy hozza vissza neki a szerelmét. Visszahozta. A németek már megszállták Varsót, amikor ők ket­ten összeházasodtak, s lévén az ifjú férj magyar, minden baj nélkül elutazhattak Budapestre. Ahol is apósom a Nemzeti Bankban kapott levelezői állást, s ott dolgozott egészen addig, amíg tanítani nem kezdett. Két gyermekük született, Sanyi és Mari. Háború után jövendő anyósom mindkét gyermekével együtt évről évre „hazajárt” varsói szüleihez; kiderült, hogy csak ott érzi otthon ma­gát. Apósommal egészen eltérő karakte­rek voltak. Anyósom élni és szórakozni vágyó nő volt, apósomat a tanításon és a szótár-, valamint tankönyvíráson, a céduláin kívül az égadta világon semmi se érdekelte. Legfeljebb a cigaretta: na­pi öt doboz Fecskét szívott el a csauszí­­nű házi kaftánjában, és olykor lejátszott egy sakkpartit „Jencikével”, öreg barát­jával. Az esztergomi családjáról tudo­mást se vett; azok munkások és parasz­tok voltak/lettek, egyszerűen unta őket, nem volt beszélnivalója velük. (Eskü­vőkre, temetésekre azért pénzt küldött.) Jellemző módon, miután eredeti neve, a Zsiross helyett felvette a Varsányit, a felesége tartotta a rokoni kapcsolatokat, ideértve a gyerekek falusi nyaralásait is. „Pista bácsi” (velem soha nem tege­­ződött, csendőrpertura rendezkedett be) aztán elidegenedett korosodó nejé­től is. Ha segített volna a férjének a cé­dulázásban - amire képtelen volt -, ez nem következik be, így azonban meg kellett élnie, hogy a férje dolgozószobá­jában rendre egy csinos, fiatal nő ücsö­rög órák hosszat, nyaranta akár fürdő­ruhában is. Ahogy elkészült egy új zseb­szótár, Pista új és megint új „munka­társnőket” vett maga mellé, egyikbe szerelmes is lett, óriási telket, házat vett, ahová minden ünnepen (húsvét, kará­csony), amikor nem kellett tanítania, el­bújt. Kőszívű volt. Megesett, hogy szenteste délutánján cédulát hagyott otthon „tolmácsolni kellett mennem” szöveggel. Kicsapongásai azonban nem akadá­lyozták abban, hogy féltékeny legyen tulajdon lányára és elűzzön minden fi­út a környékéről. Engem történetesen nem szeretett, de másokat se. Kőszívű­­sége olykor durvaságba csapott át: se a lánya, se a fia esküvőjére nem jött el (1969) - talán azért nem, mert ott volt a felesége, akivel akkor már nem akart együtt mutatkozni. Az asszony szeren­csétlen véget ért. Mi már Kínában vol­tunk, Mari épp terhes Lacikával, ami­kor az MTI értesített a halálhírről. Ha megmondom Marinak, akár el is vetél, gondoltam, s üzentem apósomnak: egyelőre hallgassunk. Isteni szerencse folytán ekkor épp olyan „munkatársa” volt, aki képes volt immár halott anyó­som írását lengyelül (!) utánozni s ek­képp Marit félrevezetni. Mari úgy tud­ta, hogy az anyja a „Lipóton” van, és ezt az előzmények ismeretében könnyű volt elhinnie. Simán szült. Már a baba­kocsit tologatta, amikor az apja két sor kíséretében elküldte neki a halotti bi­zonyítványt. Nem hívta föl, csak en­­­nyit tett, épp oly érzéketlenül, mint annyi mást. Élt még hét évet, a tüdeje vitte el. Még Mari vitte kórházba, na­pok múltán kiköltöztünk Londonba, s neki máris jönnie kellett haza, hogy te­messen. Végtére is mindennel együtt imádta az apját, siratta is keservesen. Két évig nem tért magához. Lánya és tanítványai - „fél Budapest” - imádata kísérte vé­gig Varsányi István életútját. De nyil­ván azoknak az angol és angol egyen­ruhába bújt lengyel pilótáknak a szere­­tete is vele volt, akik a siklósi várban ra­boskodtak s akiket ő, mint angol tol­mács, átsegített a közeli Jugoszláviába. Mentett, táplált zsidókat is, ezért posz­tumusz (2013)„Helytállásért” kitünte­tést kapott a Holokauszt Emlékköz­ponttól. P.s. Apósom jobban tudott lengyelül, mint a lengyel felesége. Ha valaki vala­mely nyelvből perfekt volt, az ő. Amikor ezt mondtam neki, tagadott. Ugyan, mondta, épp ráakadtam két sorra Mic­­kiewicznél (ő fordította a Pan Tadeust, a nemzeti eposzt magyarra), s nem értet­tem minden szavát. Tudni kell, hogy a „lengyel Petőfi” archaikus nyelvét a szü­letett lengyelek legalább fele egyáltalán nem érti... SZUNYOGH SZABOLCS A 2017-es év során több nagy ünne­pi megemlékezéssorozatra kerül sor. Három téma köré fonódnak majd: idén van Arany János születé­sének, a kiegyezés megkötésének és a reformáció kezdetének a kerek évfor­dulója. Az emlékezés lényege az őske­resés, annak bemutatása, hogy a mai törekvéseinkhez milyen előképeket vá­lasztunk. Mi az, amiből erőt szeret­nénk meríteni vagy amit tovább aka­runk vinni. Bizonyára sokunk számá­ra a reformációból nem a hitviták, ha­nem a puritán etika a fontos, a kiegye­zésből nem a középkori előkép után ekkor létrejött Nagy-Magyarország, hanem az emberi kibontakozást hozó polgári Magyarország a jövőre vonat­kozó érvényes üzenet. Arany János is elsősorban mint a tépelődő, önmagá­val is viaskodó, a modernitás csapdáit személyes kudarcként megélő, mélyen humanista költő érint meg engem. Ta­lán egyik legfontosabb verse a Régi pa­nasz: „Hogy reméltünk! s mint csalódánk! És magunkban mekkorát!... Hisz csak egy pontot kerestünk: Megtalálva, onnan estünk, így bukásunk lelki vád. Mennyi seprő a pezsgésben, S mily kevés bor!... Volt elég, Kit nagy honszerelme vonzott Megragadni minden koncot, Nehogy más elkapja még. Mennyi szájhős! mennyi lárma! S egyre sűlyedt a naszád. Nem elég csak emlegetni: Tudni is kell jól szeretni, Tudni bölcsen, a hazát.” Hogyan szeressük bölcsen a hazát? Ebben esetleg segíthet egy negyedik év­forduló felidézése. Idén lesz 30 éve, hogy meghalt Goldmark Péter Károly mérnök és fizikus, a színes televízió, a mikrobarázdás hanglemez és a kép­magnó kifejlesztője. Egészen pontosan: egy magyar származású amerikai tu­dósról van szó, aki 1977-ben megkapta Jimmy Carter elnöktől a tudósnak ad­ható legmagasabb tudományos kitün­tetést, a National Medal Science-t és akiről itthon jószerivel nem tudunk semmit. Talán megemlékezhetnénk azokról a nagyszerű magyar emberekről, akiket sikerült ilyen-olyan módszerekkel vi­lággá űznünk, ha másért nem, azért, mert éppen most zajlik a magyar értel­miség legnagyobb exodusa, folyamato­san menekülnek hazánkból ezrek és tízezrek, orvosok, mérnökök, közgaz­dászok, tanárok, szakmunkások. Nem állíthatjuk, mert ki látja a szándékokat és motivációkat, hogy mindez a politi­ka bűne, de a tény tény marad; soha ennyien nem hagyták el ilyen rövid idő alatt Magyarországot, mint most. Goldmark Péter a nagybátyja, a ze­neszerző Goldmark Károly iránti tisz­teletből vette föl a Károly nevet is. Attól félek, sokaknak az ő neve sem mond semmit, pedig a XIX. század egyik leg­­ünnepeltebb magyar komponistája volt, a Sakuntala-nyitány és a Sába királynő­je című opera sikere miatt egy ideig még Liszt Ferencnél is híresebb, nép­szerűbb. Apja lublini kiskereskedő volt, aki benősült a pápai kántor családjába. Annyira szegények voltak, hogy gye­rekkorában iskolába sem járhatott, li­­bapásztorkodásból tartotta fenn magát. Végül féltestvére segítségével tudott ta­nulni. Ő bérelt neki a keresztúri zsina­góga egyik énekesétől egy alig használ­ható, olcsó hegedűt, így kezdődött Goldmark Károly kapcsolata az instru­mentális zenével. Kezdetben zeneoktatásból tartotta fenn magát, egy hegedűóra ára nála egy ebéd volt. Mivel mind a testvére, mind ő maga szerepet vállalt 1848-49-ben a magyar szabadságharc oldalán, hiába vált ismertté mint zeneszerző, a későb­biek során mellőzéssel kellett szembe­néznie, sokáig szegénységben, szinte nyomorban élt. Operáit játszották Szentpétervárott, New Yorkban, Mad­ridban, Zürichben, Varsóban, Berlin­ben, Torinóban, Hamburgban, Buenos Airesben és Londonban. Amikor az el­ső világháborúban a fronton elesett az unokája, ekkor lelkileg összeomlott, és rövidesen meghalt. Nagy magyar hazafi volt, nemzetünk hírét, dicsőségét vitte a nagyvilágban, unokaöccsének viszont a világháború után már nem jutott tér Magyarorszá­gon. Goldmark Péter Károly (aki ze­nészként a klarinétművész Benny Good­man partnere is volt) a huszadik szüle­tésnapjára az általa fabrikál televízió tenyérnyi képernyőjén egy jól látható képet állított elő. A színes televíziót 1940-ben mutatta be. A lexikon szerint: „nevéhez fűződik a »hosszan játszó« (LP), azaz a mikrobarázdás hanglemez és a videomagnó kifejlesztése. Az 1970- ben útnak indított Apollo-10 űrhajó utasai az általa készített miniatürizált színes tv-felvevőt használták a holdex­pedíció során.” Kármán Tódor, Szilárd Leó, Wigner Jenő, Gábor Dénes, Neumann János, Goldmark Péter Károly - oldalakon ke­resztül lehetne folytatni ezt a sort, még akkor is oldalakon át, ha nem egészít­jük ki a filmművészekkel, írókkal, pszi­chológusokkal, társadalomtudósokkal, képzőművészekkel. Ők nemcsak a Hor­­thy-rendszer antiszemitizmusa miatt menekültek el, hanem azért is, mert a nemzeti önsajnálatba, önáltatásba és gyűlölködésbe ájult Magyarország a te­remteni kívánó emberi szellem számá­ra rossz hely volt. Mit kellene tennünk azért, hogy ha­zánk ne legyen újra rossz hely? Hogy közös otthonunk pályát nyisson a sza­bad szellem előtt? Hogy jó dolog legyen itthon élni és alkotni? Arany János szavaival: úgy tűnik, most süllyed a naszád. Érzékeli ezt a közvélemény vagy megelégszik a szó­noklatok frázisaival? Vajon miről szól­nak majd a megemlékezések? A szem­benézésről vagy az önünneplésről? Emlékek éve FOTÓ: FORTEPAN

Next