Pajtás, 1970. január-június (25. évfolyam, 1-25. szám)

1970-01-01 / 1. szám

n jubiláló Pannónia jubiláló rendezői mutatkoznak be ezen az oldalon. Ütjük a hős-őskortól indult... s ez az út hozzád vezet. Neked készítik filmjeiket! MACSKÁSSY GYULA: Ehhez a szakmához megszállottság kell. Negyven évvel ezelőtt, amikor reklámfilmeket kezdtem csinálni, két konyhaszék volt a trükkasztal. A fel­sőt kilyukasztottuk, odakerült a ka­mera. 1950-ben amikor a Pannóniá­ban az első magyar színes rajzfilmet készítettük, ismét találkoztam a konyhaszékkel. Azon üldögélve raj­zoltuk a figurákat. Ma már egy ma­mut stúdió. Most a Kis Bagoly törté­netén dolgozom. A Bagoly egész nap csak tévét néz. Nem tanul, még re­pülni is elfelejt. Elképesztő problé­ma a tévé. Orvosi kimutatás szerint a beszédhibás gyerekek 80%-a nem olvas, nem beszél, nem játszik, csak tévét néz. A gyerekek és a szülők fi­gyelmeztetése lesz ez a film. JANKOVICH MARCELL: Építészmérnök akartam lenni, de ép­pen a Ferroglobusban voltam segéd­munkás, amikor a csoportvezetőm — szenvedélyes amatőrfilmes — elhí­vott a Pannónia stúdióba. Fölfigyelt ar a, hogy rajzolgatok. Ilyen apró kalandok mindig történnek az em­berrel. Ha odafigyel, később bőven van anyaga a filmhez is. Életem el­ső interjúját a tévében adtam. Ép­pen hozzám fordultak a kérdéssel, amikor kialudt a villany. Szerencsé­re akadt ennél nagyobb élményem is. Az AIR India repülőtársaságnak készítettem reklámfilmet, és végig­jártam Széchényi Zsigmond útját, amelyet leírt a Na-Harban. Egyszer olyan hotelban szálltam meg, ahol márvány volt a fürdőszoba, s a vilá­gítás a falakon át derengett. DARGAY ATTILA: Tavaly decemberben fejeztük be Sajdik Ferivel a Bütyök és Vili soro­zatot, aztán egy francia cég megren­delésére bolgár és román kollégák­kal közösen La Fontaine meséit kezdtük földolgozni. Cannes-ban, a fesztiválvárosban sétáltam egyszer, amikor megszólí­tott egy ifjú hölgy. „Bon jour” — mondta udvariasan. Nem tudok jól franciául, egy kicsit zavarban vol­tam, de azért örültem az ismeretség­nek. Egy fél óra múlva aztán jött a hároméves hölgy mamája, és elvitte újdonsült ismerősömet. Az írországi Corkban egy kutya vakkantott rám kedvesen. Puli volt, idegenbe szakadt „hazánkfia”. Még jól értett magyarul, vele is elbeszél­gethettem. REISENBÜCHLER SÁNDOR: Érdekes, a gyerekek jobban meg­értették a filmem, mint a felnőttek. A filmgyárban egy osztály a vágószo­bában akkor nyitott rám, amikor még a filmen dolgoztam. Az egyik gyerek megkérdezte: „Milyen madár ez?" A másik azonnal rávágta: „ős­madár!” Pontosan azt látta meg, amit a költő, Juhász Ferenc megírt. Miskolcon, a fesztiválon egy ölben ülő hatéves kislány magyarázta a mamájának a történetet. A rajzfilm számomra az a műfaj, amelyben a legjobban kifejezhetem magam. Ezért örülök, ha megérte­nek, őszintének kell lenni. Ez a lé­nyeg. Ha nagyon „gyermekfilmet'’ akarunk csinálni, gügyögés lesz. MAT­A JÁNOS: A Vadászati Világkiállításra egy ter­mészetfilmet forgattunk. Heteken át hason csúsztunk, akár az indiánok, hogy becserkésszük a vadakat. A Hortobágyon repülővel hajtottuk meg a ménest. A legizgalmasabb ta­lán a Budakeszi közelében elejtett szarvasbika története. Négy napig lestük. Csak egyetlen, biztos találat­tal szabad kilőni, akkor, mint akit villámcsapás ér, összeesik. A vadá­szok úgy mondják: „tűzbe bukik”. Ráadásul csak hegyes terepen mutat az egész valamit. Egy tehén várat­lanul letért megszokott ösvényükről, körülöttem mindenki hasravágódott, én azonban ott álltam, féllábon, ke­zemben a tizenöt kilós gép. Három percig moccani sem mertem, már csörgött rólam a víz, amikor végre eldördült a megváltó lövés. SZABÓ SIPOS TAMÁS: Tizenhárom éves koromb­an a Pajtás tudósítója voltam. Részt vettem egy gyerekrajz kiállításon , és a szer­kesztőség riportra küldött ki az ak­kor épülő Csillebércre. Lerajzoltam az építőtábort, a legjobb brigádveze­tőt, az állványokat... A szerkesztőségben azonban nagy bánatomra azt mondták, hogy „fel­­nőttesen” rajzolok. El is határoztam, hogy abbahagyom. A festészet azon­ban építészhallgató koromban is iz­gatott, végül itt kötöttem ki. És ami­kor megcsináltam életem legfelnőt­­tebb filmjét, kiderült, hogy a gyere­keknél aratott legnagyobb sikert. Így kerülhettem be végül is a Paj­tásba — húsz év után. NEPP JÓZSEF: A rajzfilm nem képzőművészet, nem film, hanem mindkettő, és ott van valahol a kettő határán. Ez a szerencsém, mert nem tudok rajzol­ni. Jó, hogy még nem jöttek rá. Nem is történt velem soha semmi érde­kes. Hacsak az nem, hogy egy kül­földi fogadáson, a Hotel Casino ét­termében minden ételt halkéssel et­tem meg. A pincér rosszallóan meg­törölte egyszer, megtörölte kétszer, aztán harmadszorra kivette a kezem­ből, és szelíden, de határozottan a kezemre ütött. Soha nem voltam hí­ve a veréssel egybekötött gyerekne­velésnek — ezért is lettem rajzfilmes —, most sem használt. Azóta, ha csak meglátok egy halkést, juszt is azzal eszem a bécsi szeletet. IMRE ISTVÁN és FOKY OTTÓ: nagy vadászfilm sorozatát nemsoká­ra láthatjuk. (Foky Ottó tervezte CIMEA Viki figuráját is.) A Gyó­gyító kígyó vadászhőse — már nagypapa korában — elmeséli, hogy az állatok messze elkerülték. Csak akkor sikerült vadászzsákmányra szert tennie, amikor összebarátkozott velük. Akkor az elefánt agyarral ajándékozta meg, a kígyótól meg­kapta annak levetett bőrét — a ba­rátok mind segíteni akartak rajta. Ez a tanulság. NEPP JÓZSEF új­sorozata: a Mézga család SZABÓ SIPOS TAMÁS a mechanizmust magyarázza 15

Next