Pápa és Vidéke, 1915 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1915-05-23 / 21. szám

174. PÁPA ÉS VIDÉKE 1915 április 25. PÁPAI ITMITATÓ. ÁCS: J3ÖSZ« J­­ihály okl. ácsmester, Gyimóthi-út 17. borbély és fodrász: frauendienst Viktor, Széchenyi-tér 1. Giczy Kálmán­, Győri-ut. JAdszáros György, Főtér 26. biztosító-intézet: első magyar általános biztosító-társaság. Fő-u. Takarékpénztár épület: Xanauer Holtát) vaskereskedő, Főtér, bábsütő: Nagy Károlyné, Fő-utca, a Megyeház mellett Cukrász: Xunka Anna, (Muck utóda) Főutca 16. Cipész: B­orcsy János, saját készítményü cipőraktár Flórián­ utca 25­. Csizmadia: Jianasi József, Szentilonai-u. 19. Legény József, Korona-utca. Németh­ M­ihály, Csatorna-utca. Építőmester és vállalkozó: Ifi­ fa j Mihály, építész és építőmester, Hu­nyadi-utca 5. sz., (Újtelep) Telefon 42. Lukács D­ezső, okl. építő és építkezési vál­lalkozó Vak-Bottyán-utca 5. Horváth Károly okleveles építő és építkezési vállalkozó Kertsor­ utca 6. II­. Horváth József okleveles építő és épít­kezési vállalkozó Jókai-utca 13 sz. Fűszer- és csemegekereskedő: Pápavidéki szövetkezetek központja. Ker. fogyasztó és értékesítő szövetkezet. (Fűszer-, csemege-, bor- és lisztkereskedés.) Nagy­ban és kicsinyben. Főtér 23. Wöhlrab Gyula, kereskedő, Jókai-utca. Gyógyszertár: Irgalmasrend, Jókai­ u. 7. (Kórház telefon 83.) Karlovitz Adolf,­­Városi gyógyszertára- Fő­utca 8. sz. f­iatsek Gyula Kistér. Könyvkötő és könyvkereskedő: J­ayer Adolf, könyvkötő és könyvkereskedő Fő-u. (Városház épület). Gépész és Kovács: Harák Gyula, Jókai Mór­ utca 23. „Xunerária" műtrágya-, kénsav- és vegyi-ipar részvénytársaság. Rentes és mészáros: Vida János Korona-utca 47. sz. Könyv- és papírkereskedő: Wajdits Károly, Fő-utca 27. Hajnóczky Árpád Fő-utca 11. Tifézeskalácsos és viaszgyertya öntő: Xagy Károly utóda, Fő-utca 17. Kékfestő Kluge Károly, Széchenyi-tér 12. sz. Kályhás: Kreizer József és fia, első pápai minta­majolika-cserépkályha- és különlegessé­gek gyára. Széchenyi- és Zöldfa-u. sarok Kefekötő:­­V­ac>yar Gyula Kossuth-utca 1. Jííaviráf* készítő: Szita István, Kuruc-u. 8. Paprika-keresk.: Dudás István, Zápolya-u. 5. Szabó : Kókay M­­átyás, Csatorna-u. 9. Szatócs: Özv.­lénácné, Szent-Ilonai-u. 11. Szobafestők: Dalvch Gyula Petőfi-utca 15. Éééner fái, templom- és díszfestő. Több pápai templom restaurátora. Sütő : Xajnóczky Béla, Jókai-utca. Jókai János, Czuczor Gergely­ u. 1. Szeszkereskedő: Xagy Vilmos, Főtér 27. Sertéshizlalda: Gaál Gyula, Fazekas-utca. Telefon 60. tőzsde: Esztermann­ Sándor Kossuth-utca. Vas- és gépkereskedő: Xanauer Boltág, Fő-tér, uradalmi bérház. Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Fe­renc­ utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: Bauer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, vendéglős Deák F.-utca 3. Szende Ignác Hungária szálloda Főtér. Hámolyi J­énes, sörödés, Rákóczi-utca. Geiling Gyula vendéglős Xermáq kávéháza, Fő-u. 23. Kigyó-utca 19. Horváth Géza Főtér 14. szám. Kutrovácz Jenő sörödéje, Fő-tér 13. Özv. X«umann­ ferencné vendéglője és be­szállója, Ányos Pál- és Major-u. sarkán. Döröczky Géza Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 14. Sábel József Flórián-utca 3. szám.­­Ötvös Sándor (G­r­i­f­f-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Nagy M­átyásné, vendéglős, Jókai-utca. Zongorakereskedő: Kurtz Gyula, Fő-tér. Nyomatott Stem Ernő könyvnyomdájában Pápán. 1915. Egy nagyszerű találmány. A nagyérdemű hölgyközönség szives figyelmébe ajánlom szabadalmazott találmányomat: „Egészségügyi fűzőimet" (Wieder). Találmányom előnye, hogy a hasonló fűzőknél eddig használt sokféle rög­zitőszalag és kantár fölös­legessé válik, mert fűző­imet vállszalagok hordják. A hasfüzőnek a mellfüző­től való függetlensége le­hetővé teszi, hogy a has­füző bőségét a mellfüzőétől függetlenül változtathassuk Az új fűző célszerűen haskötővel is látható el, melynek mellső része a hasfüzőhöz van erősítve, pl. hozzá van varrva, míg két hevedere a füzőtől függetlenül fogja körül a csípőket és úgy van ké­szítve, hogy a has súlyát egyrészt a hevederek ré­vén a csipők, másrészt a fűző mellső része révén a vállak hordják. Az új füző a szabad légzést és a törzs mozgá­sát nem gátolja. Megrendelések közvet­len hozzám intézendők: Schwarcz Ilona szabónő Pápa, Főtér. Francia fűzők készitásét és füző­k javítását is eszközlöm. Hirdetéseket felvesz lapunk nyomtatója t­s t­er­n­e­rnő , fő tér. tt V a X ••o B c •> rt S« -g 3 -o i ® « <M fn­ (V M -SP 2 " » K ül w u : cd £ .ti « m 0 a, +* -a N él­ni, 93 5 > o a <« 'S cs N CS 33 TT Olcsó és jó bevásárlás C­SAK A Pápa és Vidéke Keresztény Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetnél, Főtér és Korvin­ utca sarkán. Telefon 59. T 1Q71" A n" közönség megnyugtatására tudajuk, hogy gon­doskodtunk elegendő lisztkészletről úgy, hogy a mi vevőink nem fognak szükséget szenvedni. Természetesen, a ható­ság helyes rendelkezéséhez képest, mi is csak bizonyos arányban szolgálunk liszttel. RÍ7<1 pc fííC7Pr A nagy kereslet és a nehéz után-IvlZ,c> CO ILIvOACl. rendelés dacára, raktárunk elég nagy ahhoz, hogy ezekben sem fognak pártolóink szükséget szenvedni. Kávé, kakaó, csokoládé, tea és rum. Skops"nk abba a kellemes helyzetbe hoztak, hogy bőven és olcsón tudunk adni azok­nak, akik kiszolgálásunk páratlanságáról eddig is meggyőződtek. Kakaó és csokoládé túlságosan keresett cikkből csak az elsőrendű bernsdorfi fajtát tart­­juk és mert bőven van, igen jutányosan kapható. Tea és rumjaink valódisá­­gáról és kitűnő minőségéről a nagy eladás és számos elismerés tanúskodik Pólinr­ól. Csak­is Hauptmann Sándornál égetett sárga- és őszibarack-, s clllllKdK, szilva-, seprő- és törköly pálinkát hozunk forgalomba. — Konyakból, borovicskából és likőrökből csak a legfinomabbat tartjuk. RrvrrTp nagyban és kicsinyben kaphatók. Nagy pincénk, amely iJwilJk te­ve van a legjobb helyekről vett somlói, balaton­­­melléki, sági, ecséri, badacsonyi és villányi borokkal, a bő válasz­ték mellett a legnagyobb tisztaságról is tanúskodik. Vevőink erről már rég meggyőződtek, de bárki minden időben meggyőződhetik. A nehéz szállítások dacára nagy a raktárunk és a lorany V17.CK. készlet friss töltésű. Végül felhívjuk a n. é. közönség b. figyelmét a villamos daráló malmunkra. Mindenki saját gabonanemüjét a neki legmegfelelőbb módon megdarálhatja. Darálónk nagy előnye az, hogy a darálás kövön történik és így az őrlemény nem keseredik meg és hosszú ideig eltartható. — Darálást bármilyen mennyiség­ben és bármikor elfogadunk. Az igazgatóság nevében: Grátzer János, elnök. m CK er er w o er o: o •a o­­ cr £b ff Ä o " se. r. w- ff C/l -o ff el fi. ? BT B»­

Next