Pápa és Vidéke, 1915 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1915-05-30 / 22. szám

pápa és vidéke 1915 május 30. PÁPAI UTMUTATÓ. ÁCS: J30SZ2 p­ihály okl. ácsmester, Gyimóthi-út 17. borbély és fodrász; friuendienst Viktor, Széchenyi-tér 1. Giczy Kálmán, Győri-ut. M­­eszáros György, Főtér 26. biztosító-intézet; első magyar általános biztosító-társaság. Fő-u. Takarékpénztár épület: Hanauer Zoltán vaskereskedő, Főtér, bábsütő: Xagy Károlyné, Fő-utca, a Megyeház mellett Cukrász: Jíunka Anna­ (Muck utóda) Főutca 16. Cipész: B­orcsy János, saját készítményt! cipőraktár Flórián­ utca 25. Csizmadia: J­anasi József, Szentilonai­ u. 19. Lecsény József, Korona-utca. N­émeth M­ihály, Csatorna-utca. Építőmester és vállalkozó: Ifi- fi M­ihály, építész és építőmester, Hu­nyadi-utca 5. sz., (Újtelep) Telefon 42. Lukács D­ezső, oki. épitő és épitkezési vál­lalkozó Vak-Bottyán-utca 5. H­orváth Károly okleveles építő és építkezési vállalkozó Kertsor­ utca 6. Ifj. Horváth József okleveles építő és épít­kezési vállalkozó Jókai-utca 13 sz. fűszer- és csemel­ekereskedő, fápavidéki szövetkezetek központja. Ker. fogyasztó és értékesítő szövetkezet. (Fűszer-, csemege-, bor- és lisztkereskedés.) Nagy­ban és kicsinyben: Főtér 23. Wohlrab Gyula, kereskedő, Jókai-utca. Gyógyszertár: Irgalmasrend, Jókai­ u. 7. (Kórház telefon 83.) Karlovitz Adolf, «Városi gyógyszertára» Fő­utca 8. sz. f­iatsek Gyula Kistér. Könyvkötő és könyvkereskedő: M­­ayer Adolf, könyvkötő és könyvkereskedő Fő-u. (Városház épület). Gépész és Kovács: Harák Gyula, Jókai Mór­ utca 23. „J­ungária" műtrágya-, kénsav- és vegyi-ipar részvénytársaság. JJentes és mészáros: Vida János Korona-utca 47. sz. Könyv- és papírkereskedő: Wajdits Károly, Fő-utca 27. Hajnóczky Árpád Fő-utca 11. j­­ézeskalácsos és viaszgyertya öntő: Xiéy Károly utóda, Fő-utca 17. Kékfestő Kluge Károly, Széchenyi-tér 12. sz. Kályhás: Kreizer József és fia, első pápai minta­majolika-cserépkályha- és különlegessé­gek gyára. Széchenyi- és Zöldfa-u. sarok Kefekötő: JÁréyír Gyula Kossuth-utca 1. jYíaviráé készítő: Szita István, Kuruc-u. 8. Paprika-keresk.: Dudás István, Zápolya-u. 5. Szabó: Kókay M­­átyás, Csatorna-u. 9. Szatócs: Özv. J­eim Ignácné, Szent-Ilonai-u. 11. Szobafestők: Balogh Gyula Petőfi-utca 15. Kréner fái, templom- és díszfestő. Több pápai templom restaurátora. Sütő : Krajnóczky J­éla, Jókai-utca. Já'­ai János, Czuczor Gergely­ u. 1. Szeszkereskedő : Kiég Vilmos, Főtér 27. Sertéshizlalda: Gaál Gyula, Fazekas-utca. Telefon 60. tőzsde: Osztermann Sándor Kossuth-utca. Vas- és gépkereskedő: franauer Zoltán, Fő-tér, uradalmi bérház. Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Fe­renc­ utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: fauer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, vendéglős Deák F.-utca 3. Szende Ignác Hungária szálloda Főtér, Hámolyi J­énes, sörödés, Rákóczi-utca. Geiling Gyula vendéglős germán kávéháza, Fő-u. 23. Kigyó-utca 19. H­orváth Géza Főtér 14. szám. Kutrovácz Jenő sörödéje, Fő-tér 13. Özv. Ji2llmann ferencné vendéglője és be­szállója, Ányos Pál- és Major-u. sarkán, G­öröczky Géza Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 14. Sábel József Flórián-utca 3. szám. Eötvös Sándor (Gr­i­ff-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Kiég Krílyásné, vendéglős, Jókai-utca. Zon­gorakereskedő: Kurtz Gyula, Fő-tér. Egy nagyszerű találmány. A nagyérdemű hölgyközönség szíves figyelmébe ajánlom szabadalmazott találmányomat: „Egészségügyi fűzőimet" (Mieder). Találmányom előnye, hogy a hasonló fűzőknél eddig használt sokféle rög­zítőszalag és kantár fölös­legessé válik, mert fűző­imet vállszalagok hordják. A hasfűzőnek a mellfűző­­­­től való függetlensége le­hetővé teszi, hogy a has­füző bőségét a mellfüzőétől függetlenül változtathassuk Az új füző célszerűen haskötővel is látható el, melynek mellső része a hasfüzőhöz van erősítve, pl. hozzá van varrva, míg két hevedere a fűzőtől függetlenül fogja körül a csípőket és úgy van ké­szítve, hogy a has súlyát egyrészt a hevederek ré­vén a csipők, másrészt a füző mellső része révén a vállak hordják. Az új füző a szabad légzést és a törzs mozgá­sát nem gátolja. Megrendelések közvet­len hozzám intézendők: Schwartz Ilona s­­al­ ón­ö Pápa, Főtér. Francia fűzők készítését és füző­k javítását is eszközlöm. Hirdetéseket felvesz lapunk nyomtatója: STERN ERNŐ, FŐTÉR. v­u 1. X­B­c 03­5­2 i ® « KJ M­­ I »es 1 u S­M 2 I­­ 0 .jg x 55 0 §0 13 I A­­« j) Olcsó és jó bevásárlás a C­SAK A Pápa és Vidéke Keresztény Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetnél, Főtér és Korvin­ utca sarkán. Telefon 59. T lQvt A n. é. közönség megnyugtatására tudajuk, hogy gon­f—»I0H.L. doskodtunk elegendő lisztkészletről úgy, hogy a mi vevőink nem fognak szükséget szenvedni. Természetesen, a ható­ság helyes rendelkezéséhez képest, mi is csak bizonyos arányban szolgálunk liszttel. Rl7C PC fílQ7Ckr ^ nagy kereslet és a nehéz után-IVSZ,3 Cj ILloZ-Cl. rendelés dacára, raktárunk elég nagy ahhoz, hogy ezekben sem fognak pártolóink szükséget szenvedni. Kávé, kakaó, csokoládé, tea és rum. Sköíé"esik abba a kellemes helyzetbe hoztak, hogy bőven és olcsón tudunk adni azok­nak, akik kiszolgálásunk páratlanságáról eddig is meggyőződtek. Kakaó és csokoládé túlságosan keresett cikkből csak az elsőrendű bernsdorfi fajtát tart­­juk és mert bőven van, igen jutányosan kapható. Tea és rumjaink valódisá­­gáról és kitűnő minőségéről a nagy eladás és számos elismerés tanúskodik .'Ír 1,­­j. Csak is Hauptmann Sándornál égetett sárga- és őszibarack-, s cilinkciK, sz­iva­ t seprő- és törköly pálinkát hozunk forgalomba. — Konyakból, borovicskából és likőrökből csak a legfinomabbat tartjuk. Az ArrAp nagy*3311 és kicsinyben kaphatók. Nagy pincénk, amely 1101 UK (give van a legjobb helyekről vett somlói, balaton­­­melléki, sági, ecséri, badacsonyi és villányi borokkal, a bő válasz­ték mellett a legnagyobb tisztaságról is tanúskodik. Vevőink erről már rég meggyőződtek, de bárki minden időben meggyőződhetik. Áb­rámmizol/ A nehéz szállítások dacára nagy a raktárunk és a SVanyvlZCK. Msz­et friss töltésű. Végül felhívjuk a n. é. közönség b. figyelmét a villamos daráló malmunkra. Mindenki saját gabonanemüjét a neki legmegfelelőbb módon megdarálhatja. Darálónk nagy előnye az, hogy a darálás kövön történik és így az őrlemény nem keseredik meg és hosszú ideig eltartható. — Darálást bármilyen mennyiség­ben és bármikor elfogadunk. Az igazgatóság nevében: Grátzer János, elnök, M cT TO » a. <T­g. a 5 Nyomatott Szem Ernő könyvnyomdájában Pápán. 1915. 1

Next