Pásztortűz, 1928 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1928-01-15 / 1. szám

Nyárutó. Irta: Szabó Mária. A nyári nap még teljes meleget ontott alá. De a reggelek és esték már hűvösek voltak. A rétek nagyré­sze elvesztett ékessége után búsult. A föld felszántva szürkült, érlelődött az új mag befogadására. Csak a ten­geritáblák haragos zöldje virított meg. S a tarlókon fe­hér lett itt-ott a mézszagú tarlóvirágok szőnyege. A síkság mellett félkörben szaladt végig a nádasok sötétlő csíkja. A másik oldalon domblánc kékes lett. Mé­lyedései elrejtették a falvakat. Csak a tanyák jegenyéi mutattak felfelé, mintha ők akarnának istenre emlékez­tetni itt, a látszólagos templomtalanságban. S a náda­sok és dombok mögött elhalványulva borult földig az ég, hogy őrizze a nagy világ hazug életétől azt a pará­nyi igaz életet. Az osztagok közepén megolajozva várta az indulást a kazán. Szíjjá átkarolta a cséplő kiskerekét, hogy fel­serkentse a közös munkára. Mellette a vizipuska piros­­lott, mint egy magányos virág. De a gép köré hordott fakó szalmacsomók megirigyelték a dicsőséget. Szinte maguktól furakodtak a kormos fűtőfiú villája alá. Pil­lanatra túl is ragyogták lángolásukkal az élénkséget. Azután gyöngyszürke füstté váltan gomolyogtak ki a fekete kéményből. Kevés színt mutathatott a szérű. Csak férfiak dol­goztak a gépnél. Vasárnap felvett fehérneműjeiket már egyformára színezte kékkötőjükkel a por és a meleg. A hangulat is ilyen színtelen volt. Hogy leányok tarkaruhája nem élénkítette a szérűt, tréfa és szerelem sem vidámította az arcokat. Ritkán szökkent fel kaca­gás a gépbúgás miatt kurtán elkiabált szavak közül. Munka folyt itt. Komoly férfimunka. Igazán a mindennapi kenyérért. A zsákoláshoz egy legény került, meg egy fiatal öz­vegyember. Gépindulás után még keresztbefont karral vártak egy darabig, mint a nyugalom szobrai. De kér­ges tenyerük csakhamar kiváncsian furakodott a mag­onzó rekeszek alá. Felcsillanó szemmel emelgették a ma­roknyi acélos búzát. És zsáktelés után kemény kezük eggyéfogózva lendítette mázsára a kékcsíkos zsákot, összemosolyogtak, mikor eligazították: Na, ez jó súlyos, hála Istennek! Míg új zsákra várva lesték az Élet apró szolgáinak sugárzó kiáradását, fiatal arcukra rásettenkedett a csí­pős reggellel felserkent életkedv. A legény ajka dalra nyilt. Monoton melódia kisérte a felhangzó idegen sza­vakat. Pista felneszett: — Hagyd el komám ... Van tán még nekünk is nó­tánk, ha danolni akarunk ... A legény a szájára ütött . — Ragad ez az emberre. Mindig erre kellett masí­rozni ... — Azt se tuggyátok, mit danoltattak véltetek. Mó­­nár Feri legalább aszongya, hogy minket gyaláztattak. A legény keze ökölbe szorult. Bizony megeshetik, hogy a fajtájukat csúfoltatták velük ...­­— De hiszen akkor! — Hát azér ne óbégasd legalább itthon. Daniban tovább dolgozott az indulat. Homlokán ki­duzzadt egy ér. Arcán a napsütésben is győzedelmeske­dett a harag pírja. Olyat lódított a megtelt zsákon, hogy hosszában végighasadt. Földre ömlött belőle a búza. Társa megértően nézte. Nem mert szíve szerint szólni, mert most sokan jártak körülöttük. Ki tudhatja, nincs-e már közöttük is besúgó. Hát csak annyit mon­dott: — Kár az életér Dani ... Látod, látod, ez is a mi kárunk ... A legény elszomorodva nézett le. Hiszen pereg el a búza takarás közben is. A gép alja is terítve van szem­mel. De ez más ... Hogy így, a maga hibájából piszko­lódjék ... Ez már nagy baj ... Indulatát lefogta a sajnálkozás. Bűnbánóan akasz­totta le a gép válláról a vedret. Letérdelt, hogy fel­szedje, amit lehet. A másik zsákos szelíd arca még megértőbb lett. Mintha nagyon összesimította volna a lelküket ez a kö­zös harag és közös tehetetlenség. Még talán a közös munkánál is erősebben. Most nagyon szerette ezt a du­haj fiút, akiből így kilobbant a benne lassabban égő düh. Melléje térdelt ő is. A válluk összeért. — Kár a jó kedvedér is Dani ... Meglepődve nézett reá a másik: — Az én jó ked­vemért? — Azér hát ... Alig hall itt az ember nótázást, hét­számra elvagyunk danolás nélkül. Még megörültem, mikor rákezdted ... Csak épen, hogy nem ezt kéne ... Mást ... Magunkét ... — Tudok én olyat is. De ritkán van kedvem. Tugy­­gya Isten, nem sokat ér a dolog lányok nélkül ... — Többre haladunk így. Pista most a tenyerével szedte össze a földdel még nem érintkezett szemeket. A többit már rostába kell majd adni. Dani megrázta a zsákot. A vederrel telemérte. Csak azután beszélt, mikor a zsákmadzagot is körülhúzta rajta. — Lehet, hogy többre megyünk. De az ember meg­­soványodik. — Már én csak annak örülök, ha minél többet ke­reshetek egy nap ... Igaz, hogy én nem csak magamra keresek, mint te ... Szomorúsági felhőzte be érett arcát. Kék szemében ott lappangott a megpróbáltatottak borúja. — A te nyakadon ott a gyermek is ... Nehéz sor le­het az özvegykedés. — Nehezebb, mint hinnéd. Aztán meg ... Én nem tudom, — én igazán szerettem szegény Erzsit. Mégis olyan mán, mintha sose éltem vóna vele együtt. Pedig még csak két esztendeje, hogy eltemettem. — Na, az nagy eset vót Pista ... — Hát nagy, hallod ... Elmegy egészségesen, oszt­eccel csak jönnek, hogy ráomlott a sárgafedes gödör. Alig bírtam kiásni a sok főd alól . .. Arcán végig­rángott egy ideg. Látszott, hogy még most is fáj végiggondolnia azt a napot. Új zsák telt. Elhúzták. Teletöltötték. Bekötötték. Ez a mozgás Danit már eltolta a másik szomorúságától. Az is lehet, hogy el akarta űzni a rossz kedvét. Ráka­csintott : — Úgy hallom komám, hogy új menyecske után jársz! Most a férfi arcát színesítette meg egy pillanatra a szégyenkezés. Félrenézett. — Gazdasszony kéne mán. Meg a gyermekem se nőhet fel anyátlanul. — Hát nem ... Csak azt nem értem, mér nem ke­resel fiatalabbat magadnak. Hiszen kapsz te akár­milyet. A mázsán kellett igazítani valamit. Közben az ötö­dik zsák is megtelt. Lemérték. Pista beírta. Előkerült a

Next