Pécsi Napló, 1915. augusztus (24. évfolyam, 174-196. szám)
1915-08-29 / 195. szám
XXIV. évfolyam. Vasárnap, 1915 augusztus 29. 195 (8206) szerkesztőség és kiadóhivatal. Munkácsy Mihály u. 10. Ili Felelős szerkesztő Kéziratok nem adatnak vissza. szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27. | | LENKEI LAJOS Előfizetési árak : Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kor . Negyedévre 6 korona. Egy hóra 2 korona. Eflyes számára 10 fillér — Nyílt-tér sora 60 fillér. Fényes győzelem Kelet-Galiciában. Csapataink a Zsota-Lipa mentén több helyen áttörték az orosz harcvonalat. — Az orosz hadállást harminc kilométer hosszúságban elfoglaltuk. — Ilusz tisztet és hatezer főnyi legénységet fogtunk el. — Az ellenség ma reggel óta ezen a fronton is megkezdte visszavonulását. — Csapataink Oroszországban, a Pripiszty-mocsaraktól északra, közelednek Kobrin városához. — Az olasz támadásokat a tenger melletti arcvonalon visszavertük. Hofer jelentése: Budapest, augusztus 28. (Hivatalos.) Orosz hadszíntér : Kelet-Galiciában a mi seregeink tegnap a Zlota-Lipa mentén hetek óta kiépített orosz harcvonalat több helyen áttörték. Ezt a harcot, Lembergtől keletre és délkeletre a háború kezdetén lefolyt nagy első csaták dicső emlékében gazdag színhelyen vívták Ihost e csaták első évfordulója körül. Úgy Przemysltől keletre, mint Podhajcetól és Monasterziskától nyugatra behatoltunk az ellenséges vonalakba, Gotogory és Brzezany közt az orosz hadállásokat harminc kilométer hosszúságban elfoglalták, mely alkalommal Gotogory és Dunajev közt az osztrák-magyar ezredek, Brzezany közelében pedig a mieink a német csapatokkal egyesülten mentek rohamra. A megvert ellenség húsz tisztet és hatezer főnyi legénységet hagyott hátra, mint foglyot és hasztalan kísérelte meg, hogy az elveszett állásokat ellentámadásokkal szerezze vissza. Ma reggel az oroszok ezen az egész arcvonalon megkezdték a visszavonulást. Wladimir Wiolinskijtől keletre is nagyobbarányu harcok fejlődtek ki. Puehallo táborszernagy hadserege az ellenséget Luck irányába vetette vissza és üldözi. Szövetségeseink a Pripiatij mocsaraktól dél- és nyugat felől Kobrin városához közelednek. Kamienecz-Litovszknál küzdő osztrák-magyar csapatok az ellenséget a várostól északra és keletre fekvő hadállásaiból kiverték. Olasz hadszíntér: A tengermelléki harcvonalon az ellenség ma éjjel és hajójaiban több helyen támadást kísérelt meg, de mindenütt visszavertük, így Pollazótól keletre San Martinónál, a doberdói fensikon. A tolmeini hídfőtől északra lévő magaslati hadállásainknál, Flitschnél még tart a harc. Tirolban, a Lugana völgytől északra az olaszok hadállásainkhoz közelebb nyomultak előre. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Ugyanezen tengeralattjáróra e hó tizenötödikén egy nagy személyszállító gőzös, amely úgylátszik a Royal Mail Steam-Packet Compary tulajdona, nagy távolságról tüzelt, noha a tengeralattjáró nem támadta meg. Kifejezetten megállapítják, hogy kereskedelmi gőzös ilyenformán támadásra, nem pedig védelemre használta ágyút. Az angol hadvezetőség 27-én közzétette, hogy Ostende előtt egy angol tengerészeti repülőgép egy német tengeralattjárót teljesen megsemmisített és elsülyesztett. Ez a hír nem felel meg a valóságnak. A tengeralattjáró, amelyet egy repülőgép megtámadott, de nem találta el, sértetlenül tért vissza a kikötőbe. Behncke: Az összerombolt benzolgyár Anglia egyik legnagyobb ilynemű gyára és jelentősége az angol robbantószer gyártásra nézve annál nagyobb volt, mert csak kevés ily gyár van Angliában. (Mmaztfc- ideségi sajtóosztály.)i--1 Rigát a végsőkig fogják védeni. Stockholm, aug. 28. (Eredeti távirat.) Pétervárott nem hisznek a rigai öbölben kivívott orosz győzelem hírében, mert nem a tengerészeti vezérkar jelentette, hanem a lapok csak jól „informált” forrásokra hivatkoztak. A nyomott hangulatra jellemző a Novoje Vremja egy cikke, amely ezzel a mondattal kezdődik : ,, Jönnek a németek, már egészen Rigáig nyomuultak előre”. A hadvezetőség elhatározta, hogy Rigát a végsőkig fogja tartani. A várost nagyon megerősítették és nagy csapatokat vontak ott össze. A csapatszállítások miatt korlátozták a délnyugati vasútba a polgári személyforgalmat, Riga és Reves felé pedig teljesen megszüntették. Levegőbe röpített angol benzolgyár. Angol hazugság. Berlin, augusztus 28. (Hivatalos.) E hó 16-ikán egy tengeralattjárónk, a „Harrington“, ágyutűzzel megsemmisítette a tenger partján lévő benzolgyárat a benzolraktárral és a hozzátartozó gőzkemencékkel együtt. A művek felcsapó lánggal levegőbe repültek. Az angol sajtóban annak idején felmerült az az állítás, mintha a tengeralattjáró a Harrington parton és Witehaven városokat bombázta volna, nem felel meg a valóságnak. Breszt-Litovszk elestének hire a francia kamarában. Rotterdam, aug. 28. (Eredeti távirat.) Párisból jelentik, hogy a kamara ülésekor érkezett meg Breszt-Litovszk elestének hire, melyet élénken megrémülve tárgyaltak a képviselők. Jellemző, hogy Viviani beszédében már nem hangoztatja a németek letörését, hanem megelégszik Elszász-Lotharingia visszafoglalásával és Belgium helyreállításával. •— Olasz vélemény az orosz harctéri helyzetről, Róma, augusztus 28. (Eredeti távirat.) Politikai körökben azt hangoztatják, hogy a németek Vilna elfoglalásával beérik s mivel az oroszok új offenzivát már amúgy sem kezdhetnek, Vilna eleste után felajánlják a békét. Kétezer csőd Olaszországban. Lugano, aug. 28. (Eredeti távirat.) Az Avanti jelentése szerint az idegenforgalom szünetelése folytán június 1-e óta 1955 csődeset fordult elő Északolaszországban, amiből Velencére 573 csőd esik. Lapunk mai száma 16 oldalra terjed. A törökök elsülyesztettek egy cirkálót. Konstantinápoly, augusztus 28. (Ered. táv.) Szmirnából jelentik . Két ellenséges cirkáló közül, amelyek tegnapelőtt a Kos tengeröböl déli sarkában lévő Geukabatlid ágyúzták, amely helység Szmirnától délre van, az egyik elsülyedt. Ekkor a másik cirkáló megpróbálta, hogy amannak segítségére siessen, de ebben a török ágyuütegek megakadályozták. Az elsülyedt cirkáló csolnakokat bocsájtott le a vízre nyolc emberrel, akik közül négyet megöltünk, a többi a tengerbe ugrott és úszva jutott vissza a cirkálóra. A fedélzeten lévő nyolc ember közül négyet megöltek lövedékeink és ugyanannyit találtak halálosan a másik cirkáló fedélzetén. A megfeneklett cirkálót egy repülőgépünkről ledobott két bomba találta, a pusztítást azonban nem lehetett megfigyelni. Török részen egy ember meghalt és egy megsebesült. A Dardanelláknál. Konstantinápoly, aug. 28. (Ered. táv.) A Dardanelláktól érkező jelentések szerint az ellenséges hadifoglyok elbeszéléseiből kitűnik, hogy a partraszállított csapatok többségének fegyelme teljesen megingott. Egy francia hadifogoly kijelentette, hogy meggyőződése szerint a németek előbb lesznek Páriában, műtvlt szövetségesek Konstantinápolyban. A hadifoglyok különösen arra az esetre, ha a hadjárat még a télen át is tart, nyilatkoztak igen pesszimisztikusan. A csapatokat ebben az esetben betegségek tizedelnék meg, különösen a vérhas, mely már most is nagyon pusztít közöttük. London, augusztus 28. (Eredeti távirat.) A Times rámutat arra, hogy a tisztiveszteségek a Gallipoli-félszigeten a legutóbbi héten valósággal ijesztően nagyobk voltak. Hétszáznyolcvan tiszt esett el. Száztizenhét olasz csapatszállító hajó a torentói kikötőben. Róma, augusztus 28. (Eredeti távirat.) A torentói kikötőből száztizenhét szállító hajó tizenhat különféle hadihajó kíséretében ismeretlen rendeltetésben elindult, megrakodva katonákkal és hadiszerekkel. A tömeg, amely óriási számban jelent meg, megéljenezte a tengerre szálló katonákat. Az Aostai herceg, a flotta parancsnoka, aki jelen volt, lelkes beszédet ő intézett a katonákhoz. Azt hiszik,hogy ez a hajóraj és a Brindisiben hajóra szállt katonaság a Dardanellákhoz indul. Török-görög szövetség, Athén, augusztus 28. (Eredeti távirat.) Politikai körökben hírlik, hogy a görög kormány Konstantinápolyban puhatolódzott nem volna-e lehetséges egy török-görög szövetség. A török kormány állítólag hajlandó a tárgyalásokra. ■—• Pasics egetért a trónörökössel. Nis,augi -Tus 28. (Eredeti távirat.) A félhivatalos Smo Uprava jelenti, hogy Pasics miniszterelnök Kragejuvácban hosszabb tárgyalásokat folytatott Sándor trónörökössel. A hivatalos lap szerint a trónörökös teljes egyetértésben van a miniszterelnökkel Szerbia magatartása tekintetében és a maga részéről is szabadkezet biztosít Pasicsnak, hogy az entente demarsában foglalt követelések kielégítésével, a közös célokat elősegítse.