Pécsi Napló, 1939. március (48. évfolyam, 49-74. szám)
1939-03-14 / 60. szám
2. oldal: Tiso Berlinbe utázott és Hitlerrel tárgyal Drámai gyorsasággal fzövetik egymást az események a forrongó Szlovákiában Berlin, márc. 13. A vasárnapi német sajtokból mind világosabban tűnik ki, hogy Németország a mostani súlyos cseh-szlovákiai viszályban a szlovákok mellé állott a csehek ellenében. Az összes lapok közlik azt a hírt, hogy a csehek erős csapatokat vontak össze a szlovák-német határon, így megállapították, hogy az Ostmarkot Szlovákiától elválasztó March völgyében, körülbelül öt kilométerre Malackától északra és nyolc kilométernyire a német határtól a vasárnapra virradó éjszakán cseh gyalogságot összpontosítottak. Ugyanott erős tankelhárító ütegek érkeztek meg. SIDOR RÁDIÓSZÓZATA Pozsony, márc. 13. Sidor Károly, Szlovákia új miniszterelnöke vasárnap este a rádióban szózatot intézett a szlovák néphez. Mindenek előtt bejelentette, hogy Szlovákiából 24 órán belül maradéktatlanul visszavonják a cseh katonaságot és rendőrséget. 48 órán belül szabadlábra kerülnek és Szlovákiában lesznek az utóbbi napokban letartóztatott szlovákok. Közölte a miniszterelnök, hogy összesen 250 letartóztatás történt és ennek a 250 embernek legkésőbb 48 órán belül ismét szabadon és Szlovákiában kell lenniök. — Ort állunk Szlovákia önállósága mellett — fejezte be a miniszterelnök beszédét — s tudjuk, hogy az út visszafelé nem visz. Szlovákiának előre kell haladnia. LENGYELORSZÁG TÁMOGATJA MAGYARORSZÁG RUSZINFÖLDI KÖVETELÉSEIT London, márc. 13. A lapok közlik Beck lengyel külügyminiszter nyilatkozatát, amely szerint Lengyelország támogatja Magyarország ruszinföldi követeléseit, mert erre szükség van a szilárd állapot és a maradandó béke fenntartása érdekében. Egyébként is ez az országrész csak a Magyarországgal való egyesülés esetén boldogulhat. EPERJESEN LETARTÓZTATJÁK A MAGYARSÁG VEZETŐIT ! „PÉCSI NAPLÓ“ REGÉNYE útgrólszakadtak uta: RUSZKAB ANYAI ELEMÉR (49) Nézzék, szegény Tinturin beteg, nem lehet így elengedni, — mondta felcsillanó szemmel. — Várjanak. Főzök jó, forró feketét... Mindnyájunknak. Jó?.. . — Tinturin egyszerre jobban lett. Újraéledt, mint mindig, ha evésre-ivásra kínálkozott alkalom. — Azt, azt... Azt lesz jó, feggetét, — borzongott a gyönyörűségtől s tótágasra billent belei makrancoskodásától — Gláriga levetkőzöd galapját, — vezényelt harsányan — szegin Tinturin kap feggetét és mindenki kapsztok, — az asztal körül álldogálókat összefogta kezének egy széles mozdulatával, megfellebbezhetetlenül rendelkezett — üljök le! — Nevettek. Döncike súgott valamit Klárinak, Klári Olgának és Olga olysféleképpen fogadta, hogy ugyan, ne okoskodj, aztán odament Tinturinhoz s tréfásan beleborzolt a hajába. — Nagy bögre kávét hozok, Tinturin. Az meggyógyítja. — Tinturin boldogan mekegett a váratlan jóreménységtől: mek, mek, — hogy tudniillik meggyógyul, hogyne. S a kisszoba népe kénytelen-kelletlen visszaült az asztalhoz. És Olga hívta Edét, hogy jöjjön vele a konyhába kávét darálni és kint a konyhában a kávéőrlő forgásának ritmusára dúdolni kezdett. Ede forgatta az őrlőt, ő énekelt: lalalala — és: jaj, nem így kell, vigyázzon, a fiók mindjárt kiesik — Kassa, márc. 13. Eperjesen a sorozatos letartóztatások során nemcsak a Hlinka-gárda vezetőit, hanem a magyarság vezetőit is, számszerint harmincat őrizetbe vettek. Ungvár, márc. 13. A ruszinszkói cseh-szlovák hatóságok szigorú határzárt rendeltek el a lengyel határ felé. Ez az intézkedés azért vált szükségessé, mert a Volosin-kormány ügynökei nagy számban toboroztak lengyelországi kétes exisztenciájú ukránokat. Pozsony, márc. 13. Mach Sanyo propagandafőnök hétfőn délben Hauskrecht profeszszornak, a Németpárt propagandafőnökének társaságában fogadta a külföldi újságírókat. Hauskrecht tolmácsolta Mach Sanyo szavait német nyelven. Mach propagandafőnök az események politikai következményeiről beszélt és hangoztatta, hogy véleménye szerint Prága beavatkozása Szlovákia ügyeibe csak siettetni fogja azt a folyamatot, amelyet Prága meg akart akadályozni. Véleménye szerint Durcsánszky volt miniszter néhány napon belül ismét Pozsonyban lesz. Ezután tiltakozott az ellen a beállítás ellen, mintha ő és politikai barátai puccsot készítettek volna elő. Pozsony, márc. 13. Hétfőn délelőtt a Hunkapárt elnöksége gyűlést tartott, amelyen résztalálala , és kiömlik a kávé, — lalala — a fiókot fogja — lalalalaa ... Jaj, de ügyetlen valaki, vigyázzon, ma. — S azzal, hogy hát majd ő tartja a fiókot, valósággal átölelte Ede kezét. És Ede ekkor, itt eszmélt rá, hogy másnapra Husztinéhoz ígérkezett, — lalalalala— nahát, Husztiné, — mi van abban? — Olgát még sohasem látta ilyen jókedvűnek. — Várjon, milyen lesz holnap Husztiné? Milyen? Milyen? Milyen? — A második őrlővel Olga darálta le és megkérte Edét, hogy mostan ő tartsa a fiókot s megintcsak egymáson pihent a kezük és Olga mosolygott — lalalalala s Ede nem említette Husztinét. Egyik: frissen fejt tej, a másik: pezsgő, összekeverni — ostobaság. Olga remek kávét készített, Tinturin nyomban meggyógyult tőle, még a szája szélét is megnyalta, mint torkos cica a tej után. Husztiné nem főzött kávét, sőt jódarabig egyáltalán semmit sem adott és üres fecsegéssel múltak a félórák, fényképeket nézegettek: Husztiné pólyában, Husztiné, mint iskoláslány, mint első áldozó, mindig Husztiné, egyvégtében és kis, hiú, bókotvázó vihogások, — ugye, minő csúnya voltam itt? — á, dehogy, inkább nagyon csinos, nagyságos asszony, azaz, pardon, Lil; — maga hízeleg, barátom és nézze, minő szerencsétlen arcot vágok ezen a képen, ez azért van, mert mielőtt a fényképészez mentünk, elestem, megütöttem a térdemet és fájt; — ahányszor azt mondta, minő és sokszor mondta, Edét pukkadás környékezte, roppant nevetségesnek találta, úgy hatott rá, akár egy olcsó olajnyomat, tájkép rózsaszínű fáklett Tiso volt miniszterelnök és Mach Sanyo propagandafőnök is. Az elterjedt hírek szerint Tiso volt miniszterelnök a gyűlés után Berlinbe utazott. Pozsonyligetújfalu, márc. 13. A cseh katonaság a pozsonyligetújfalui Duna átkelésénél elzárta az utat. Menekülők, akik a határzár ellenére Pozsonyligetújfaluba, valamint Dévénybe érkeztek, jelentik, hogy Pozsonyban megerősítették a páncél kocsiállományt. Pozsony, márc. 13. A pozsonyi németek vasárnap esti nagygyűlése alkalmával ismeretlen egyének bombát dobtak. Egy második bomba a Köztársaság téren robbant fel akkor, amikor a németek elhagyták a nagygyűlés színhelyét. A nagyszombati pályaudvar műhelyében kézigránát robbant és nagy károkat okozott. Berlin, márc. 13. Tiso Berlinbe érkezett és tárgyalt Ribbentroppal, majd Hitler fogadta és nagyfontosságú megbeszélést folytattak. Bécs, márc. 13. Murgás, a Hlinka-gárda politikai vezérkarának volt politikai főnöke, aki Pozsonyból elmenekült, hétfőn délben megszólalt a bécsi rádióban. Elmondta, hogy szakított Sidorral. — Gárdista testvérek! — mondotta befejezésül Murgás. — Ütött az óra! A szlovák nemzet történelme döntő fordulathoz ért. Hitler Adolf, a nacionalizmus európai nagy bajnoka felettünk tartja védő kezét és ha megmutatjuk, hogy tudunk élni és harcolni, segítségünkre lesz. Budweis, márc. 13. A rendőrkapitányság parancsára letartóztattak több németet. A lakosság körében óráról-órára nő az izgalom, kas, citromsárga éggel, vagy ilyesmi — minő — minős — s mintha csiklandozták volna... És Husztiné szoknyás fürdőruhában, óriási kalappal, napernyővel; a kép alatt dátum: 1918. VIII. 22. Balatonföldvár — hosszú é-vel — csuda vicces volt. Husztiné, akárha újdonságot mondana, — megjegyezte: — Lám ínekkorát változott azóta a divat, akkoriban ilyen felöltözötten illett csak fürdeni, különben megszólták az embert, de nem is igen árultak más fürdőruhát, hehehe — pedig a testnek nap kell és levegő, hadd lélegezzen szabadon, ugyebár? — Úgy, úgy. — De Husztiné nemcsak a vízparton, hanem pesti lakásában is a test-szellőztetés híve lehetett, hiszen kicsi híja, hogy ki nem esett elől-hátul merészen kivágott, térdben hasított ruhájából, minden fényképet külön szedett elő a szekrényből, alá-felszaladgált ok nélkül . Edének már erősen mehetnékje volt; a beígért feketekávé és a hozzávaló egyebek reményében nem ebédelt, éhesen veszkődött, mégse mert mozdulni, nehogy esetleg célzásnak tűnjön. Eddig a szokásos uzsonnaidő is régen eltelt. Ámde Husztiné csak nem mutatott hajlandóságot, hogy valamivel megkínálja és férje , a Rudi megint vidéken utazgatott és valószínűleg ott is gyűjtötte a bélyegeket s nem is sejtette, hogy Zsákodi Ede létezik, éppen neje őnagyságánál létezik. Lil következetesen névelővel emlegette az urát, így: a Rudi... a Rudi tudományos férfiú, tudja és nem családias érzésű, a Rudi a bélyeggyűjtést is tudományos alapon intézi, a Rudit kiskorától férfiak nevelték, ez látszik rajta ... (Folyt. köv.) 1939. március 14. — B—IBiüHHI—li'1iiii ........I'llr Saját készítményt! átmeneti tavaszi és vízmentes végig dupla ballonkabátok, férfi- fiu-gyermek és zsinóros magyar ruhák nagy választékban PAUIancai Csonka-Magyarország legnagyobb m/sz. férfi szabó üzeme. Takarékosság tagja.