Pesti Hírlap, 1914. augusztus (36. évfolyam, 181-211. szám)
1914-08-26 / 206. szám
10 . ESTI HÍRLAP 1914. augusztus 26., szerda. A hadikoponya és egyéb esetek. — Epizódok a háborús időkből — A háborúnak eddig kétségkivül legfurcsább áldozata egy ismert budapesti, társaságbeli úriember, akinek esete megérdemli, hogy a háborus krónikában följegyeztessék. Ezt az urat a természet arra ítélte, hogy tökéletesen kopasz legyen. Szegény mindent megpróbált, meghozatott minden hajszeszt, hajvizet, gyökérerősítőt és fejbőrtáplálót, de hiába. Vizeslett, szeszes lett, a gyökerei erősödtek és a fejbőre táplálódott, de egy megveszekedett szál haja se nőtt. Olyan maradt a feje, mint a billiárdgolyó. Nemrég azonban feltaláltak egy módszert az ilyen kétségbeejtő kopaszságok számára is. A mikopaszunk ezt is megpróbálta, és ez már fényesen bevált. A módszer ugyan nagyon kínos volt, mert abból állott, hogy minden egyes mashajszálat tűszúrással kellett a fejbőrébe ültetni és ott piciny arany-horgocskával meg is rögzíteni, de ő tűrte, hónapok keserve® kínló- dása után végre szép, fürtös fekete haja volt, s fizetett is érte háromezer kemény koronát. Bolldog volt, mert azt hitte, hogy most már minden rendben van. Jött azonban a háború, és a hullámosan fekete fürtű ifjút behívták nélfölkelőnek. Lelkesen, gyanútlanul jelentkezett és büszkén vette föl a csukaszürke Uniformist. Mikor aztán teljesen fel volt öltözve, előlépett a katonaborbély és se szó, se beszéd, mielőtt még végigdadoghatta volna kifogásait, géppel rövid lenyírta a háromezer koronás hajat A koponyájáról. — Ez aztán a szép hadikoponya! — mondta, miután a munkát elvégezte. És nem tudta megérteni, hogy ebben a meleg időben, miért nem , örül a népfölkelő annak, hogy dús hajzatától megszabadult . . . Egy nyugatmagyarországi vidéki lapocska, amely, úgy látszik, bécsi lapokból fordítja le a háborús híreit, a maga nemében páratlanul álló német győzelemmel kedveskedik az olvasóinak. Mikor a németek a háború első napjaiban elfoglalták Kalisch és Kibarty orosz határszéli helységeket, a német lapok a következő jelentést közölték: „Unsere Truppen nahmen die Ortschaftein Kalisch und Kibarty Ami magyarul azt teszi, hogy „csapataink elfoglalták Kalisch és Kibarty helységeket." A háború lázában azonban a lelkes magyar hírlapíró így fordította le a mondatot: „. . . csapataink elfoglalták Orlschaftent, Kalischt és Kibartyt." Igy esett meg, hogy a német csapatok ebben az újságban sokkal nagyobb győzelmet arattak, mint a többi lapokban. Most már csak az a kérdés, hogy a németek a háború után megtartják-e ezt az Orssehaftent, vagy visszaadják az oroszoknak? » Az itt következő logikai okoskodást szeretettel ajánljuk a budapesti állami hidak igazgatóságának figyelmébe. A hidakat katonák őrzik, akik, mint jól tudjuk, senkit nem engednek megállani a hídon, s aki felszólításuk ellenére mégis megáll, azzal szemben fegyverüket használják. Ez így rendjén van és minden ember köteles ehhez az intézkedéshez alkalmazkodni. A hid-igazgatóság azonban oly buzgó volt, hogy ezt a tilalmat egy hosszú szövegű, apróbetűs plakátra is kinyomatta, s ezt a plakátot a híd különböző részein ragasztotta ki. Már most: 1. vagy nem szabad a hídon megállani (mint ahogy nem szabad) és akkor hogy az ördögbe olvassa el az ember ezt a hosszú, apróbetűs plakátot, amelyet az igazgatóság a híd minden részén elhelyeztetett, 2. vagy pedig meg szabad a hídon állani olvasás céljából és akkor mi az ördögnek van arra a plakáta az nyomtatva, hogy nem szabadmegállni ? •Megoldás: az ilyen plakátot csak a hidfő- nél szabad kiragasztani. A villamos vasútnak a Margithíd közepén levő megállóhelyét pedig szüntessék be, mert a margitszigeti közönség ott csoportosul és áll, mikor a kocsikat várja, s a csoport mellett világít egy másik nagy fehér plakát, ezzel a szöveggel: „A hídon megállani és csoportosulni tilos." Az elv helyes, a plakátok is jók, csak a csirizt nem kenték jó helyre. # Színház és zene* * (A Vígszínház megnyitása.) A Vígszínház kedden nyitotta aiog kapuit, hogy a háborús időkben is művészettel és irodalommal szolgálja a közönséget. Örvendünk a színház megnyitásának, mert ez biztosítja a Vígszínház elsőrangú művészi együttesének sértetlen együttmaradását s ha az írók segítenek a színházat beleállítani abba a lelkes és hazafias áramlatba, amely ma minden eszközzel a háború céljait szolgálja, a közhangulat emelésében is kétségkívül része lesz a Vígszínháznak. Mindjárt az első estén Heltai Jenő kiváló tehetségű poétánk és illusztris munkatársunk sietett a Vígszínházat belekapcsolni az aktuális eseményekbe, amennyiben költői ihlettel irt meg egy ids „alkalmi játék"-ot s ez vezette be az előadások sorozatát. „Akik itthon maradtak" cím alatt fzlrgén gördülő tersekben mondja el a nagyapa, a fiatal asszony, a fiatal leány s a kisfiú, hogy a hazáért vívott harcba mentek a fiú, a férj, a vőlegény és a fiatal apa. Távoli dobpergés és zene lágy akkordjai közben imádkoznak, hogy védje meg az Isten a hazát és azokat, akik érte harcolnak. Minden teátrális hatásvadászat mellőzésével, nemes egyszerűséggel, de az igaz érzés melegségével s finom poézissel hat Heltai drámai költeménye, a közönség mély meghatottsággal, könyekig elérzékenyedve hallgatta , a szerzőt többször lelkesen kitapsolta. Hegedűs, Varsányi Irén, Gombaszögi Ella és a kis Lakos .Edit érzéssel szavalták a verseket s különösen Hegedűs mély zöngésű érces hangja hatott a szívekig. A zenekar alkalmi darabot játszott Stephanidesz temperamentumos vezetése mellett. Végül Heltai Jenő „Tündérlaki lányok" című kiváló czinjátékát játszották a régi szereplőkkel, csupán Zátony szerepét vette át Kemenes s igen szép alakítást mutatott be. Föl kell még említenünk, hogy a színház leszállított helyárakkal s az egész személyzet felére redukált gázsikkal játszik. * (A Vígszínházban) szerdán a Tanítónőt, Bródy Sándor falusi történetét adják Varsányi Irénnel és Fenyvesi Emillel a két Vezető szerepben. Az estét Akik itthon maradtak, Heltai Jenő poétikusan alkalmi vígjátéka vezeti be. Csütörtökön ugyancsa ezt az alkalmi játékot adják, utána pedig az Ördögöt, Molnár Ferenc világhírű vígjátékát, Hegedűs Gyulával. * (Három zsifolt ház) nézte végig a Medgyaszay-kabaret műsorát; az ötletesen, elmésen aktuális műsor nemcsak pompás szórakozásra, de lelkesebnél lelkesebb alkalmat is szolgáltat. * (Mvészetély az itthonmaradottak javára.) Szombaton, e hó 29-én, este nyolc órakor a mátyásföldi nagyszálló dísztermében, Batthyány Ilona grófnő védnökségével a mátyásföldi nyaralók körében alakult hölgybizottság nagy művészestélyt rendez, amelyen közreműködnek Szamosi Elza, Diósyné N. Berta, Környey Béla, a magyar királyi opera tagjai, Verő Márta, a Magyar színház tagja, Bárd Margit zongoraművésznő, Schiffer Adolf gordonkaművész és Székely Arnold zongoraművész, az Országos Zeneakadémia tanárai. Jegyek este a pénztárnál is kaphatók. A Budapestről érkező vendégek részére tizenegy óra után különvonatok állanak rendelkezésre. Egyházi élet. Egyházi előléptetések. A királyi kalocsai főszékesegyházi káptalanban Stleiner Lajos olvasókanonoknak a ragyprépostságra, dr Macskovics Pál éneklőskanonoknak az olvasókanonokságra, Zundl Péter őrkantonoknak 02 éneklőkanonokságra, dr Valihora Ágoston főszékesegyházi főesperesnek az Őrkanonokságra, dr Steecz György bácsi főesperesnek a főszékesegyházi főesperességre, dr Povischil Richárd tiszai főesperesnek a bácsi főesperességre és dr Horváth Győző ifjabb mesterkanonoknak a tiszai főesperességre való fokozatos előléptetését jóváhagyta s az ekként megüresedett ifjabb mesterkanonokságot Hinger Mihály tiszteltbeli pápai káplán, irodaigazgatónak adományozta. Napi hire! Adakozzunk a Vörös Kereszt Egyletének! Segítsük a hadbavonottak családjait és az elesettek hozzátartozóit! — (Cim és jelleg.) A király a földmivelésügyi miniszter előterjesztésére Deron János és Földváry József számvizsgálóknak a számtanácsos címet és jelleget díjmentesen adományozta. — (A budapesti japán konzul lemondása.) Palotay Ödön japán császári konzul távirati úton közölte a bécsi japán nagykövettel, hogy lemond konzuli megbízásáról. (Pápaválasztás előtt.) Az egyházi szokások szerint a pápa halálát követő kilenc napon át tartanak a gyászszertartások és csak akkor kezdődik a pápaválasztó bíborosi gyülekezet, a konklávé munkája. Azonban már a gyászszertartások idején is minden nap összeülnek a Rómában tartózkodó bíborosok teljes számban, továbbá az ideiglenes kormányzást végző camerlengo és a bíboros-rendek fejei különtanácskozásra, hogy a konklávé előkészítésére szükséges intézkedéseket megtegyék. A Szent Péterbazilikában minden nap ünnepies tequiejek vannak és ugyanez alatt az idő alatt ti. előkészítő gyűlést tartanak a bibornokok, kik a pápa halála napjától kezdve a gyász jeléül nyitott violaszínű karköpenyegben járnak. Megkülönböztetés okáért azoknak a bíborosoknak a ruhája, akiket az elhalt pápa kreált, világosabb ibolyaszínű. A vatikáni hivatal — mint Rómából táviratozzák— kedden délelőtt az Ötödik misét mondta X. Pius pápa lelki üdvéért. A konklávé helyiségeinek berendezése serényen folyik. A pápai csendőrség és gárdának a Damassus-udvarban levő laktanyáit kiürítették. Délelőtt tíz órakor a szent kollégium szokásos gyűlését tartotta. Nagy ünnepségek közepette történt meg a római szent kollégiumnál a diplomáciai kar fogadása. A diplomaták teljes díszben, rendjeleikkel jelentek meg. Általánosan feltűnt a hadviselő államok képviselői között megnyilvánuló hűvös viszony. A fogadás kezdetére várakozva, a diplomaták kisebb csoportokban állottak, amelyek egyikében az osztrák-magyar nagykövet a porosz és bajor követtel, míg egy másikban a francia követ beszélgetett a belgával. A bíborosok közben a trónteremben gyűltek egybe és helyet foglaltak a patkó alakban felállított asztalkák mellett. A középen Della Volpe bíboros camerlenge, Vanutelli Serafino bíboros, a szent kollégium doyenje és helyettese, Agliardi bíboros ült. Mint a diplomáciai kar doyenje, az osztrák-magyar nagykövet fejezte ki a diplomáciai kar részvétét a pápa halála alkalmából. A bíborosok nevében Vanutelli bíboros válaszolt, aki isten mennyei világosságát kérte, hogy mihamarább megválasztassék az egyház új feje. Lualdi, Ferrari, Meretet is Lorenzelli bíborosok kedden Rómába érkeztek, hogy részt vegenek a bíborosi kollégium összejövetelén. Gibbona és Connel amerikai, Alluquerque brazíliai és Begin kanadai bíborosok már nem érkezhetnek idejében, hogy résztvegyenek a konklávéban. A sixtusi kápolna daloskora Perosi mester vezetésével megkezdte a ssixtusi kápolnában tartandó három ünnepi istentiszteletre próbáikat. Az első egyházi ünnepségen Perosinak XIII. Leó pápa halálára komponált nagymiséjét és requiemjét fogják előadni. Lapjelentések szerint a Vatikán jogi tanácsadóinak véleménye azt mondja, hogy X. Pius pápa végrendeletét teljesen nyilvánosságra lehet hozni. Ez ügyben a bíborosi kongregációt illeti a végleges döntés. A bécsi Szent István-templomban a pápa halála alkalmából dr Cschoke fölszentelt püspök ünnepl és requiemet celebrált liberával. A presbitériumban hatalmas ravatal volt fekete menyezet alatt. A ravatalon a pápai tiara, a motetta-jelvény hevert aranynyal hímzett fekete bársony vánkoson. Az ezüst koporsó körül mintegy kétszáz kandelláber égett. Nyolcvan gyalogos katona díszbe öltözve sorfalat állott a fekete drapériákkal díszített székesegyházban, ahol sok kiváló személyiség jelent meg. Ott volt a többi közt a külügyminiszter, a közös pénzügyminiszter, a miniszterelnök valamennyi miniszterrel, báró Burián, a király személye körüli miniszter, a helytartó, a nuneins, az olasz nagykövet a nagykövetség tagjaival, a német nagykövet és a felesége, a nagykövetség személyzetével, a diplomáciai kar többi tagjai, a legfőbb udvari méltóságok, a központi hatóságok fejei és nagy rangú állami hivatalnokok. A fiumei dómban a pápa lelki üdvéért kedden fnnepies gyászistentisztelet volt, melyen gróf Wickinburg István kormányzó és Corossac Ferenc podeszta vezetésével megjelentek az összes hatóságok. A városi, állami és egyházi épületek és konzulátusok épületeire kitűzték a gyászlobogókat. A kikötőben a hajók zászlóikat félárbocra eresztatták..