Pesti Hírlap, 1926. július (48. évfolyam, 145-171. szám)
1926-07-27 / 167. szám
192«. SuHus 27. kedd 9ESTI HIRLAP «»«Mai IIIIIBMII NAPI HIREK. — (Elárverezték Napoleon kalapját.) Párizsban, a Drouet-szalonban, hol naponta van valami árlejtés, elárverezték nagy Napoleon kalapját! Napoleonnak egyik legrajongóbb híve, leghűségesebb bámulója, Giraud, az istállóinak főállatorvosa, ki minden hadjáratában elkísérte, már korán észrevette, hogy Bonaparte milyen nagy ember s szenvedélyesen gyűjtötte ereklyéit. Ennek a Giraudnak egyik ükunokája, évekkel ezelőtt fölajánlotta a francia államnak az ükapjától maradt ereklyéket, de az állam nem vásárolta meg. Ezért most árlejtésen adatta el a császár egyik kalapját. Ki ad többet érte? A kalap, melyről Rostand, a költő, zengő verseket írt, egyszerű fekete kalap, olyan, amilyent a Napoleon-képeken látni. Még a kokárda is hiányzik róla. Napóleonnak kevés hiteles kalapja maradt az utókorra: a hadtörténeti múzeumban három van, egyiket az eglaui csatában viselte, a másikat Elbaszigetén és a Szent Ilona-szigetén. Harmadik kalapját szintén végeladáson adták el Párizsban, pár ezer frankért. . Ez a negyedik kalapja, melyről majd megemlékezik a történelem. Kikiáltási ára 8000 frank volt. Hatan licitáltak rá s az árát 43.000 frankra verték fel. Ezt egy névtelen licitáló ajánlotta, valami megbízó kör utján. Sokan a monakói herceget sejtik benne, sokan egy amerikai milliárdost. — Hiába — mondta busán egy becsületrendes, öreg francia, aki már 20.000 frankot ajánlott érte — a dollárokkal nem lehet versenyezni. A kalap — tekintve, hogy már viselték is — kétségtelenül drága volt . . . AZ IDŐJÁRÁS. A Meteorológiai Intézet jelentése: A depresszió gyorsan vonult kelet felé és bár centruma Dél-Skandinávia felett van, hatását Közép-Európa is megérzte. Dánia táján viharos északi szelek uralkodnak és Közép-Európa is a depresszió mögötti légáramlásba került. A La Manche-csatorna előtt kisebb minimum van a hozzátartozó esős területtel. Hazánkban tegnap túlnyomóan derült és meleg idő uralkodott, estére azonban némi változás állott be és ma reggelre az idő sok helyütt esős és hűvösebb lett. A csapadék részben az 5 millimétert meghaladta. Időjóslás: Változékony idő, helyenként kevés esővel, lényeges hőváltozás nélkül. — (Rózsa Sándor, Jókai Mór, Hegedűs Lóránt.) A Pesti Hirlap julius 22-iki, csütörtöki számában Hegedűs Lóránt „Rókafogta csuka, csukafogta róka" című, nagyon élérk fejtegetése Jókai Mórnak egy útleírását juttatta eszembe 1876-01. Jókai ez időben gróf Teleki Sándor ezredest látogatta meg Kottán. Bájosan írta le a Honban Petőfi Sándor koltói boldog napjairól fennmaradt emlékeket. Nagybányáról Jókai Kolozsvárra rándult Teleki Sándorral négyesfogaton. Szamosújváron útba ejtették a fegyintézetté alakított egykori várat. E fegyintézetben élte le utolsó éveit Rózsa Sándor haramiavezér, akitől 1848—49-ben a honvédek küzdő táborában rettegtek az osztrák vasasok. Jókai hosszasan elbeszélgetett Rózsa Sándorral a nagy idők emlékeiről s a rablóvezér későbbi élményeiről s életviszonyairól. Rózsa Sándor szorgalmas munkása volt a fegyház szabóműhelyének. Vele együtt dolgozott Farkas Béni abban az időben országos hírű betörő is. Ennek erkölcsi lapján betöréses lopások, rablások hosszú sorozatán kívül legyilkoltak rá nem bizonyítható vére is szerepelt. Kakas, a széles körben, ismert csendbiztos fogta el. Rózsa Sándor szomorú történetével kapcsolatban, a Hon tárcájában Jókai Mór Farkas Bénit is megírta ezen a címen: „Kakasfogta Farkas." (K—c 1—n.) — (Juszt Iván bűnügye.) Londonból jelentik. A Daily Telegraph diplomáciai munkatársa részletesen foglalkozik Juszt Iván merényletével kapcsolatosan a területenkívüliségre vonatkozó magyar—svájci kontroverziával. A cikkíró kiemeli a magyar jogi felfogást és megjegyzi, hogy a svájci álláspont előreláthatóan általános kontroverziára és a területenkívüliségre vonatkozó megállapítások revíziójára fog vezetni. (A piemonti katonai szerencsétlenség.) Rómából jelentik: A lapok a piemonti hadgyakorlaton történt szerencsétlenséggel kapcsolatban a következő részleteket jelentik: Egy katona egy föl nem robbantott gránátot hozott a gyakorlótérre és mialatt társai aludtak, a gyutacsot el akarta távolítani, amitől a gránát fölrobbant. Öt katonát a robbanás ereje darabokra tépett, tizen súlyosan, hárman könnyen sebesültek meg. Szállítás közben két sebesült meghalt. 9323 ALLECFORD • H A T A 1 U STIMULÁLÓ • VETŐMAG• JAVAJMJ1 kg. elegendő 10—15 méter mázsa buza, rozs, árpa nedves utón való pácolásához. MEZŐ KERT, Budapest, X. Hölgy u. 14. — (A kormánynérti képviselők elindultak Finnországba.) Az egységes párt képviselői csoportja Neubauer Ferenc államtitkár vezetésével hétfőn reggel indult el finnországi tanulmánytjára. Az út főbb állomásai Oderberg, Varsó, Riga, Reval, Helsingfors. Augusztus 15-ig tart a tanulmányút, amely alatt a képviselők Finnország minden nevezetes helyét meglátogatják. A finn parlament elnöke meleghangú átiratban értesítette a képviselőket, hogy szeretettel várják a tanulmányozó társaságot. (Új repülő világrekord.) Moszkvából jelentik: Vasárnap délután leszállott a moszkvai repülőtéren Mojszejev hadnagy, aki a Teherántól Moszkváig terjedő 3100 kilométeres utat 20 óra alatt tette meg. Mojszejev hadnagy e repülésével új világrekordot állított fel. (A megdeburgi gyilkosság.) Berlinből jelenti a Pesti Hírlap tudósítója, Dr. Weiss kormányigazgató, a berlini bűnügyi rendőrség vezetője. Magdeburgba utazott, hogy az ottan felfedezett gyilkosság ügyében folyó nyomozás körüli visszásságokat megvizsgálja. Tenholt magdeburgi rendőrbiztos ellen, aki a cseh konzulátust megsértette, fegyelmi eljárás indult és kivették kezéből a gyilkossági ügy nyomozását. Tenholt beteget jelentett. (Százhúsz matróz húsmérgezése.) Wilhelmshafenból jelentik: A Hanover sorhajón — valószínűleg romlott hús fogyasztása következtében — 120 matróz húsmérgezési tünetek között megbetegedett. A matrózokat nyomban a tengerészeti kórházba szállították. A vizsgálat megindult. — (Kommunista lázítás a vilnai kaszárnyában.) Vilnából jelenti a Pesti Hírlap tudósítója. A vilnai kaszárnyákba az elmúlt éjjel ismeretlen személyek nagy tömegkommunista röpiratot csempésztek be, amelyek a katonákat lázadásra szólítják fel. A katonák a röpiratok nagy részét az udvarra hordták össze és elégették. (Bonyodalmak egy angol cirkáló tervei körül.) A londoni lapok jelentik, hogy a washingtoni egyezmény értelmében építendő Suffolk cirkáló terveit Portsmouthba való szállítás közben ellopták. A tervek nem pusztán építési utasításokat, hanem a hajó legénységének elosztásáról és a hajó berendezéséről is pontos részleteket tartalmaznak. A portsmouthi tengerészeti hivatal kijelenti, hogy nem az épülőfélben lévő Suffolk cirkálónak titkos építési tervei vesztek el, hanem csak a kajütberendezés tervei és hogy az okmányokat nem lopták el, hanem az illető tiszt útközben elvesztette azokat. A cirkáló titkos tervei teljes biztonságban vannak. (Repülőkatasztrófa.) Berlinből jelentik: Vasárnap délután Juist közelében egy utasszállító repülőgép viharba került, úgyhogy a repülőgép vezetője leszállni volt kénytelen. A vihar következtében történt leszállásnál az eddigi jelentések szerint négyen meghaltak a repülőgép utasai közül, köztük a pilóta. Egy utas súlyosan megsérült. A szerencsétlenül járt utasok nevei mindezideig ismeretlenek. Bagdadból jelentik. Az iraki Hinaidi mellett egy katonai repülőgép ismeretlen okból lezuhant. A gép elpusztult. Tizenhét személy életét vesztette, köztük három tiszt; egy tiszt súlyosan megsebesül. (Tíz vagon buza kisprsalása.) Az újságírósorsjáték főnyereményének húzását augusztus 6-ra tűzték ki. A szenzációs méretű sorsjáték akkor befejezést is nyer. Az Újságírók Kórház- és Szanatórium-Egyesülete kér mindenkit, aki sorsjegyet kapott és még nem fizette ki, küldje be sürgősen a pénzt, mert a 400 milliós nyeremény sorsolásában csak azok a sorsjegyek vesznek részt, amelyek ki vannak fizetve.— (Bécsben letartóztatott görög kereskedő.) Bécsből jelentik: A Südbahnhofon letartóztatták Spiridin Spiades kereskedőt, akit a görög hatóságok huszonnégymillió drachma elsikkasztása miatt már régóta köröznek. — (A hamis százdollárosok ügye.) Debrecenből jelentik: A napokban a záhonyi csendőrörs beszállította Debrecenbe Grosz Lajos zemplénagárdiókereskedőt, aki apjával, Grosz Farkassal, együtt még a múlt évben egy primitív hamisítású százdollárost hozott forgalomba a mándoki nagyvászon. Grosz Lajos apja, akit a csendőrök nem találtak, önként jelentkezett az ügyészségen. A vizsgálóbíró mindkettőjüket előzetes letartóztatásba helyezte. Stern Mózes és Grün Dezső szerepelt még — a nyomozás adatai szerint — a hamis százdollárosok terjesztésében. Kézrekerítésükre tovább folyik a nyomozás. (Szurkálás.) A Bécsi-úton, az újlaki téglagyár közelében verekedés közben Csányi Mihály gyári munkást hasbaszúrták, Dulka Jenő kovácssegédet pedig a hátán szúrták meg. A két súlyosan sérült embert a mentők beszállították a Szent Margit-kórházba, a verekedés résztvevőit, nyolc embert, pedig a rendőr előállította a főkapitányságra. Kiderült, hogy a társaság egyik tagja, Forgó Ferdinánd, szúrta meg Csányit Forgót a főkapitányságon őrzik. (A Pátria-Klub tanulmányútja.) Stettinből jelentik: A budapesti Pátria-Klub vezetése alatt külföldi tanulmányúton levő társaság harminc tagja ma délelőtt Helsinkiből ideérkezett. Fogadásukra megjelentek a város, a magyar konzulátus és a sajtó képviselői. Délben a város adott tiszteletükre ebédet, amelyen Staeker magyar konzul üdvözölte a vendégeket. Slahne városi tanácsos a város nevében mondott beszédet, amelyben rámutatott Németország és Magyarország szoros kapcsolataira. A vendégek nevében dr. Hampel államtitkár beszélt és poharát Stettin városra és a német nemzetre ürítette. (Boris király házasságának hire.) Szófiából jelentik: Egyes újságok továbbra is Boris király utazását házassági tervekkel hozzák összefüggésbe. A Bolgár Távirati Irodát felhatalmazták annak megállapítására, hogy a király az utat kizárólag pihenés céljából tette meg. (Petőfi dajkájának sirja.) A kiskőrösi Petőfi Irodalmi Kör a Petőfi Társaság részvételével július 31-én, Petőfi halálának hetvenhetedik évfordulóján a Petőfi Olvasó Egylet nagytermében ünnepi felolvasó ülést tart. Másnap, augusztus 1-én, 11 órakor a kiskőrösi evangélikus temetőben ünnepélyesen felavatják Petőfi dajkájának, Kurucz Zsuzsannának, síremlékét. A felolvasó ülésen Zoltán János, a Petőfi Irodalmi Kör elnöke, dr. Lamperth Géza, a Petőfi Társaság főtitkára, Komáromi János, a Petőfi Társaság tagja, Szilárd János, Kohányi Gyula, dr. Tepliczky Aladár, a Petőfi Irodalmi Kör alelnöke. Hevesyné Molnár Ida szerepelnek. A síremlékavató-ünnepen az ünnepi beszédet dr. Lampérth Géza mondja. Utána Petőfi dajkája, Kurucz Zsuzsanna című versét Kővári Vilmos szavalja el. (Elmebeteg leány a cserkésztáborban.) Vasárnap este az utolsó tábortűz alkalmával Megyeren, a látogatók között egy húsz év körüli sikoltozó leány tűnt fel, aki a tábortűz felé szaladt. A lángok előtt megtorpant és a körülállók meglepetésére szavalni kezdett. A látogatók eleinte azt hitték, hogy a különös jelenés is a programaihoz tartozik, de a leány hirtelen elhallgatott és bele akarta magát vetni a tűzbe. Ekkor lefogták. A leány értelmetlen szavakat mormolt és az előhívott mentők csakhamar megállapították, hogy hirtelen elmebaj tört ki a szerencsétlen leányon. A tarsolyában talált hásókból megállapították, hogy a neve Ordentlich Ilona." Tébolydába szállították. " (A mexikói érsek letartóztatásáról) a Stampa még következőket jelenti Mexikóból: Morat érseket és Diaz püspököt azért tartóztatták le, mert a lakosságot arra izgatták, hogy követelje az új egyházi törvény augusztus elsejére tervezett életbeléptetésének elhalasztását és a törvény megváltoztatását. Karles tábornok köztársasági elnök kijelentette, hogy semmiesetre sem engedi meg az iskolákban a vallásoktatást. (Rekordjavítás a cseh repülés terén.) Prágából jelentik: Manhalter főhadnagynak sikerült a repülésben a cseh tartóssági és gyorsasági rekordot megjavítani, amennyiben hajnali 3 óra 24 perctől este 7 óra 35 percig volt levegőben és kétezer kilométernyi utat tett meg. (Pusztító széllölcsér.) Berlinből jelentik: A Berlin melletti Grünauban egy széltölcsér számos fát tövestől kicsavart. Egy ember meghalt, többen súlyosan megsebesültek. (Beszakadt hid.) Newwyorkból jelentik: Whitesville (Nyugat-Virginia) közelében egy híd beszakadása következtében öt ember meghalt, negyvenen pedig súlyosan megsebesültek. Az utóbbiak közül ötnek sérülése életveszélyes. A hídon háromszáz ember tartózkodott, akik egy ünnepségre készültek. (Gépkocsiszerencsétlenség.) Limbachból jelentik: Limbach közelében két gépkocsi összeütközött. Egy asszony meghalt, a többi utas súlyosan megsebesült. . (Dráma az Északi-tengeren.) Londonból jelentik : Megdöbbentő esetnek volt színhelye az Észkitenger egyik kis, elhagyatott szigete. A kulturált világtól távol eső kis földrészen összesen hatvan halász lakott feleségével és gyermeivel. Abból tengették élejüket, amit a tenger nyújtott és a hajó, amely évente egyszer kikötött, hozott nekik. Ez évben a Solowezki orosz hajó futott be a kis sziget kikötőjébe, azonban a lakók közül senki sem jelentkezett. A matrózok partraszálltak és hosszas kutatás után csontvázakat, holttesteket találtak. Az egyik kunyhóban a holttest mellett újság hevert, amelynek fedőlapján a szerencsétlen halász feljegyzései voltak : — Nincs semmi élelmünk. Csak apró, hitvány halakat tudunk fogni. Gyermekeink éhen halnak. Azután napról-napra következtek a jegyzetek : — Két társam is meghalt. Most már csak egyedül vagyok. Rettenetesen szenvedek. — Gyönyörű idő van. A nap süt. Meleget érzem, de már alig látom. Nemsokára végem van. A tengerészek összeszedték a holttesteket és eltemették. Üb.*.. . »£ * ! Az Imreházi-dij izgalmas finishe, mely „Virradat" győzelmével végződött. 11