Pesti Hírlap, 1935. november (57. évfolyam, 250-273. szám)
1935-11-03 / 250. szám
2 a békéltetésre irányuló tanácskozások a közeljövőben határozott alakot öltenek s nem a megtorlások hatásában bízva folytatják a tárgalásokat, hanem az igazságos és méltányos eke mielőbbi megvalósítását tekintve egyetlen célnak. Az elhibázott békeszerződések és az eddig a történeti fejlődés megakadályozására felhasznált népszövetségi alkotmány, az okozói a jelenlegi helyzetnek. Ezek idézték fel azt a groteszk és sajnálatraméltó helyzetet, hogy a Népszövetség megtorló gépezetét legelőször az európai kultúra legősibb hatalma ellen hozták működésbe egy félbarbár afrikai ország érdekében, ahol az európai térhódítás a civilizáció terjesztését jelenti. Hogy a népszövetségi alapokmány rendelkezéseinek felhasználásával most fölfegyvereznek egy afrikai országot, európai ellenfelét pedig meg akarják bénítani a gazdasági bojkott fegyverével. Ennek a látványnak a tragikus voltán nem változtat az sem, hogy,ez az eljárás a legeszményibb célok túlhajtásából származnék, sem az, ha a gazdasági bojkott Olaszország erején és elszánt ellenállásán megtörik. A népszövetségi alapokmányban rejlő lehetőségeket Anglia valósággá akarja változtatni. Most már lehetetlenné vált Anglia számára, hogy a kontinens ügyeitől távoltartsa magát. Viszont az egyetemes béke fenntartását, amely egyúttal a brit világbirodalom békéjét jelenti, Anglia egymaga nem vállalhatja. Nem vállalhatja még akkor sem, ha fegyveres erejét a tőle telhető legnagyobb mértékben is fokozza, így érthető hogy errea célra, a béke fenntartására, a Népszövetségben való döntő befolyását s ezen keresztül magát a Népszövetséget akarja felhasználni. Franciaország és szövetségesei hosszú időn át fel tudták használni a fennálló helyzet változatlanságának biztosítására ezt a Népszövetséget, most Anglia fel akarja használni a történeti fejlődés és változások figyelembe vételével az igazi béke fenntartására. Anglia tehát a Népszövetséget a világbéke eszközévé akarja tenni, ami egyúttal a brit birodalom békéjét is jelenti. Ez az egyedüli magyarázata annak, hogy Anglia most megteszi azokat az erőfeszítéseket, amelyek a népszövetségi alapokmányból folynak, még akkor is megteszi, ha maga is látja, hogy ez az eljárás nagyon is távol áll attól az eszménytől, amely mint cél lebeg szeme előtt. Hogy pedig Angliának ez a távolabbi célja, az Baldwin miniszterelnöknek nem a Népszövetség összeegyeztető bizottságában mondott szavaiból világlik ki igen tisztán, hanem abból a beszédből, amelyet egy nappal előbb a londoni békeegyesület ülésén mondott. A Népszövetség reformjának és az alapokmány revíziójának követelése világosan benne foglaltatik ebben a beszédben, amelyben Hoare a következőket mondotta: »Ha a Népszövetség csak azért áll fenn, hogy a dolgokat mai állapotukban megtartsa, akkor ki fog száradni és porrá omlik össze. A Népszövetség azonban élő szervezet s mint ilyennek képesnek kell lennie a fejlődésre és változásra. A változásnak azonban belülről kell jönnie és azt a Népszövetség keretén belül kell megteremteni.« Ha Baldwinnak ez a reménye valóra válik, akkor epizóddá törpül az a méltatlan szerep, melybe az alapokmány betűje most sodorta a világ nemzeteit. Akkor ez a szerencsétlen kísérletezés a gazdasági bojkottal, végét jelentené az igazságtalanságok megkövesítésének. Ez a népszövetségi reform, amely a jelek szerint Anglia külpolitikájában fordulatot jelent, megteremtené a lehetőségét annak, hogy minden aggasztó problémát az igazi béke szellemében oldjanak meg s bevonják a Népszövetségbe újra azokat a nagyhatalmakat is, amelyek most kívül állanak. Ezzel ki lehet alakítani Európa új rendjét is az igazság és a nemzetek együttműködése alapján. Akkor nem kell fegyveres konfliktusok rémét felidézni sem a földközi-tengeri egyensúly fenntartásáért, sem a brit világbirodalom összekötő útjainak védelméért, sem Franciaország biztonságáért. Mert ez a reform a történeti fejlődést és a revíziót szolgálva, minden államnak megadná a biztonságát. A békéltetés az olasz-abesszin vitában, ha lassan halad is előre, nem nyúlhatik olyan hosszúra, hogy ennek következtében Baldwin nagy eszméje s ezzel együtt Európának az igazságon alapuló békessége meghiúsuljon. Baldwin és Hoare békülékeny nyilatkozatai remélhetően a gyakorlatban is csakhamar megvalósulnak. Az angol külügyminiszter és báró Aloisi olasz kiküldött ma is hosszabb eszmecserét folytattak Genfben s ha ennek a tárgyalásnak nem is volt konkrét eredménye, barátságos légkörben folyt le s, ha gyors megoldásra nincs is remény, a barátságos, közvetlen érintkezés a három nagyhatalom között megvan. Ez az érintkezés hárította el fejünk fölül az európai bonyodalom veszedelmét s ennek kell megteremtenie az afrikai békét is Európa jövendőjének érdekében. PESTI HÍRLAP 1935. november 3., vasárnap. A szankciós értekezlet ülése. Genf, nov. 2. (Inf.) A Népszövetség szombaton elután fél öt órakor végleg elhatározta, hogy életbelépték az Olaszországgal szemben tervbevett gazdasági és pénzügyi szankciókat. A szankciók életbelépésének időpontját november 18-án, hétfőn hajnali 0 órában állapították meg. Az összes népszövetségi tagállamok kormányaihoz felszólítást intéztek, hogy tegyék meg a szükséges előkészületeket és gondoskodjanak arról, hogy a most elhatározott megtorló intézkedések ezen a napon és ebben az órában életbeléptethetők legyenek. A határozati javaslatokat a tizennyolcas munkabizottság terjesztette a szankciós értekezlet plénuma elé. A javaslatok szövegét Vasconcellos elnök olvasta fel s az értekezlet az összes javaslatokat minden vita nélkül tudomásul vette. A határozat. A három megszavazott határozat szövege a következő: I. A megtorló intézkedések összefoglalására kiküldött bizottság Megállapítja, hogy 39 népszövetségi állam kormánya intézkedéseket léptetett életbe, vagy léptet ez idő szerint életbe és pedig olyan intézkedéseket, amelyeknek az a céljuk, hogy lehetetlenné tegyenek minden pénzügyi tranzakciót Olaszországgal és az olasz gyarmatokkal. A betiltandó pénzügyi műveleteket a bizottság az október 14-én elfogadott tervezetben részletesen megjelölte. A bizottság megállapítja, hogy tíz további kormány késznek nyilatkozott hasonló intézkedések életbeléptetésére. A bizottság az összes krvmányokat felszólítja, tegyék meg a szükséges intézkedéseket, hogy az I. számú szankciós tervezetben foglalt határozmányok legkésőbb november 18-án teljes jogérvényt nyerjenek. II. A bizottság megállapítja, hogy 43 népszövetségi tagállam kormánya késznek nyilatkozást a Il. számú szankciós tervezetben foglalt intézkedések adott időpontban való végrehajtására. Ezek az intézkedések arra vonatkoznak, hogy a népszövetségi tagállamok nem vásárolnak többé árucikkeket Olaszországtól. Megállapítja a bizottság, hogy a IV. szankciós tervezetben foglalt intézkedéseket, amelyek megtiltják bizonyos árucikkeknek Olaszországba való kivitelét, 44 állam kormánya járult hozzá. Ezenkívül még hat állam kormánya nyilvánította ki hajlandóságát a III. és IV. számú tervezetben foglalt megtorló intézkedések tanulmányozására. A gazdasági megtorló intézkedések november 18-án lépnek életbe. A bizottság felszólítja az összes népszövetségi tagállamok kormányait, tegyék meg a szükséges előkészületeket, hogy a gazdasági megtorló intézkedések november 18-án minden téren életbeléptethetők legyenek és felkéri a kormányokat arra is, közöljék minél rövidebb időn belül, milyen intézkedéseket foganatosítottak ezzel a határozattal kapcsolatban. Svájc álláspontja. A szankciós értekezlet történelmi jelentőségű ülését megelőzően a tizennyolcas bizottság egész délelőtt és a kora délutáni órákban is ülésezett, hogy előkészítse ezeket a határozatokat. Az ülés elején Visconcellos elnök bejelentette, hogy a pénzügyi szankciókra vonatkozó javaslatokra 50 kormány adott választ, a gazdasági javaslatokra 4,9, a gazdasági rekompenzációk kérdésére pedig 4 állam. A beérkezett válaszok közül csak Sandomingo, Nicaragua és Venezuela válasza hiányzik, remélhetőleg azonban, ezek a válaszok is utólag beérkeznek. Vasconcellos bejelentése után hosszabb vita fejlődött ki a svájci kormány magatartása körül. Mallá svájci külügyminiszter a svájci semlegességi nyilatkozatra való hivatkozással azt hangoztatta, hogy Svájcnak nemcsak katonai, hanem gazdasági téren is semlegesnek kell maradnia, amivel szemben több delegátus azt állította, hogy a semmisségi nyilatkozat tiltha állhat eltPetlenen a némy szövetségi alapszabályokból folyó kötelezettségekkel. Francia részről azt is kifogásolták az ülésen, hogy Svájc a fegyverkiviteli tilalmat, nemcsak Olaszországra mondotta ki, hanem Abesszíniára is, aminek a jelen esetben ugyan nincs gyakorlati jelentősége, ami azonban semmi esetre sem lehet precedens európai konfliktusok esetére, hiszen Svájc európai háború esetén rendkívül fontos tranzitvállamnak számít. Motta svájci külügyminiszter ezekkel az ellenvetésekkel szemben megint csak Svájc semlegességét hangoztatta és kijelentette, hogy a svájci kormány a semlegességi nyilatkozat értelmezését szükség esetén nemzetközi fórumok útján is hajlandó megerősíttetni. Pontban négy óra volt, amikor a szankciós értekezlet plénuma összeült és Vasconcellos elnök beterjesztette a tizennyolca® bizottság javaslatait. A szankciós határozatok megszavazása után sorra álltak fel az értekezleten képviselt államok megbízottai, hogy hosszabb-rövidebb nyilatkozatban foglaljanak állást a már megszavazott történelmi jelentőségű határozatokhoz. a tudás valóságos kincsesháza, mert szerkesztésében résztvett országunk szellemi életének ezme-java, egyetemi tanárok, tudósok és írók. A teljes 20 kötetes sorozat 2 P-s havi részletfizetésre kapható, Budapesten 46 pengőért, vidéken bérmentes szállítással 48 pengőért. Mivel egyes kötetek már fogytán vannak, nagyon kérjük, ha a teljes sorozatot meg akarja kapni, sürgősen töltse ki az alanti szelvényt és küldje be a Tolnai Világlapja kiadóhivatalának. Mindenkinek mindent megmond Tolnai Világlexikona 20 vászonkötésű kötetből áll, kitűnő térképekkel, színnyomatú mellékletekkel. Minden kötet 320 oldal terjedelmű, 500 szöveg közötti képpel. A Lexikon ------ Itt tessék levágni és a Tolnai Világlapja kiadóhivatalának beküldeni: -----(Tolnai Világlapja kiadóhivatalának, Budapest, VII., Dohány utca 12. szám) Megrendelőlap Ezennel megrendelem a 20 kötetből álló Tolnai Világlexikonát Budapesten 46.— (negyvenhat), vidéken 48.— (negyvennyolc) aranypengő vételárért, amit az átvétel napjától kezdődő 2.— pengős havi részletekben fizetek. A teljes kiegyenlítésig az eladó tulajdonjogát fenntartja. Nem pontos fizetés esetén a vételár hátraléka egy összegben esedékes. E megrendelés elfogadását a vállalat fenntartja magának. heti-103. , hó-------nap. aláírás, foglalkozás. P. H.M. pontos rím. Laval nyilatkozata. Genf, nov. 2. (Havas.) Laval miniszterelnök az összeegyeztető bizottság genfi ülésén a következő nyilatkozatot tette: — Most, amidőn az összeegyeztető bizottság megállapította azt az időpontot, amelyben egyes gazdasági rendszabályok életbe lépnek, rá akarok mutatni arra, hogy Franciaország — mint azt itt a Népszövetség előtt több ízben kijelentettem — híven alkalmazza a népszövetségi alapokmányt. Franciaország alkalmazkodni fog azokhoz az előírásokhoz, amelyeket az itt képviselt kormányok közösen elhatároztak. Azon a napon azonban, amelyen ily nagy fontosságú határozatot hozunk, rá kell mutatnom arra, hogy van egy másik kötelességünk is, amely az alapokmány szelleméből következik és ez az, hogy a lehető leggyorsabban meg kell keresnünk a viszály békés elintézését. A francia és az angol kormány egyetért abban, hogy együttműködésük ezen a téren is érvényesüljön. Ez a kötelesség különösen parancsoló erővel háramlik Franciaországra, amely ez év január 7-én barátsági szerződést írt alá Olaszországgal. Éppen ezért engedhetetlen szívóssággal folytatni szándékozom mindazoknak a tényezőknek a keresését, melyek az esetleges tárgyalás alapjául szolgálhatnak. Ezért volt az is, hogy már eddig is kezdeményeztem a tárgyalások megkezdését, noha sohasem gondoltam arra, hogy e tárgyalásoknak a Népszövetségen kívül végleges alakot adjunk. Csak a Népszövetség keretein belül lehet a javaslatokat megvizsgálni és a határozatokat meghozni. Biztos vagyok benne, hogy a Népszövetség megfelel mindazok reményeinek, akik a világon belé helyezik bizalmukat és teljesíteni tudja majd legmagasztosabb és legnemesebb békehivatását.