Pesti Hírlap, 1937. január (59. évfolyam, 1-25. szám)

1937-01-06 / 4. szám

pp Vizkereszt katolikus egyházi zenéje Január 6-án, Vizkereszt ünnepén a népénekes szent­misék egyházhatóságilag előírt kötelező énekszámai a Szent vagy Uram-gyűjteményből a következők: 25. Menny­ből az angyal, 21. Dicsőség mennyben, 18. Az Ige megtes­tesült, 21­. A gyönyörüs nép és 52. Fasz­torok, pász­torok. — Angol előadások. The English Speaking Circle of Hungary két-kéthónapos ciklusait januárban foly­tatja. Teaestély keretében folyó előadássorozatának pro­gramja: január 7. .Mrs. Jeanne R. Bolles: „The new World Order.“ Jan. 14. Vajkai Julia: ,,My London Remi­­niscenses of 1936.“ Jan. 21. Dr. Stux László: „Recent Events in the Light of International Law.“ Jan. 28. Dr. Katona Pál: „First London Impressions of a Continental Man.* Febr. 4. Karinthy Frigyes: „Wanderings through my Works.“ — Ugyancsak folytatja a kör minden szerdán 6—8 óra közötti ciklusát haladottak részére. Telefon­ 1—138—98, hétvégét kivéve naponta 2—3-ig, V., Arany János­ u. 16. — A gyilkos faszesz és a titokzatos fekete télikabá­­tos férfi. A rendőrség a faszeszmérgezés ügyében egy rejtélyes feketekabátos férfit keres. “Szilveszter éjjelén ugyanis a Sziget-utca és Váci­ út sarkán egy ismeretlen, fekete kemény kalapot, hosszú fekete télikabátot és fehér selyem nyaksálat viselő ittas férfi támaszkodott az egyik u­tcai fának és mellőle elloptak körülbelül egy liter mennyiségű mithylalkoholt. A methylalkoholból a Fóti­­úti melegedőben tartózkodók közül többen ittak és súlyos mérgezést szenvedtek. A Rókus-kórházba szál­lított mérgezettek közül — mint megírtuk — két férfi és egy nő meghalt. A főkapitányság felhívja azokat, akik­nek üzeméből az említett mennyiségű methylalkohol hiányzik, jelentkezzenek a főkapitányságon dr. Juhász József rendőrfogalmazónál (II. em. 130). — Halálozás. ifj. nemesdömölki Feyér Árpád (Csuli), a­ Toldy Ferenc reáliskola V. oszt. tanulója, folyó hó 4-én hosszas szenvedés után vissza­adta lelkét terem­tőjének. Temetése folyó hó 7-én csütörtökön d. u. fél 3 órakor lesz a farkasréti temető halottasházából. Gyászolják a Fej­ár és S-Futó családok. Arany Sándor nyug. kir. itélőtáblabiró, munkás éle­tének 84-ik évében hosszas szenvedés után január hó 4-én elhunyt. Temetése folyó hó 7-én délután egynegyed 4 óra­kor lesz a róm. kat. egyház szertartása­ szerint az alagi rémí­tő halottasházából. Lelki üdvéért az engesztelő szent m­iseáldozat folyó hó 8-án reggel fél 9 órakor lesz az alagi róm. kat. kápolnában. Sfr. Visky Sándor kir. kúriai bíró, a Kúria I. számú bü­ntetőtanácsának tagja, életének 02. évében január 4-én hirtelen meghalt. Temetése csütörtökön délután fél 3 óra­kor lesz a farkasréti temetőben. Dr. Bartók Ferenc kincstári jogügyi aligazgató f. hó 5-én meghalt. Temetése folyó hó 7-én, csütörtökön délután 3 órakor lesz a farkasréti temetőben. Szabó Jolán folyó hó 5-én elhunyt. Temetése 7-én délután fél 3 órakor lesz a farkasréti temető halottashá­zából a róm. kat. anyaszentegyh­áz szertartása szerint.­i özv. Simányi Károlyról szül. Szekerka Rozina 87 éves korában Szegeden meghalt. Kiterjedt, előkelő rokon­­ság gyászolja, köztük fia, Simányi Béla budapesti ny. fő­gimnáziumi igazgató, feleségével, Dobák lat­tűjével, to­vábbá a Majtényi-, Szekerka-, Simányi-, Vizesy-, Lek­ei , Bordás- és a­arótáj­-családok. Orbán Endre ny. igazgatótanita, a szolnokdoboka­­megyei tanítóegyesület elnöke, 14 éves korában Sajószent­­andráson meghalt. Cambon altengernagy, a tengerészeti vezérkar he­lyettes főnöke, Tállaiban meghalt a Rózsa és Dohánycserje házassága. A zebegényi híres Napraforgó Egylet két világtagja tartotta eskü­vőjét kedden­ a menyasszony Virginiai Rózsa, rendes nevén gróf Apponyi Virginia, a vőlegény Dohány­cserje, polgári néven szécsényi Baghy András. Mind­ketten lelkes szeretettel ápolgatták Károlyi grófné zebegényi tündérbirodalmának virágait, amíg most Rózsa és Dohánycserje házasságra nem léptek. A menyasszony gróf Apponyi Lajosnak, Ferenc József egykori udvarnagyának unokája, néhai gróf Apponyi Gyula és Stewart Gladys leánya, a vőlegény szécsé­nyi Baghy Gyula és ikvai Pfeiffer Mária fia. A Mú­­zeum­ utcai Károlyi-palotában volt az esküvő, ame­lyen részt vett a főúri világ és a budapesti előkelő társaság igen sok tagja. Az esküvőre kinyíltak a pa­lota régóta zárt termei, amelyekben díszmagyaros visák, selyemruhás hölgyek színpompája virult ki. Hét fehérruhás kis­nemesi apród vitte a menyasszony uszályát, amint a nászmenet, a szőnyeggel bevont lépcsőn elindult az emeletre, a házi kápolnába, amely­nek gyertyafényes, rózsával díszített oltáránál gróf Wenckheim Frigyes jáki apát adta össze a fiatal párt. Násznagy gróf Apponyi György volt, a vőfélyek és nyoszolyólányok az arisztokrácia és az előkelő tár­saság fiatalságából kerültek ki. „Virginiai Rózsa“ fe­hérselyem menyasszonyi ruhát viselt, csipkefátyollal, „Dohánycserje“, a vőlegény, halványlila, feketeprémes díszmagyart. Az esküvő után családi diszebéd volt a Károlyi-palota gyönyörű ebédlőjében, majd a fiatal pár elindult nászútjára Olaszország felé.­­ A valutaügyészségen egy bálogossegéd dühöngeni kezdett és megtámadta a detektíveket. A Lipót-körút 15. számú ház II. emeleti ablakainak üvegtáblái kedden, a kora délutáni órákban egyszerre csak csörömpölve hullot­tak le a járda kövezetére és a járókelők riadtan néztek fel a magasba, nem sejtve, hogy mi történik az ablakok mögött. Ebben a házban van a valutaügyészség és a mellé­rendelt detektívcsoport helyisége. Csakhamar kiderült, hogy minnyer Ateinberger Béla 31 éves bádogossegéd, akit a detektívek ki akartak kérdezni, dühöngeni kezdett és ő törte be az ablakokat. A detektívek a bádogossegédet azért kísérték be, mert egy károsult meggyanúsította, hogy a Vombach­ utcában neki átadott száz schillinggel meg­szökött. A detektívek az előállítása után megmotozták, mert tudták róla, hogy többször volt büntetve és hatósági közeg elleni erőszakért is megbüntették már. Jiegmotozá­­sakor egy kődarabot találtak a zsebében. Szembesítették a károsulttal, aki eleinte felismerni vélte, később azonban már nem volt annyira biztos, hogy Yiringer-Weinberger vitte-e el a száz schillingjét. A detektívek már-már elen­gedték, amikor a bádogossegéd kiáltozva tiltakozott meg­­g­yanúsítása ellen, dühöngeni kezdett és az egyik detektí­vet megütötte, a másikhoz pedig az asztali villanylámpát vágta. Dulakodás támadt, a bádogossegéd ekkor a közeli ablakokhoz rohant és öklével bevágta az üvegtáblákat, amelyeknek darabjai csörömpölve hullottak az utcára. Többen besiettek és lefogták s mivel látták, hogy a dü­höngő bádogossegéd kezét az üvegcserepek megsebezték, értesítették a mentőket. A mentők első­segélyben részesí­tették, bekötözték, majd két detektív a mentőkocsin a főkapitányságra vitte. A mentőkocsiban­ nyugodtan visel­kedett, azonban a főkapitányság központi ügyeletén újra kitört rajta a dühöngés, átkísérték tehát a rendőrorvosi hivatalba, ahol megvizsgálták. A rendőrorvos azonban csak annyit tudott a vizsgálat alapján megállapítani, hogy Uiringer-Weinberger Béla kissé itas és psichopatikus. Szerdán reggel visszakisérik a valutaügyészségre és ügyé­nek elintézése után megindul ellene az eljárás hatósági közeg elleni erőszak miatt. — Meghalt Zim­a Tibor. Aradról jelentik: Az erdélyi magyarságot ismét súlyos veszteség érte. Kedden délután 51­ éves korában szívszélhüdés következtében meghalt .­Anna Tibor, a Hírlap főszerkesztője, volt kamarai képvi­selő, a magyar párt aradi tagozatának alelnöke. Temetése csütörtökön délután lesz Aradon. Si­­ma Tibor a kisebbségi magyar életben rendkívül, értékes tevékenységet fejtett ki és különösen mélyenszántó cikkeivel, valamint bátor par­lamenti felszólalásaival vette ki részét a kisebbségi ma­gyarság küzdelmeiből. — Frankfurter Dávid öngyilkossági kísérlete. Génfből jelentik: Frankfurter Dávid, a davosi gyil­kosság tettese, öngyilkosságot kísérelt meg. A genfi lapok­­értesülése szerint a tizennyolc évi börtönre ítélt egykori diák a chári törvényszék fogházában újén napján üvegcseréppel fölvágta az ereit. Az öngyil­kossági kísérletét még idejében fölfedezték és gyors orvosi beavatkozással sikerült megakadályozni az el­vérzést. Frankfurtért rövid időre átszállították a tör­vényszék kórháztermébe, hétfőn azonban már ismét visszavitték cellájába, mert állapota teljesen kielégítő. Frankfurter cellája előtt most állandóan külön őr áll, nehogy a gyilkos megismételje az öngyilkossági kísér­letet. ÉLELMISZERÁRAK . • • vagy amit akartok A naptár — katolikus és protestáns egy­­aránt — Vízkereszt ünnepét mutatja, de min­denki tudja, hogy január hatodikén Háromki­rályok napja van. Három királyok, vagy inkább három napkeleti bölcsek, név szerint Gáspár, Menyhárt és Boldizsár, az ő mágus-tudomá­nyuk erejével meglátták, fölfedezték azt a kü­lönös fénnyel ragyogó csillagot, amely Betlehem felé mutatott. Követték égi útját és vezérletével eljutottak a nyomorúságos istállóhoz, ahol sze­líd barmok lehelletének párájában, jászolbéli szalma közt az isteni kisded pihent. Térdre hulltak ott és letevék elébe ajándékaikat, az aranyat, tömjént és mirrhát. Rájuk gondolunk Vízkereszt ünnepén, amelyet emléküknek és a Megváltó körül szerzett érdemüknek szentel a keresztény vallás minden felekezete. Őróluk mondanak ősi regős-rigmusokat kültelki sze­gény gyerekek, akik kis társulatokba verődve még ilyenkor, két-három héttel karácsony után is be-bezörgetnek módosabb lakásokba, papír­­betlehemeikkel, Kisjézust köszöntem. Görögös neve is van Vízkereszt napjának: Epifánia, ami magyarul annyit jelent, hogy „Úrjelenés“, mert ezen a napon „jelenté magát Jézus“ a po­­gányoknak. Ezért van, hogy Rómában ezen a napon a világ minden nyelvén olvassák az evangéliumot. De maga a hivatalos „Vízkereszt“ elnevezés sem ok és értelem nélkül való. A ke­leti egyház egészen az V. századig ezen a na­pon ünnepelte Krisztus megkeresztelését. Ma is hozzáfűződik a kánai menyegző emléke, ami­kor, mint az Újszövetségből tudjuk, az Úr a vizet borrá változtatta. Templomi szertartás is tartozik az ünnephez: előző nap délutánján tör­ténik a megszentelése a víznek, amelyből az­után egész évben ellátja az Isten szolgája a keresztelő medencék és a szenteltvíz-tartók szükségletét. És van egy falusi népszokás: le­hetőleg erre a napra teszik az újonnan épült hajlék beszentelését. Ami már azért is okos do­log, minthogy Vízkereszt napján kezdődik a farsang, vége a böjtidőnek, így hát senki sem­ követ el vétket, ha a házszentelés örömére ala­posan teleeszi magát és borral öntözi meg ben­­dőjének jóleső teltségét. S a farsangról eszünkbe jut, Shakespeare maskarádés vígjátékai közt is van egy, amelynek a címe: Vízkereszt. A brit költő, nehogy valami komoly dologra gondoljon a közönség, gyorsan odaírta alcímnek: „. . . vagy, amit akartok.“ (—tor) — Kiutasították a csehek a losonci főrabbit. Losonc­ról jelentik: A losonci izraelita hitközség öt évvel ezelőtt örökös főrabbijává választotta dr. Steszovszki magyar ál­lampolgárt. A főrabbi működése ellen a hatóságoknak mindeddig nem volt kifogásuk. Annál nagyobb megdöbbe­nést keltett, amikor hétfőn megérkezett a pozsonyi orszá­gos hivatal végzése, amely kiutasítja a köztársaság, terü­letéről a főrabbit. Tekintettel arra, hogy ilyen kiutasítási végzések ellen felebbezésnek nincs helye , a főrabbi a közeli napokban elhagyja Losoncot. Az ügyet bonyolulttá teszi, hogy Reszovszkit életfogytig főrabbivá választották és igy Losonc hitközsége köteles őt élete végéig fizetni és haláláig nem választhat másik főrabbit. — Ereklyés országzászló Kigyóspusztán. Kígyós­­puszta polgársága Dinnyés Ferenc tanító kezdeménye­zésére megalakította a hősök emlékét megörökítő bizott­ságot s megindította a gyűjtést egy ereklyés országzászló felállítására. A cél érdekében a minap műsoros estet is rendeztek, amely szép anyagi sikerrel járt.­­ A Magyar Nemzeti Szövetség világszerte terjeszti Garvin híres cikkét. Garvin az Observer hasábjain az el­múlt év november­ében hatalmas cikkben bizonyította a cseh politika bűnösségét a mai súlyos helyzet előidézésé­ben és Trianon teljes tarthatatlanságát. Garvin világszerte nagy feltűnést keltett cikkét a szerző hozzájárulásával a Magyar Nemzeti Szövetség eredeti angolban, valamint több más nyelvre lefordítva kinyomatta és a világ minden részébe szétküldi, mint meggyőző bizonyítékát annak, hogy Európa érdekei követelik a trianon okozta súlyos állapotok mielőbbi megszüntetését. — Ingyenes nyelvtanfolyamok. Az olasz követség védelme alatt álló Olasz Kulturintézet ingyenes gyor­sított tanfolyamot szervez kezdő felnőttek részére. A tanfolyam január 13-án nyílik meg. Beiratási díj 5 pengő. Ugyanekkor különböző ifjúsági tanfolyamok nyíl­nak meg középiskolai tanulók számára is. A legjobb elő­menetelt tanusító növendékek jutalomban, vagy ösztön­díjban részesülnek. Beiratkozás és felvilágosítás az Olasz Kulturintézetben (Esküt-ut 6. Telefon 18—81—28) délután 5 és 7 között. — A Turul Szövetség ,a* Nagymező­ utcai fővárosi iskolában ingyenes angol, német, francia, olasz, orosz, tót, szerb, lengyel és román nyelvtanfolyamokat rendez, január 15-iki kezdettel. Jelentkezés és felvilágo­sítás Múzeum-körút 6—8. Telefon 1345—90 és 13—00—09. — Egy 81 éves birtokost elütött Székesfehérvárott a gépkocsi. Székesfehérvárról jelentik: Az Aranybulla­­utcában kedden reggel a Bl. 124. számú személygép­kocsi, melyet Szőke József vezetett, hátulról elütötte Lits István 81 éves birtokost, akit reménytelen állapot­ban combtöréssel és külső sérülésekkel vittek kórházba. — Gázfözőtanfolyam Budán. A „Volt Iskolatárs­nők Szövetsége ” január második hetében a következő hathetes gázfőzőtan­folyam­okat rendez: 1. Kezdők ré­szére kedden és pénteken 5—1-ig, 2. haladók részére kedden és pénteken 10—1-ig, 3. diétás főzőtanfolyam hétfőn és csütörtökön 5—8-ig (e három tanfolyamon a tandíj beirási díjjal és anyagmegtérítéssel együtt 20 pengő) és 4. háztartási alkalmazottak részére szer­dán 5—8-ig, tandíj anyagmegtérítéssel együtt 8 pengő. Leiratkozás naponként délután 5—7-ig a II. ker. Batthyány-utca 8. sz. alatt az igazgatói irodában. (Telefon 1­518-60.) A budavári koronázó fő­­telmplom ének- és zenekara d. e. 10 órakor Vavrinecz Mór­ Karácsonyi miséjét adja elő, a Griuluale Romanum szerinti változó részekkel és befejezé­sül Erkel: Himnuszával. A magán szól a mókát Ritter Irén, Laczó István és Mezey Zsig­­mond éneklik. Vezényel Su­gár Viktor karnagy, orgonái V­ári­­­el­y­i Ant­a­l. E szent­mise­­ egyházi zenéjét P. dr. Köss Bertalan kapucinus főiskolai tanár mise alatti szentbeszé­­­dével a rádió is közvetiti. A belvárosi főplébániatemp­­lom­ ének- és zenekara d. e. 10 órakor Beliczay Gyula: K-dúr miséjére adja elő, körü­li s változó részekkel. Offer­­tóriumkor J. Gruber: Keges Iliarsis­áj, énekli a vegyeskar. A déli 12 órai szentmise mű­sordarabjai: Harmat: Csorda­pásztorok. Nádasdy Kálmán: Az angyal énekel. Bárdos La­jos: 6 ékes szép virág és Ad­junk hálát. A ferdinánd téri plébánia­­templomban d. e. 10 órakor az Árpád házi B. Margit Vegyes­kar az I. sz. gregorián misét adja elő a VIII. sz. Glóriával és a IV. sz. Gredoval, recitált változó részekkel. Fél 12 óra­kor Fenyery Teréz énekel szó­lót. Az erzsébetvárosi plébánia­templomban d. e. 10 órakor népénekes nagymise, evangé­lium utáni szentbeszéddel. Béli 12 órakor az egyházi énekkar Kirms. Ünnepi misé­jéből előadja a Kyrie, San­tus, Benedictus és Agnust. E mise műsorán szerepel még egy ka­rácsonyi népének vegyeskari feldolgozásban. A Jézus Seiva templom ének­kara a di­o. 10 órai nagymise alatt Deák-Bárdos György­ Szent Ignác miséjét adja elő recitált változó részekkel és offertoriu­mra Pitoni: Laudate Bominum-ára.1. Vezényel Deák- Bárdos György, a Jézus Szive én­­­ek­k­a­r k­a­rn­agya, o­rgon­ál Faludy Béla. A tabáni plébániatemplom­ban d. e. fél 11-kor az ének­kar Calligaris Ferenc vez­eté-­sével Nussbaumer,­ F-dúr mi­séjét adja elő, recitált, válto­zókkal. A ma­gánszóló mókát Höfffinger F.déné, Calligaris Angela, Károlyi Aladár és Várnay Jápán éneklik. Az offeitorium Goller szerzemé­nyei. A déli 12 órai mise alatt Kéthelyiné Wártets Margit hang­verseny énekesnő Böhm László karnagy orgon­akísé­reté­vel előadja M. Keger­ Mária bölcsődalát, és Foure: Ó édes Jézusom kezdetű énekét. A felsővizivárosi Szent Anna plébániatemplom vegyeskara a Budai Szimfonikus Zenekar­­ kíséretével d. e. 10 órakor . Kempter: Pastoral (G-dúr)­­ miséjét adja elő, a vatikáni Gradualeból vett változó ré­szekkel és Goller vegyeskari offertóriumával. Áldozás után : az ének- és zenekar Buchner­­ Antal: Karácsony éjjelén c. pas­toraiés át. a mise végén pe­­­­dig­­a pápai és a magyar Himnuszt adja elő. Orgonái ifj. Gurazky Emil* vezényel Kezdi Kién Géza. A déli 12­­ órai mise alatt a Liliom­kosszo­­rű énekkar Malischka Anna vezényletével magyar kará­­­­csonyi énekeket ad elő. A budai ferences plébánia­­i templomban d. e. 10 órakor ! P. Uzdoczy Zadravecz­­István h­g. tábori püspök pontifikálja I az ünnepi misét és mondja a­­ szentbeszédet. Az ének- és ze­­­­nekar Kontor E.: Ecee Sacer- I dol­ át. Kristinus: Pastoral ! G-dur) miséjét, Gruber Offer­torium­át és Kenderessy B.: Karácsonyi dalát ad­ja elő.­­ Vezényel Schleicher Frigyes , karnagy, orgonán kisér Gálffy­­ Sándor. A pálosok Nagyasszonyunk­­ Szí­klatemplomában a d. e. 10­­ órai nagymise népénekes. Fél 12 órakor a templom énekka­­ra Bübl Ernő karnagy ve­zényletével régi karácsonyi énekeket ad elő, Csutor Ká­­­­roly énekművész pedig dr. roly énekművész pedig dr. Koudela G.: Magyar Miat Írtunk. I­ját énekli. A görögkatolikus magyar plébániatemplomban d. e. 11­­ órakor a templom vegyeskara . Boksay János: Esz-dur misé­­­­jét adja elő. Király Sándor : pedig ünnepi marasztalást­­ énekel. Vezényel ifj.­­Szemersz­­ky János. E mise egyházi ze­néjét 11 óra 15 perctől kezelő­­­­dően a rádió is közvetiti.­­ Szemerszky Myron hittanár­i mise alatti szentbetizédével. Marhahús: rostélyos, felsál kg. 156—260, leveshús 120— 180­ fillér. ltorjuhus: comb kg. 340—380, vésés 200—300 fil­lér. Juhhús: hátulja kg. 160 —240, eleje 90—140 fillér. Sertéshús: karaj 200—250. tarja, comb. lapocka 176— 216. oldalas 156—180. zsírnak való szalonna 156—168. háj 168—188. zsir 168—184 fillér.­­ Éld baromfi: csirke drb. 100 —250 fillér. Tisztított, barom­fi: sütni való csirke 150­^240, Ilid éd ruca 160—200 fillér. Tojás t­ea drb. 9—12, kg. 180 —200, főző és apró drb. 7—9, kg. 160—180 fillér. Halak: élő ponty kb. 100—200, le­gelt ée nem élő 90—140 fillér. V­én tejtermék: tej lit. 28, tejfel ICO—120, teavaj kg. 280—340, tehéntúró 30—­80 fillér. Kenyér: fehér 40—­44, félbarna 36—40, barna 20— 22 fillér. Szára­zfőz­elék: bab 32—44, borsó 32—56, lencse 48—96 fillér. Zöldségfélék: fokhagyma 43—80, vöröshagy­­ma 12—14, fejeskáposzta 6— 10, kelkáposzta 26—36, tisz­tított karfiol 28—60, rózsás burgonya 8—14, Ella 7—8, sóska 240—300, tisztított pa­raj 100—140, savanyu káposz­ta 18—24, kevert zöldség 10 —20, kararábé 12—24 fillér. Gyümölcs: alma kg. 44—80, körte 60—80, narancs 44 — ICO, mandarin 68—100, gesz­­tenye 64—88 fillér. A sertés­­hús én kenyér ára emelkedett. 1 IRIAF :" 1937. január 6., szerda, mam­om— mami—

Next