Pesti Hírlap, 1941. augusztus (63. évfolyam, 174-198. szám)
1941-08-01 / 174. szám
A Kormányzó a magyar-német sorsközösségről beszélt az új német követ ünnepélyes bemutatkozásán Dietrich von Jagow csütörtökön délben nyújtotta át megbízólevelét Dietrich von Jagow rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Harmadik Birodalom új magyarországi követe aKormányzó Urnál ünnepélyes keretek közt átnyújtotta megbízólevelét. Az egész magyar közvélemény osztatlan rokonszenvvel és szívélyességgel üdvözli ez alkalomból Németország új diplomáciai képviselőjét, aki Hitler vezér és kancellár bizalmából foglalja el új állomáshelyét. Magyarország — amelyet a kölcsönös bizalom és megbecsülés alapján a baráti szövetség szoros szálai fűznek a hatalmas német birodalomhoz — élénk várakozással tekint Németország új diplomáciai képviselőjének műdése elé. A vezető magyar politikai fők minden törekvése gyar-német kapcsol* tok jeívében, ha lehet, még jobban^mllyisljd*fik, mit két ország javát' sM&álok az uj európai rend keretben? " . Az uj német követnek az ünnepélyes aktus alkalmával elhangzott beszéde és Kormányzó Urunk válasza igen nagyjelentőségű történelmi dokumentum. Mind a két beszéd a magyar és a német nemzet közötti őszinte barátságnak újabb bizonyítéka. A magyar és a német nemzet barátságát sokszázados sorsközösség pecsételte meg, ez a barátság nem erőltetett, nem mesterkélt és nem alkalomszerű. Sohasem felejthetjük el azokat a nagy és véres harcokat, amelyeket a két nemzet fiai együtt harcoltak a Kárpátokban, az ellen az ellenség ellen, amely ellen most is küzdünk. És ez a két nép el van szánva most is arra, hogy ezt a reákényszerített mostani harcot a közös ellenség ellen mint hű szövetséges, ismét végigharcolja. Azt MTI jelenti: A Kormányzó Uraiva amiko boruk őfőméltósága csütörtökön délben ünnepélyes bemutatókihallgatásba fogadta Dietrich von Jagow német rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter urat, aki ez alkalommal megbízólevelét nyújtotta át. A német követ a következő beszéd kíséretében nyújtotta át megbizólevelét a Kormányzó Ur őfőméltóságának: Főméltóságu Uram! Van Szerencsém átnyújtani Főméltóságodnak azt a bagülúter és, birodalmiéltóságod mellé engem val követet és meghatasrt kinevezett, ha az időbe esik, akár a világháoldalán harcban ír áll a közös ellenség ellen. Németország s Magyarország barátságos kapcsolási atyilásháborús fegyverbarátsággal megingathatalan alapot kaptak a sö két ország gpjzsrom teljes együttműködése számára és jobb jövő érdekében a győzelemért folyó harcban ismét megállják a próbát és meg fognak acélozódni. Legfőbb feladatom, hogy ezeknek a kapcsolatoknak elmélyítésén közreműködjem s ennek fogom szentelni minden erőmet. Legyen szabad kifejezést adnom annak a reményemnek, hogy Főméltóságod és a magyar királyi kormány magas megbízatásom teljesítésében teljes bizalmával megajándékoz és támogatásában részesíteni fog. Egyúttal arra kérem Főméltóságodat, fogadja a birodalmi kormány legőszintébb kívánságait saját kívánságaimmal együtt Főméltóságod személyes jólétére és a magyar nemzet boldogságára és virágzására. A Kormányzó Ur beszéde A Kormányzó Ur őfőméltósága a német követ beszédére a következő szavakkal válaszolt: Követ Ur! Különös örömmel vettem át Nagyméltóságod kezéből azt a levelet, amellyel a Nagynémet Birodalom Vezére és Kancellárja Excellenciádat rendkívüli követi és meghatalmazott miniszteri minőségben mellém kirendelte. Az ön érkezése valóban történelmi időbe esik, amelyben a német és a magyar nép sorsszerű összetartozása ismét világosan megnyilvánul. A két szövetséges nemzet vitéz fiai ismét vállvetve harcolnak a közös ellenség ellen, abban a szilárd meggyőződésben, hogy harcuk igazságos és boldogabb rendet fog megteremteni Excellenciád személyében őszinte örömmel üdvözlöm a dicső német haditengerészet vitéz tisztjét, régi háborús bajtársat és a Vezér és Kancellár hűséges és bevált harcosát. Meggyőződésem, hogy ön kiváló módon hozzá fog járulni ahhoz, hogy a két nép már meglevő szoros kapcsolatait még bensőségesebbé alakítsa és elmélyítse. Excellenciád bizonyos lehet abban, hogy valamennyi feladata teljesítésében mindig számíthat őszinte jóakaratomra, valamint a magyar királyi kormány hathatós támogatására. Amidőn a legszívélyesebben üdvözlöm önt, a legmelegebben remélem és óhajtom, hogy országunkban jól fogja magát érezni. Horthy Miklós beszélgetést folytatott a német követtel Az üdvözlő- és válaszbeszéd elhangzása után Ő főméltósága beszélgetést folytatott a német követtel, majd az ő kíséretében megjelent dr. Karl Werkmeister követségi tanácsos, Rudolf Toussaint ezredes, katonai attasé, Gustav Wolf és Gustav Struve követségi tanácsosok, Kung Heribert Fütterer ezredes, légügyi attasé, dr. Heinrich Karl Frahne követségi titkár, Hans Arimond és Franz Xaver Graf Spee beosztott őrnagyok, dr. Günther Hoffmann követségi attasé és Hans Englert kereskedelmi attasé tisztelgését fogadta. Az ünnepi fogadtatás szertartásánál közreműködött dr. Bárdossy László titkos tanácsos, a külügyminisztérium vezetésével megbízott miniszterelnök és dr. Uray István titkos tanácsos, a kabinetiroda főnöke. Távol-Kelet Japán önként sajnálkozását fejezte ki Amerikának a Tutuila bombázása miatt Tokió, júl. 31. (KH) Konoje herceg miniszterelnök masához kérette Joseph Grew amerikai n jogszövetet és a japáni kormányását fejezte ki a bázása miatt. A k teljesít az nyert hozhatott volna, fosította a nagykövetet, hogy tonai erők mindent elkövetnek majd, nehogy amerikai essék. tulajdonban bár Washington japáni külpolitikája a pillanatnyi nyzethez igazodik (jn. júl. 31. (KH) A kemény viz mintegy 25 millió pengő kárt okoz! Hogyan védekezzünk ellene? Magyarország vizkeménységi térképe: * 11 « na e aj rim i 1 /i/*9yvnk*mmny »12 * A keletmagyarországi és észak-erdélyi, valamint a délvidéki területek vizkeménységi adatgyűjteménye hiányos, miért is azokat térképünk nem foglalja magában. CLARAX mosó-és áztatószóda HASZNÁLATI UTASÍTÁS A DOBOZON 1%a Moxotiként. Térképünk sokezer kút vizének vizsgálati adatai alapján készült és ezek az adatok azt mutatják, hogy hazánk vizei rendkívül kemények! Ivóvíznek egy bizonyos fokig a kemény víz — ha egyébként bakteriológiai szempontból kifogástalan — alkalmas, de mosásra nem megfelelő, mert a kemény vízben lévő mészsók a szappan tekintélyes részét lekötik. Ezek a nagymosás alkalmával a szappannal egyesülnek és oldhatatlan csapadékot, úgynevezett mészszappant alkotnak, ami nemcsak, hogy a mosás szempontjából hasznavehetetlen, hanem még meg is nehezíti a mosást, sőt előbb-utóbb tönkreteszi a ruhát. A kemény víz évenként mintegy 25 millió pengő veszteséget jelent nemzetgazdaságunknak, mert körülbelül ennyi értékű szappant nyelnek el a kemény vízben lévő mész- és magnéziumsók. Ezen azonban segíteni lehet és meg lehet takarítani az évi 25 millió pengőt, ha a tudomány legújabb eredményei alapján készült megfelelő vízlágyítószereket használunk. • Itt van a CLARAX mosó- és áztatószóda, amely egy csapásra megoldja mindezeket a gondokat és a kemény magyar vizekből fillérekért egy-kettőre lágy vizet csinál. A CLARAX a nagymosás mindazon fázisában, ahol vizet használunk, nagy megtakarítást eredményez. Áztatásnál, a mosóvíz elkészítésénél és az öblítésnél mindenkor vegyünk CLARAX-ot, a dobozon feltüntetett használati utasításnak megfelelő adagolásban. A CLARAX figyelemreméltó hasznosságáról meggyőződhetünk, ha végignézünk a nagymosás három főműveletén: 1. Az áztatás előkészíti a mosást. Célja, hogy az áztatóvízben lazán elhelyezett fehérneműben felázzék és meglazuljon a szenny. Ha az áztatóvizbe CLARAX-ot teszünk, úgy megtakaríthatjuk a beszappanozást, nyert a CLARAX-os áztatóvizben — külön munka nélkül — teljesen fellazul a piszok. 2. A mosás főművelete tulajdonképpen abban áll, hogy a feláztatott szenynyet szappannal való dörzsölés, vagy mosószerrel való kifőzés útján végleg eltávolítjuk a fehérneműből. A mosóvízbe tett CLARAX megakadályozza, hogy a vízben lévő mészsók elnyeljék a szappan, vagy mosószer jórészét és vele értéktelen, sőt káros mészszappant alkossanak. CLARAX használata révén 50 százalékig menő szappanmennyiséget takaríthatunk meg a nagymosásnál! 3. Rendkívül fontos része a mosásnak az öblítés, amikor a rostokban maradt szappanrészecskéket kell eltávolítani. Szükséges a CLARAX az öblítéshez is, nehogy a rostokon véletlenül ottragadt szappanrészecskék most az öblítésnél, a kemény víz mészsóival újból mészszappant alkossanak és újból befészkelődjenek a rostokba. Az első meleg öblítő vízbe szórt CLARAX ezt a veszélyt is elhárítja. Rendkívül alkalmas azonban a CLARAX mosogatásnál és minden egyéb tisztogatásnál is, mert a lágy víz olyan műveleteknél, melyekhez szappant használnak, meggyorsítja a munkát és elősegíti a takarékosságot, nem akarja magát egy határozott irányban lekötni, hanem azt napról-napra, a tényleges helyzethez mérten szabja meg. Washingtoni felfogás szerint egyébként, ha Japán lépésekre szánná el magát Holland- India ellen, úgy Anglia minden valószínűség szerint beleavatkoznék távolkeleti erőivel, függetlenül attól, hogy Holland-India egymaga ellen tud-e állni. Kérésére, a szingapúri thaiföldi főkonzul kijelentette, hogy Thaiföld egyetlen idegen hatalomnak sem hajlandó támaszpontokat rendelkezésére bocsátani. Japánnak nincs oka attól tartania, hogy szerződést kötött volna Angliával, mert Thaiföld ragaszkodik szigorú semlegességi politikájához. japáni Szaigenban jul, most szigorúan ««Alleges 31,. C olatban J hanniával_serzői okát bocsát az a hirek-Sziám) légi rendel