Pesti Napló, 1851. március (2. évfolyam, 294-318. szám)

1851-03-11 / 302. szám

Az iparkiállítás idejére a londoni rendőrség 900 egyénnel szaporítatott; ezen rendőri személyzet költ­ségeit a kiállítás fogja vinni. Az ismeretes tory történetíró Alisomnak, mint a glasgowi egyetem 1851. évre lord-rektorának szék­foglalása közelebbi csütörtökön történt ; vetélytársa, mint tudjuk lord Palmerston volt.­­ Alig érkezett Birminghambe a Stanley-minisz­­tériumféle combinational­ megbukása, s azonnal a birminghami egész anglikán papság összegyülekez­vén egy fölirást készített a királynőhöz , mely Grey György által kézbesittetett, és melyben kérik a ki­rálynőt, hogy az államkormányt oly miniszterre ne bízza, ki erősen elhatározva nincs a korona méltósá­gának, és azon elvnek fentartására, „melyek által ő felségének királyi háza az angol trón birtokába ju­tott.“ — A gyárvárosok világi népsége igen közö­nyösen viseli magát az egyházi igazgatások irányában.­­— Clarendon lord az izlandi alkirály családjával együtt Londonba költözik , miből azt következtetik, hogy a kabinetbe lép, mindenesetre pedig az ír hely­­tartóságról lemond. — Izlandban az aggression-bill elleni katholikus mozgalom még mindig növekszik. Cork, Waterford, South, Berry s több helyen a polgármesterek veze­tése mellett, s az illető püspökök befolyása alatt meetingek tartattak. A Macready tiszteletére tegnapelőtt este adott lakoma igen nagyszerű volt; a több mint hatszáz vendég között színről színre láthatók valónak Anglia művész jelességei: Bulwer, Dickens, Thackeray, Macaulay, Landseer, Castlake stb. a parliament, az aristocratia, s a diplomatia is képviselve volt. Buhcer felköszöntésére Sh­akspeare német fordítóját illető­leg — Bunsen lovag a porosz követ felelt és meg­­emlité, hogy Tieck Lajos már 1817-ben, a még akkor ifjú Macreadynak szép jövőt jósolt. Németország. v.—Bécs mart. 8.—A F. O.P. A. Z. bécsi levele­zője irja: Mindaddig, mig a német kérdés legalább annyira felülhaladva nem lesz, hogy a Bundestag tevékenységét megkezdheti, a Helvélia ellen Neuen­­burgot és a menekülteket illetőleg foganatba veendő rendszabályok elhalasztottak. Azonban elegendő menyiségű csapatok lesznek a Bodensee s Tessin kanton határinál fölállítva.­­ Egy bécsi lap konstantinápolyi levelezője azt írja, hogy febr. 25-én egy biztos induland Kiutahiába azon rendelettel, miszerint a magyar és lengyel belzett menekültek — tizenhárom egyént kivéve — szabadon bocsátandók azon feltét alatt, hogy Smyrnán keresztül Marseillebe menjenek. Berlin, márt. 6. — A másod kamara mai ülésében előterjesztetett, miszerint az ausztriai kormány a porosz kamarák tanácskozásairól gyorsíróilag­ veze­tett naplókat cserébe akarja megkapni az osztrák birodalmi gyűlés tanácskozásáról vezetendő naplókért. — Érintettük, hogy Francziaország tiltakozása összes Ausztriának szövetségbe lépését illetőleg a német udvarokkal közöltetett; érintettük azt, mily feleletet adott arra Schh­arzenberg­ig. A porosz kormány részéről következő nyilatkozatot von a franczia követ: „a porosz kormány összes Ausztri­ának szövetségbe lépését a német szövetség belü­­gyeirl tekinti, s miután ezen szövetség fennáll, reá tartozik egyedül saját ügyeinek rendezése, s kü­s beavatkozást vissza kell utasítania.“ — — A Weser Z. szerint nyugati Németországban szándékozott, és a lapok által is emlegetett sereg­­fölállításssal, melynek parancsnoka a porosz herczeg leendett — egyelőre azért hagytak fel, mert Fran­­cziaország ebben demonstratiót láthatna, s azt nyil­­vánítá, hogy kénytelen lenne a határon szinte egy hadsereg fölállításával felelni. — Ma érkezett egy osztrák jegyzékirat, mely a porosz kivánatokra kitérő választ tartalmaz. Az itteni kormány — mint mondják — elhatározta, hogy ra­gaszkodik kivánataihoz, és inkább a régi szövetségre tér vissza, hogysem az új szövetséghez hozzájáru­lását adná kivánatainak teljesítése nélkül. — A Wort. Staalsanzeiger a király ama levelé­nek valódiságát jelenti, melyet először az Alig. Ztg. vett hasábjaira, s mely egész Németországban vil­lámsebességgel tett körútat. Kiel, febr. 26. — Hitelt érdemlő tudósítás sze­rint a dán kormány megígérte, hogy azon tisztek, kik 1848 előtt Dánia s a herczegségek közti hadseregé­ben szolgáltak, később pedig a Dánia elleni háború­ban részt vevőnek, nemcsak az országban maradhat­nak, hanem ezenfelül nyugdíjuk is meghagyatik. Ezt különösen Poroszország eszközölte, nem­ tartván be­csületével összeegyeztethetőnek, hogy fölkelők gya­nánt tekintessenek oly tisztek , kik egy sorban küz­döttek a porosz hadsereggel. Helvétia, Bern, febr. 27. —­ A menekültek ügye új stádi­umba lépett. Lausanne­ban igen sajátságos föllépés történt. Az ottani franczia és olasz menekülteket az idegenek rendőri hivatala fölszóbita, hogy jelenjenek meg a hivatalteremben, hol a szövetségtanácsnak egy határozata fog értésekre adatni, mely szerint kényteleníttetnek Helvétia belsejébe vonulni. A fran­­cziák részéről Pynt Bódog, és Duchesne, az olaszok részéről pedig Szerbini és a Velencze védelméből ismeretes Varé volt ezredes jelentek meg; ezek ki­nyilatkoztatták , miszerint , honosaik vonakodnak ezen parancsnak engedelmeskedni, hogy a menekvők joga megsértésében (violation) bűntársak ne legye­nek, s hogy ők csak írott, indokolt, a szövetségta­nácstól aláírt, s a canton-kormánytól ellenjegyzett parancsot vesznek figyelembe. Már most senki sem tudja, mikép fogja az illető hatóság a szövetségi határozatot végrehajtani. Svédország, Stockholm, febr. 18. — Múlt hét óta tegnap estig nyugtalanító népcsoportozások mutatkoztak a fővá­rosban, melyek azzal kezdődtek, hogy a Németor­szágban több év előtt divatozó, s mint látszik , Up­­salán át behozott lúdmarsokat járta 4­ 500 személy, melyek, mint tudva van, abban állanak, hogy min­den résztvevő egymás után követ csöndesen és foly­tonosan egy bizonyos személyt. Pénteken e menetek késő éjjelig tartottak. Szombaton több összeütközés történt a rendőrséggel; ez estétől fogva már a lovas testőrsereg küldetett ki ellenük. Vasárnap és hétfőn a csoportozások mindinkább szaporodtak, s a kiván­csi bámusok száma folyton növekedett. Tegnap a fő­helytartó kiáltványt bocsátott ki a lúdmarsok ellen , a nép azonban még nagyobb tömegekben hullámzott az utczákon, s hurrah kiáltások között kövekkel dobálták a rendőri hivatalnokokat, kik közül többen megsebesültek. A tegnap est­e elfogott egyének éjjel ismét szabadon bocsátottak. (Ez aztán a legbiztosabb mód a kihágások gátlására!!) Christiania, febr. 18.— Llordal­, és Levanger vá­roskákban e napokban igen komoly kihágások történ­tek. Az első helyen tekintélyes embertömeg csopor­tosult össze, hogy egy magánerdőben fát vágjanak a nélkül, hogy a helybeli hatóság tilalmával gondol­nának, és már a tiltott fának egy részét eltakarítot­ták, miután a tulajdonos által meghívott segély erő­szakkal elűzetett. Levangerben a democrata békeza­varok közöl, egy, ki a tartományban szétkalandozott, s a népet veszélyes tanai által elcsábító, lázító beszé­dek miatt börtönbe vitetett, melyet vagy 200 ember kiszabadítása végett megrohant, de süker nélkül. Hasonló kihágások ismételtetése megakadályozására a per lefolyta alatt, mind Stordalbe, mind Levan­­gerbe katonaság kéretett. Mihelyt erről a jelentés megérkezett, a király tüstént a nyugtalanságok - — 1——----------------- ■ w ~ JWSi-.. — I...illian 5gaani I ..........Ki nw MAGÁN HIRDETÉSEK. EMICH GUSZTÁV nemzeti könyvkereskedésében (úri- és kigyó-utcza szegletén) megjelent, s általa Fraenkel M. Egerben, G­e­o r­g­i Lajos Veszprémben, Siegler Nyitrán, és T­i­­­s­c­h J. Kolozsvárott, valamint minden könyvárusnál Magyarhonban megszerezhetők. UTOLSÓ LEVELEI. OLASZ REGÉNY. Forditotta CSÁSZÁR FERENCZ. . — Naturae einmal ab ipso Vox tumulo. Ára fűzve 40 kr. p. p. — Vog~­OLCSÓ SZÉPIRODALMI KÖNYVTÁR 3 füzetben. Első füzet tartalma : Ezer év előtt. —■ Marius Carthago rom­jain.­­öred.besz. Kelmenfy Lászlótól. Ára 20 kr. p. 2-dik füzet tartalma A zárdai kisértet. Angol novella. — Görgey Buda alatt. — Ára 15 kr. pp. — 3-dik füzet tartalma: A zárdi ház. — A tánczosnő. Eredeti beszélyek. Ára 20 kr. p. p. Ára mind a 3 füzetnek 50 kr. p.p. l&Et&TO® Millió Természet után rajzolta Szerelmey Miklós. 10 remek aczélmetszettel. Tartalma: Panorama . Füred a Balaton részéről. Füred , kilátás a fürdőházból. Tihany. Tátika. Rezi. Szigliget. Sümeg. Csobáncz. Az öböl és Badacson keleti része. — Az öböl és Badacson nyugoti része Ára igen csinos kötésben 2 s1. p. A MAGYARORSZÁGI bírósági szerkezetet, perlekedési rendet, telek- és betáb­­lázási könyveket, fenyítő-birósági eljárást, csődbíró­sági illetőséget és váltó-törvénykezési megyei és városi eljárást ideiglenesen szabályozó RENDELETEK MAGYARÁZATA. Irta CSÁSZÁR FERENCZ, a volt hétsz. tábla előadó-ülnöke. Második átnézett kiadás. Ára 1 fz. 20 k.p PETŐFI SÁNDOR ÖSZVES KÖLTEMÉNYEI. 1842—1846. Második kadás. Két kötetben , a költő finoman aczélba met­szett arczképével. Ára a két kötetnek 3 fr. p. Történeti és szépirodalmi tartalommal. Jászai, Jókai, Jósika, Lugossy, Petőfi, Rischel, Szigligeti, Vahot I. és Venczel által. Megelőzik Reguly utazásai TOLDY FERENCZtől. Ára, aranyozott vászonkötésben 2 fr. 30 kr.p.,közönséges ke­mény kötésben pedig 2 sz. p. 5 Eladó birtok. 3—2 Pestmegye Abony m. város határában, egy 95, első osztályú holdakból álló tagositott nemesi fekvő birtok — a város belrészében levő épületnélküli ter­jedelmes belső telekkel együtt — szabad kézből örök áron eladandó. — A t. ez. venni szándékozók, a szükséges egyez­ség elközlése végett, személyesen, vagy bérmentes levél által — alelirt tulajdonosnál Csányon úri utcza 51. szám alatt — magokat jelentsék. — Kelt Csányon, martius 1-én 1851. HAMAR SÁNDOR hites ügyvéd. 4 *2 Figyelmeztetés! A sz. kir. Pest városi kereskedelmi testület elöl­járósága tudósítja ezzel ügybarátait, hogy a köze­lebb jövő debreczeni sz. Györgynapi vásár az ideigl. cs. kir. helytartó f. é. mártius 6-kán kelt kibocsátvá­­nya szerint nem halasztatik el — hanem úgy, mint eddig tartatik meg, az elővásár tehát f. é. april 14- kén veendi kezdetét. Pest, mart. 8-án 1851. 143 3­3 Hirdetés. „A falu könyve czimü havi iratnak II-dik füzete is megjelent;—előfizetési ár helyben 2 ft 30 kr. Vidékre 3 ft pengő. Az előfizetési díjak Elll­oll Gusztáv úri utczai könyvkereskedésébe bérmen­tesen küldendők. Szerkesztői szállás: aldunasor 57. sz. 2. ev­. 2—145 3—2 Hirdetés. Az utazó közönség nagyobb kényelmére az alál­irt üzlet-igazgatóság által úgy hozatott be, hogy martius 9-től 1851. elkezdve, a jelenleg Pest és Bécs között fenálló két posta­vonaton kivűl, még helybeli vonatok Pest és Esztergom-Nána közt következő renddel fognak járni: I. Pestről Esztergom-Nánárai irányban: Elindulás Pestről 1 óra, 45 perez délután. Meg­érkezés Esztergomban, 7 óra, 38 perez délut. II. Esztergom-Nánáról Pestrei irányban: Elindulás Esztergom-Nánáról 6 óra p. reggel. Megérkezés Pesten 9 óra 32 percz reggel. A viteldíj és egyéb, az egyéneket podgyász és sietős portéka küldetését illető határozatok, e vonatoknál ugyanazok maradnak, melyek más vonatoknál szabályozvák. Pest, mart. 7-kén, 1851. ,4 cs. kir. dél-nyugati államvasút üzleti igazgatósága. 3—146 Eladó 3-3 egy tiszta új párisi pezsgő­gép. Bővebben a kiadó hivatal, 6 2—2 Unb­reker Jósef pesti polg. gombkötőmester, és testvére János alsó-lendvai zalamegyei mezővárosi tanitó, legfőbb helybehagyás következésében családi neveket, Alszeghy-re változtatták. 7 Gpbö) eladás. 3—1 Fehérmegyében Sz. Fehérvár várostól 2*2 órányira gróf Zichy Károly úr Nagy Lecki uradalmában 54 font hízott gör­bül naponkint szabad kézből eladó. Az urad. tisztség által. § aj 75 *s5 H .£ E ^ N « ‘H 3 ** S v co jmjj ns g .S £ CQ -Q pnd 03 ea -or »CO ■_ — cd •­ m cs :a> -ed 2 C— “CO I N "C r—. 15 & fac cs ■rj <v 3 e g « • 2 <u a 2 js 2 43 ;■= ^ -|i ' co r -S * « OD -n 3 o S i m S «- _ 'p cg E _ o c C "S co * o 1 P* CO 'öS i­a> NCfía ss o 'fi? "fi KIADJA EMICH GUSZTÁV. — EISENFELS ÉS EMICH KÖNYVNYOMDÁJA, URI-UTCZA 449. SZ. azonnali elnyomására és a tettesek befogatására szükség esetében katonai erő összevonására legke­ményebb parancsot küldött. Ma érkezett tudósítások szerint a két következő nap hasonnemű kihágások történtek Levangerben. A tartomány kormányzója már megérkezett, s tekintélyes katonai erőt vonatott össze. ------------HOH------------­ A MAGYAR NEMZETI MÚZEUM igazgatóságá­nak részéről közhírré tetetik, hogy miután a gyűj­teményi termek fűtésre nem alkalmatosak, nem is fog­nak a téli hónapokon át bizonyos napokon nyitva lenni; idegenek számára azonban, a napnak világos óráiban, ezentúl is akármikor ki fognak nyittatni. menetrendé. Gőzkocsik 1850-diki december 16-től , további intézkedésig Vegyes vonat. Tulajdonos: CSÁSZ­ÁR FERENCZ. Felelős szerkesztő : BÁNFFAY SIMON. Dunavízállás mart. 11-én 3' 10­0'" 0 fölött. Szolnokról indul..... Pestre reggeli 5 órakor 45 percskor Czeglédről n .... „ „ 6 „ 45 „ Pestről „ .... Bécsbe „ 9 „ 45 „ Vácrról „ „ 11 „ — „ Nánáról „ .... „délutáni 12 „ 30 „ Érsekújvárról „ ------ „ „ 2 „ 30 „ Pozsonyból „ ------ „ * 6 B — „ Gi­nserndorfból .... „ „ 7 „ 45 . Megérkezik Bécsben esti 8 órakor 45 perczkor. Bécsből • . . •.......... Pestre reggeli 7 órakor — „ Ganserndorfból .... „ „ 8 „ — „ Pozsonyból „ .............. „ „ 9 „ 45 „ Érsekúj­várr­ól „ .... „ délutáni 1 „15 „ Nánáról „ ---- „ „ 2 „ 45 „ Váczról „ ....I „ „ 4 „ 15 „ Pestről „ ........Szolnokba „ 6 „ — „ Czeglédről „ ............. „ „ 8 „ 30 „ Pestről indul ........Szolnokba reggeli 6 órakor — perez Pilisről „ , » 8 „ 30 „ Czeglédröl „ * » a 30 » Szolnokból „ .......... Pestre délutáni 1 „ — „ Czeglédröl „ „ „ 2 „15 „ Pilisről „ » B 3 „ 45 „

Next