Pesti Napló, 1915. július (66. évfolyam, 181–211. szám)
1915-07-01 / 181. szám
csüörtök PESTI NAPLÓ 1 9"15. Judris T. 5 jenőrzésen átjutottunk hamis útlevelekkel. Én, amint siketnéma utaztam, miuán egy szót sem tudok oroszul. Pekingben legnagyobb fájdalmunkra megtudtuk, hogy utunkat semmiképpen sem folytathatjuk. Meg akarjuk kísérelni, talán átjuthatunk Szibérián és Oroszországon. Csak egy orvosnak és egy lelkésznek engedték meg a hazautazást és ezeknek az uraknak adtam oda levelemet. Remélhetőleg eljut hozzátok. Neiwyorkban hatvanezer tartalékos ül, akinket nem szállítanak haza. Az amerikai hajók senkit sem szállítanak, aki valamelyik hadviselő államhoz tartozik. Ha megkapjátok ezt a levelemet, értesítsétek Ferdinándot és Irudolfot. Remélhetően élnek még. Talán jó volna a hadügyminisztériummal is közölni, amit írok, hogy tudomásuk legyen a bánásmódról, amelyben fogoly katonáinknak részük van és lehetőleg éppen ugyy bánhassanak el az oroszokkal is. Hetenkint kétszer bemehettünk a városba is győr kíséretében. Minden tiszt, a rang mindegy, köteles még az orosz zászlósokat is üdvözölni. Na valaki engedélyt kap és egyedül a városba utazhat, már leselkednek rá a városparancsnokság őrjáratai, hogy elfogják és a legénységi börtönbe vissék. A hideg már elérte a 28 fokot is. Legényeinket előszeretettel büntetik a szabadba való nvikergetéssel. Naponta egész sorokat láthattam állani a hóban. A szegény ördögök két óráig voltak kénytelenek ott álldogálni. Amikor arra járók a bűn után tudakozódtak, amit elkövettek, megtudták, hogy a barakkokban dohányozni merészkedtek. A legénységgel szinte állatiasan bánnak. Elképzelhetitek, hogy érzem magam, mikor veletek közölhetek valamit. Szívélyes üdvözlettel Jánostok. Peking, 1914. december 13. Azóta a szülök nem hallottak semmit fiukról . . . Prsevorskra Przevorsk, junius 28. Vasárnap reggel fél öt órakor két orosz repülő jelent meg Przevorsk felett (Jaroslavtól nyugatra) és bombákat dobtak le. Négy bomba a pályaudvarra esett, három pedig a temetőre és a szántóföldekre zuhant. Csak egy bomba, amely egy muníciós vonatot talált, okozott károkat. Két kocsi felrobbant és lángba borított három másik, a közelben tartózkodó, kukoricaliszttel megrakott vagyont is. A melléksíneket szétrombolta a robbanás, de csak kisebb területen. Miután a muníciós vonat egy külső mellékvágányon állott, a vasúti forgalomban nem állott be zavar. A oroszok ujj védelmi vonala Loulo,i, június 30. Az Evening News szerint az oroszok új védelmi vonala a Bug folyó és Brody városa között van. Az oroszoknak ezen a védelmi vonalon csak egy nagyobb vasúti vonal áll a rendelkezésükre, mert Lemberg elvesztésével a kamionkai vasutat is elvesztették. Saf, orosz forradalom Stockholm, junius 30. A Dagens Nykeler tudósítója jelenti Pétervárról: Óráról-órára fenyegetőbbé válik a forradalmi mozgalom. . szocialista munkások lázadoznak és lármás tüntetéseket rendeznek a főváros utcáin. A Nevski-Prospekten valóságos harc tört ki tüntetők, katonaság és rendőrség közt. Hatszáznál több ember esett el és sebesült meg. Az utolsó moszkvai tüntetésnél ugyanennyi volt az áldozatok száma. A három utolsó moszkvai éjszakai harcban száznál több egyén halt meg, köztük egy rendőrezredes. Stockholm, junius 30. Moszkvából táviratozzák, hogy a lakosság körében egyre nő a nyugtalanság. Rablás és véres verekedések napirenden vannak. A moszkvai újoncokat felső parancsra más helyőrségbe küldték, borzalmas volt, hogy csapataink előretolt előőrsei közül többen rosszul lettek. A divízióparancsnok végül parfümöt hozatott Görzből és kiosztotta a legények között. A Ravennabrigád 38. számi ezrede 800 emberre olvadt le, elesett maga Arienti brigadéros is. Sokat szenvedett a Spezia mozgó milicia-brigád, amelynek csapatai, a 125. és 126. számú ezredek a harcban állottak, míg a 127. és 128. számú ezredek a tartalékban voltak. A 125. számú ezred elvesztette ezredesét és valamelyynyi zászlóalj-parancsnokát. Mindezt azért, hogy egy 800 négyzetméter területű sziklacsúcsot megkapjanak. Csapataink négy olasz tisztet és nyolcvan embert elfogtak. A mi veszteségünk 500 ember, közöttük 30 tiszt, egy tíz-tizenkét emberből álló osztrák-magyar patrouille az ellenség fogságába került. Ez volt minden, amit egy olasz hadtest egy osztrák-magyar hegyibrigáddal szemben el tudott érni. Turudija őrnagyé volt, akinek nevét és különböző bravúrjait már az egész déli hadsereg ismeri. Mikor az öt olasz sor közeledett, megtiltotta katonáinak a tüzelést. Hangtalan csönd volt a sziklalyukakban, amelyekben a dalmátok állottak; az olaszok mind közelebb-közelebb tolongtak. Egyetlen dalmátot sem hagyott el idegereje, egy sem sütötte el puskáját. Mikor az olaszok már csak hat lépésre voltak, szinte kartávolságra, keresztülhasította az éjszaka csendjét az őrnagy sípjának éles hangja. Most rendkívül gyorstüzelés következett. Elképzelhetjük, hogy néztek ki egy perccel később az olaszok sorai. Turudija őrnagy két gépfegyvert vett el tőlük ekkor, egy másik gyalogezred egyik százada is zsákmányolt egy géppuskát. Kudarc egyre-másra Egy támadást, amelyet az olaszok június 18-án délelőtt intéztek ellenünk — támadásaik szakadatlan sorából látszik, mennyire kellett volna nekik a 383-as magaslat — főként tüzérségünk utasított vissza, amely a mi rajvonalunk előtti területet szórta be lövedékeivel. Időközben a magaslatra előretoltunk egy friss galíciai zászlóaljat is, amely 19-ikére virradó éjjel az olaszok két támadását verte vissza. 20-án éjjel is kétszer támadtak az olaszok, de úgy látszik, igen gyenge erőkkel. Megelégelték már a folytonos vereségeket és ez alkalommal is visszavetették őket cseh és morva csapatok. A különböző fogadtatásoknál a nemzetiségek váltakozásában gyönyörködhettek. Deutschmeisterek, dalmátok, rutének, lengyelek, morvák és csehek verték vissza őket. Sziklánk lábánál három-négyezer olasz holttest feküdt ezen a napon. A hullaszag olyan típróságok Még néhány kis illusztrációszámba menő tényt akarok felemlíteni. Itt is majdnem mindenik olasznál pálinkával telt tábori kulacsot találtunk. Nem szabad elfelejteni, hogy ez a hadtest, amely már Tripoliszban is harcolt, a legjobb olasz csapattestek közé tartozik. A Vöröskeresztiek amint már ismeretes, az olaszok hallatlanul visszaélnek. Kereszttel megjelölt automobilokon muníciót szállítottak, más alkalommal ugyanezeket az automobilokat tüzérségi pozíciók maszkírozására használták fel. Több jelenteni való a „Plava melletti olasz győzelemről" nincs. Wittner György Mosciskából jövő vonat a szokásos tartózkodási idő után folytathatja útját. Emberélet nem esett áldozatul a bombavetésnek. Sebesültek sem voltak. A két orosz repülő kihasználta vasárnap reggel uralkodó ködöt, hogy a muníciós vonatot, míg Przevorskban tartózkodott, meglepjék és megsemmisítsék. Ez a tervük csak részben sikerült. Őreink tüzeltek az ellenséges repülőkre, de nem tudták őket leszállásra kényszeríteni. Az oroszok még Przevorsk felett voltak, mikor délről odaérkezett két repülőgépünk. Mikor az ellenség légi járműveinket megpillantotta, rögtön menekülni igyekezett. Az egyik orosz repülőgép észak felé haladt, míg a másik, repülőinktől üldöztetve, kelet felé Hint el. Hogy utólérték-e őket, azt Przevorskban nem tudták meg. Repülők harca Csernovic felett Bécs, június 30. Csernovicból jelentik a „N. W. Journal"-nak:" Tegnap izgalmas repülőgépharc volt a város fölött. Már napok óta keringtek orosz aeroplánok Csernovic körül ; bombákat próbáltak dobni a lrutfi hídjára és a zuckai vasútállomás épületén, kárt azonban nem tettek. Mikor tegnap ismét megjelent egy orosz repülőgép Csernovic fölött, egy kétfedelű gépünk síelve felszállt, körülbelül másfélezer méter magasságban az ellenséges aeroplán fölébe került és lövöldözni kezdett rá. Az orosz repülőgép elmenekült. Lileti Orosz rülpözőgép Hadisajtószállás, június 30. Egy orosz repülőgép június 28-án átrepült dnyesztermelléki frontunkon és Kolomen felé vette irányát. A mi részünkről azonnal felszállt egy osztrák-magyar aeroplán Froreich megfigyelő főhadnagygyalés Huzián szakaszvezetővel, aki a gépet kormányozta, hogy az ellenséget megtámadják. Az orosz, amikor látta a veszedelmet, egyre magasabbra emelkedett, majd kelet felé visszafordult. A mi repülőgépünk Horodenkán át a Zidescykitől mintegy 20 kilométerre északra fekvő Tlusteig üldözte, ahol 9.000 méter magasságban az orosz repülőgépet gépfegisvertűz alá fogták és le is lőtték. Az orosz pilóta lezuhant egy erdőben. A mi repülőgépünk sértetlenül tért vissza. tileghiusuf frstera támadások Berlin, június 33. A német főhadiszállás jelenti: Arras mellett tegnap sem voltak nagyobb ellenséges vállalkozások. Ellenben további sikereket értünk el az ellenségnek azokból az árokrészekből való elűzésében, amelyeket heteken át tartó erőlködései folyamán tőlünk el tudott ragadni. Az ellenség egy előretörését a Labyrinthban (Henrictől északra) visszautasítottuk. E hónap 26. óta az ellenség a Maasmag adatokon Les Epargestől nyugatra csaknem szakadatlanul intézett támadásaivál hasztalanul kísérli meg, hogy az (ltalunk elfoglalt állásokat ismét visszaszerezze. Tegnap is négy heves előretöréssel próbálkozol amelyek nagy veszteségei mellett mind meghiúsultak. Legfelsőbb hadvezetőség Francia és angol tu3©rő a návatek ."'vest Gení, junius 30. A Journal de Genéve katonai munkatársának véleménye szerint a nyugati fronton 1100 német zászlóaljjal szemben 1100 francia zászlóalj, 60—70 belga zászlóalj és vagy 700.000 angol katona küzd. Ennek ellenére a németek nagyrészt megtartották összes pozícióikat. A szövetségesek számbeli túlsúlyuk dacára se mehettek át sehol komoly offenzívába, mert a németek állandó támadásaikkal foglalkoztatják a franciákat az egész fronton és oly erőt mutatnak, hogy a szövetségeseknek állandóan nagy emberanyagveszteségeik vannak. . „A fransiak köveik a némaieket" A szenátus ülése Paris, június 30. (Havas) A szenátus kedden egyhangúlag elfogadta az ideiglenes budgetről szóló törvényjavaslatot, melyet a kamara már elfogadott. Viviani miniszterelnök a vita kezdetén megismételte kijelentéseit, melyeket csütörtökön már a kamarában megtett, vagyis hogy a kormány a parlamenti bizottságokkal szorosan együtt fog dolgozni, hogy az ország katonai és gazdasági erejét a legalaposabban kihasználhassák. Viviani e szavakkal fejezte be beszédét: — Parlament és kormány egy példát mutatnak majd a nemzetnek az egyetértésre. Utódainkra két szép örökséget hagyunk: Katonáink hősiességét és a pártok egységének örökségét, amely pártok a t