Pesti Napló, 1927. április (78. évfolyam, 74–97. szám)

1927-04-17 / 87. szám

Vasárnap PESTI NAPLÓ Gróf Bethlen István miniszterelnök fogadtatá­sa a déli vasúti pályaudvaron. Balról jobbra: Szabóky Alajos államtitkár; Vass József nép­jóléti miniszter; gróf Bethlen Istvánné; dr. Si­pőcz Jenő polgármester; Gróf Bethlen István; Issekutz Aurél államtitkár; Hetényi Imre fő­kapitányhelyettes Bethlen a trieszti gyorson — Fiuméról Miniszterelnöksége hetedik évének kezdetén beszámol külpolitikai akció­jának első lépéséről, az olasz—magyar barátsági szerződésről és diplo­máciánk jövő feladatairól (Kiküldött tudósítónktól.) Gróf Bethlen István miniszterelnök szombaton reggel hat órakor programszerűen megérkezett Magyarországba. A murakeresztúri határállomáson csak akkor tudták meg, hogy a miniszterelnök érkezik, amikor a le­függönyözött nagy szalonkocsit, a MÁV híres 28-as számú termeskocsiját megpillantották a trieszti gyors szerelvényéhez csatolva. B^mmae Act&aihit &t€jgÓ€Íá MSl^U mindent elkövet, hogy gyermeke egészséges legyen, jól táplálkozzék, szépen fej­lőd­jön. Ezt a legbiztosabban azáltal éri el, ha gyerme­kének a reggeli és uzsonnatejhez 2—3 kávéskanál OVOMALTINE-t ad. Az OVOMALTINE erősítő tápszer koncentráltan foglalja magában a szervezet alkotó elemeinek építő anyagát, az élet fentartásához, a test gyarapításához szükséges fűtő, tápláló anyagokat és vitaminokat Az OVOMALTINE, de csakis az IVr. Wander-féle OVOMALTINE hatása alatt a testsúly gyarapszik és (így a gyermekek, mint a felnőttek viruló egészségnek örvendenek Egy dabot­ára­­ neneS­SQ filSéc. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban, fűszer­es csemegekereskedésekben. Magyarországon gyártja, mintát, ismertetést ingyen küld a m. WANGER gyógyszer- és tápssecgyár r.-7. Budapest, X. ker., Keresztúri út 32/b. szám. 100. postahivatal, Fogadtatás természetesen sehol nem volt, Beth­len szigorúan megőrizte inkognitóját és a szalon­kocsi függönyei csak kilenc óra után gördültek föl, amikor a gyorsvonat már a Balaton partján robo­gott .... Siófok után, alighogy a miniszterelnök megreg­gelizett, fülkéjében fogadta a Pesti Napló munka­társát. Bethlen friss és pompás színben van. Nap­barnított arcán derű és mosoly. Feje körül elmarad­hatatlan cigarettájának kékesfehér füstje gomolyog. A szalonkocsin még csöndes a többi fülke. Bethlen Margit grófnőt csak féltizenegy óra tájban szabad felkölteni. Báró Prónay György miniszter­elnökségi államtitkár már készülődik, a többiek is felébredtek, gróf Khuen-Héderváry Sándor és a fe­lesége, meg báró Bessenyey György követségi titkár. A magyar—olasz barátsági szerződés A miniszterelnök pedig megkezdi nyilatkozatát a magyar—olasz barátsági szerződésről: — Olaszországhoz való viszonyunk ed­dig is szívélyes és barátságos volt. Olasz­ország a közel­múltban igen sok kérdésben támogatott bennünket aktíve, anélkül, hogy a támogatás alapját tevő szimpátiák és ba­ráti érzések szerződés formájába lettek volna öntve. Most annyi történt, hogy a meg­levő kapcsok aktívabb és pregnánsabb kife­jezést nyertek szerződés formájában.­­ Az bizonyos, hogy ma igen sok barát­sági és döntőbírósági szerződést kötnek. Olyan államok, amelyek egymással szoros baráti viszonyt tartanak fenn, olyanok, ame­lyek azért kötik ezeket a szerződéseket, hogy eliminálják az egymás között fennálló diffe­renciákat, és olyanok, amelyeket bizonyos érdekellentétek talán elválasztanak egymás­tól, de súlyt vetnek arra, hogy ennek dacára normális és mindig barátságos diplomáciai érintkezést tartsanak fenn.­­ Ebből az következik, hogy ilyen barát­sági szerződés jelentőségének megítélése a nagy­közönségre nézve igen nehéz feladat. Én az adott esetben aláhúzni kívánom, hogy az az igazán meleg és szívélyes fogadtatás, amely­ben az olasz kormány feje személyesen és az egész olasz kormány részesített, másfelől az egész olasz közönség és társadalom szimpátiái­nak spontán megnyilvánulása, amely egész olaszországi és római tartózkodásomnak igazi melegséget adott a külső megnyilvánulásokban is, de­ a­ megbeszélések bensőségében és bizal­masságában is: biztosítéka annak, hogy az olasz—magyar barátság nem a felületen mozgó diplomáciai aktus, hanem valóban nemcsak magyar, hanem az olasz nép lelkében gyöke­rezik már és ennek folytán a jövőben politikai szempontból is termékeny és a magyar nem­zetre nézve értékes diplomáciai tény. A királykérdés Kérdést intéztünk ezután Bethlen miniszter­elnökhöz, miképen értelmezi azt a nyilatkozatát, amelyet a Lavore d'Itália-nak adott a királykérdés­ről. E nyilatkozat szerint, a miniszterelnök állító­lag azt mondotta volna, hogy a királykérdés meg­oldása előtt érintkezésbe kell lépni a nagykövetek tanácsával. Bethlen István erre a kérdésünkre így válaszolt: — Nem azt mondottam a Lavore d'Italia­nak, hgy a nagykövetek tanácsával kell érintkezésbe lépnünk, hanem azt, hogy a nagykövetek tanácsában képviselt nagyha­talmakkal való érintkezés után lehet a királykérdést megoldatni. Erre nézve jegy­zékváltás volt közöttünk és a nagyhatalmak között, amikor a király másodszor visszatért. Ezt mindenki tudja, ez nem nóvum. Megjegyezte ezután gróf Bethlen, hogy belső politikai kérdésekről egyáltalában nem volt szó Ró­mában.­­ Különben is nemzetközi tárgyalások­ról lévén szó, belpolitikai kérdések nem is kerülhettek szóba. Olasz­ tanulmányi bizottság Felvilágosítást kértünk a miniszterelnöktől arra a kijelentésére vonatkozólag is, hogy a közel­jövő­ben szociálpolitikai bizottságot óhajt kiküldeni Olaszországba a fasiszta kormány szociális beren­dezéseinek és intézményeinek tanulmányozása céljá­ból. A miniszterelnök így felelt: — A fasizmus és a fasiszta kormány tény­kedése olyan sok téren mutat teljesen új irá­nyokat, olyan széleskörű működést fejt ki a fasiszta kormány nemcsak szociálpolitikai, hanem más téren is, így főleg gazdasági téren, olyan nagy akciókat indított meg, hogy azok ismerete minden államra csak előnyös lehet. Éppen ezért még az év folyamán kiküldök egy kisebb bizottságot, hogy tanulmány tárgyává tegye ezeket az intézményeket és berendezé­seket, amelyeket a miniszterelnök nem láthat eléggé részletesen.­­ Hogy csak egy példát említsek fel: a római Campagnan eddig teljesen extenzív gaz­dálkodás folyt. Még a magyar mezőgazdaság is intenzívebb volt, mint amilyen gazdálkodás ezen a területen folyt. A fasiszta kormány tette ennek gyökeres megváltoztatása céljából a kezdeményező lépéseket és ennek nagy si­kere is van. És ezeknek az eljárásoknak a ta­nulmányozása a magyar gazdasági élet szem­pontjából is feltétlenül hasznos lehet.­­ A Mussolini-kormány óriási közművek és közérdekű munkálatok végzésével foglalko­zik. Az olasz vasutak villamosítása a legna­gyobb mértékben folyamatban van, nemcsak Észak-, hanem Dél-Olaszországban is, amelyről pedig köztudomású, hogy mennyire vízszegény BAEDER NAPONTA SOK MILLIÓ SZÉP ASSZONY ÉS LEÁNY DICSÉRI A BAEDER SZÉPÍTŐSZEREK GYORS ÉS BIZTOS HATÁSÁT Velmetina arckrém nappali P­­. Velmetina arckrém estek­ P­­ Velmetina púder P Velmetina púder próbadoboz P Velmetina arcazépítő szappan P Velmetina folyékony rekoltázspúder kis üveg P nagy üveg P 1 Velmetina szeplőken­cs P Velmetina tojásshampon-por 1*­­w‚mtm*‡‡)iont(tt€ttfct*M! M

Next