Petrik Géza: Magyarország bibliographiája 1712-1860 - 2. kötet, GY-O (Budapest, 1890)

N

Nagy­ havának 21-dik napján lett bé­ iktattatásának alkalmatosságával. (8-r. 4 lev.) Győr­ben, 1806. Ny. özv. Streibig Ilona bet. E. M. Költemény. Nagy János (II.) Egynéhány együgyű versek, mellyeket a Főméltgú Rudnai és Divék- Ujfalusi Rudnai Sándor magyarországi primás stb. urnák fényes hivatalába való béállittatása alkalmatosságára készített. (4-r. 12­­.) Rév-Komáromban, 1820. Özv. Weinmüllerné bet. M. — Szent-Andrási Féniksz. Vagy­ is ezen nevezetű helységben, mélt. Tolnai gróff Festetics Ignátz által, újonnan építtetett ditső templom. (8-r. 8­­.) Sopronban, ny. Szisz Kláránál. M. Költemény. (—) Lessus ad tumbam pie denati Dni Francisci Hegedűs, 15-ta kalendas Julii 1829 tumulo illati. (k. 4-r. 3 lev.) Quinque-Ecclesiis, typ. Steph. Knezevich. M. — A magyar nyelv szóalkotó s módosító ragainak nyelvtudományi vizsgálata. L. : Nyelvtudom, pályamunkák. I. köt. — Tiszta magyar gyökök. L. : Nyelvtudom, pályamunkák. II. — János, Némethi, értekezése Csokonai V. Mihály életéröl, mellyet kiadott Dombi Márton Pesten 1817. és Csokonai munkájinak kritikai megitéltetésekről K­ö­c­s­e­y Ferentz által, melly a Tudományos gyűjtemény 1817. eszt. III. kötetjében találta­­tik. (8-r. 32­­.) Bétsben, 1818. Ns. Haykul Antal bet. M. — (IV.) Nincs fogfájás többé. Csalhatatlan útmutatás, mikép kelljen mindenféle fog­fájást gyorsan s gyökeresen gyógyítani, a fogakat késő vénségig épségben meg­tartani, a romlottakat ismét helyre állítni, a hiányzókat újakkal kipótolni. Mau­rice franczia munkája után. (8-r. 80­­.) Pesten, 1842. Geibel Károly. —.40 p. — Joan. Nép. Grammatica linguae hungaricae cum parallelismo inter aramaeam, he­­braeam, arabicam, et hungaricam orientales linguas ducto in usum cleri junioris regni Hungáriáe adornata, (n. 8-r. 9 lev., 189 és 1­1.) Pesthini, 1832. Apud Jos. Reimel. Mellette külön címlappal: — Parallelismus inter linguas orientales aramaeam, hebraeam, et arabicam cum hungarica ductus, (n. 8-r. 52 1.) Pesthini, 1832. Typ. Jos. Reimer, M. — Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum. — Latin-magyar köztanulatos egyházi műszótár. Koszoruzott pályamunka. Két kőrajzzal, (n. 8-r. XII, 414, 55 1. és 1 lev.) Szombathelyen, 1845. Reichard Károly s fiai bet. 4.— Függelék: 1. Az egyetemes közhitű anyaszentegyház fejedelmeinek, vagy­is a római pápáknak időrendű névsora. 2. Az egyetemes közhitű keresztény anyaszentegyház ősérseki (ősfőnöki), érseki és püspöki megyéinek betűrendi névsora. 3. Rövid szótára azon földirati neveknek, mellyeknek latin, és saját tartományi nevök közt szembetűnő különbség vagyon. A. E. M. Dobrowsky 1889. 3 fzt. —• Nagyböjti szent beszédek, mellyeket a szombathelyi székesegyházban 1848. év­ben tartott. (8-r. 112 l.) Szombathelyen, 1849. Bertalanffy Imre bet. —.30 p. M. -- Néh. Méltgs Szent-Györgyi Horváth József életképének felirata: Vitéz katona. Jó polgár. Buzgó keresztény. Melyet 1850. év aprilis 22-én tartott gyászünnepé­lyén hirdetett. (n. 4-r. 14­­.) Szombathelyen, 1850. Bertalanffy Imre nyomd. M. — Egyh. beszédek. L. : Weinhofer József. — József. Karátsonnapi beszéd, melly Szombathelyen mondatott 1797. észt. (4-r. 22 1.) Pesten, nyomt. Trattner Mátyás bet. M. — Nagy pénteki beszéd, mellyet . . . mondott Szombathelyen 1798. észt. (4-r. 24 1.) Szombathelyen, Siess Antal Jósef bet. M. — Halottas beszéd, mellyet néhai Jakabházi Sallér István . . . özvegyé­nek, . . . Motesiczky Motesiczky Judit aszszonynak létetett végső tiszteletnek al­kalmatosságával . . . 1796. észt. élő nyelven mondott. (8-r. 39­­.) Komáromban, nyomt. Weinmüller Bálint által. M. — Koronás fejekben a kormányzó hatalom főtiszteletének köteles védelmezése, mel­lyet D. Sz. István első magyar királynak megbetsülhetetlen érdemiből megmuta­tott, és a budai várnak királyi templomában Kis-Aszszony havának 20-dik nap­ján 1799. mondott. A méltgs., nagys. ns. halgatóinak búzgó kívánságára. (8-r. 27­­.) Budán, 1799. A kir. Universitásnak bet. M. E. 829 Nagy.

Next