Politikai Ujdonságok, 1856 (2. évfolyam, 1-53. szám)
1856-02-06 / 6. szám
JÓKAI MÓR legújabb népszerű munkája. Épen most jelent meg Heckenast Gusztávnál Pesten és minden hiteles könyvárusnál kapható . A MAGYAR NÉPADÓNÁL összegyűjtő Pest, 1856. VIII, 272 lap, 16 r. —Fűzve 1 ft., postán küldve 1 ft. 10 kr. égőpénzben. Tartalom: I. Adomák Mátyás királyról. A czinkotai kántor. — Róka fogta csuka, csuka fogta róka, varga fogta mind a kettő. — Egyszer volt Budán kutyavásár. — A nagy tök és a nagy ökör. — Köszöntet a császár. — A király orra. — A tétényi biró leánya. — Árva Péter. Mátyás király kapál. — A király lustái. II. Nevezetes férfiak anekdotái. Egy magyar bűvész a múlt századból. — Az ördög és a diák. — Az éjféli leczke és a ludláb. — A szolgáló szellemek. — A szultáni ebéd. — A nemes és a czigányasszony. — A különcz. — Petőfi. A palacsinta. — Zrinyi ördöge. — Sándor czár a magyar hölgyekről. — A csodaember és Széchényi. — A csavargó és Józsa Gyuri. — A zsellyeszék. — A könyvpusztító. III. Népmesék. Csalóka Péter kalandja. — A három botlás. — A három selyp leány. — A székely és a vörös üngösök. — Haragszol szolga? — Kire marad a kis ködmen ? — A suhai malom. — Peczak uram. — Furcsa végrendeletek. — Az elveszett csibék. 6. írók : A parlagi poéta. — Kimerítő bírálat. — A regényiró. — A pezsgőhonorarium. 7. Orvos, borbély . — A hős borbély.— A pipadohány. — A fogfájás elleni szer.— Az orvosi tanács. — Perge asine. — Szegények orvosa. — Falusi borbély. 8. Vadászok . — Turokhajtás. — Körbelövés. — A gyors paripa és a lusta puska. — Vak agár és látó mopszli. VI. Fajadomák. 1. Czigányok . — A beteg rajkó. — A czigány ütközetben. — Az örökség. — A kölyökcsizma. — A marhadög. — A nyúl a levélben.— Czigány fiának a bőre. — A tolvaj és a pap. — Dűl a torony.- A kupecz lova. — Ha volna. — Fázik és éhezik. — A catechizáló. — A fogadás. — A keresztvetés. — A vad guba. — A gyónó czigány. 2. Oláhok . — A csigák. — Az útlevél. — A prókátor. 3. Zsidók . — Békepolitika. — Czircziter. — A kínjában versek. VII. Feliratok. Sajátságos sírversek. VIII. Népszokások. Fontos hirdetés gazdászoknak. Megpróbált köhögés-, tüdő-, használati és táplálékpor a cs. kir. országfejedelmi Korneuburg kerületi város ,Saszczinia gyógyszertárában. Azon szerencsés gyógyítások, mellyek ezen por kitűnő és sokoldalúkig használó tulajdonságai miatt a bel- és külföld leghíresebb orvosai által eszközöltettek, azt mindennemű állatbetegségeknél a leghathatósb gyógyszerré tették, és minden gazdásznak méltán ajánlható, hogy ezen port házánál mindig készen tartsa. A szarvasmarháknál gyökeresen meggyógyít minden tüdőbetegségeket, u. m. tüdőrothadást, köhögést és gyulladásokat , nagyobb adagokban használva felfúvódásoknál, hasdugrulásoknál mint kitűnő gyógyszer bizonyult be. Rendesen használva ragályos betegségeknél legtöbb esetekben mint hajtószer igen használható. Egyátaljában minden emlős háziállatoknál igen használható szer, mert a tejet hamar megjavítja s igy a köpülés fél óra alatt teljesithető. Tehenek, mellyek rosz tejet adnak, harmadnapra már jó tejfelt szolgálnak ; tisztítja az állatot borjuzásnál is, ha reggelenkint éhgyomorra és 9 órakor egykét kanállal kapnak. Borjuk , ha egy héten át ezen porral tápláltatnak, szemlátomást gyarapodnak. Sertésállatoknál is igen nagy szolgálatot tesz, ugyszinte lovaknál mirigy ellen. Egyátaljában e por megróbált vértisztító szer, melly minden betegséganyagot a testből kihajt. Reggel és estve egy-két kanállal adandó be kenyérrel vagy lisztaljával, borjuk csak fél-fél kanállal kapnak. Egy kis csomag ára 34 kr. — Egy nagy csomag ára 48 kr. p. p. A csomagok mindegyike a korneuburgi kerületi gyógyszertár pecsétjével, használati utasítással és bizonyítványokkal ellátvák, s a hirdetvények ha azok kívántainak , magyar, német és tót nyelven kiszolgáltatnak.Ezen táplálék-barompornak valóságát s hathatóságát több rendbeli bizonyítványok igazolják, mellyekből némellyek felváltva közhírré tétetnek. Bizonyítvány a valósággal kitűnő és gyors hathatósságáról ismert táplálék-baromporról, a korneuburgi kerületi gyógyszertárból. A lolizottnak egy tehene van, melly fris lóherreli etetés után mindenkor olly erős fuvódásokkal lepetett el, miszerint több ízben már rettegtem , hogy tehenemet le kell vágatnom — daczára annak, hogy minden felhasznált szer sem volt képes a bajt csillapitani. Ekkor ennek táplálékporát ajánlották, s azt mégis hozattam, s az első rohamnál használatba vettem és milly nagy lett örömöm, midőn egy negyed óra alatt a fuvódás már elenyészett. Ezután tehenemnek egy héten át naponként önnek kitűnő gyógyszeréből a használati utasítás szerint beadtam, s most csakugyan látom, hogy ez idő alatt a tehén minden rohamoktól, még a fris lóherreli etetés után is egészen ment. Köszönöm önnek sokszor , s nem fogom elmulasztani gyógyszerét barátimnak és ismerősimnek ajánlani. Klein-Ebersdorf, jun. 8-án 1855. Flandorfer József, mezeigazda. Bizonyítvány a „megpróbált köhögés-, tüdő-, használati- és táplálékpor“ felett, mellyet alálirott egy juhnál, melly több napokon át nem evett, s ennek következtében végkép elsoványodott és nagy levertséget mutatott, használatba vett. Ezen porok beadása után a juh heves hasmenésbe esett, s néhány nap múlva a juh teljesen kigyógyult. Leobendorf, május 23-kán 1855. Stich Pál, polgármester. Bizonyítvány, mellyet alelirt a korneuburgi táplálék barom-por üdvös hatásáról egész meggyőződéssel bemutat. — Említett port egy lónál, melly makacs hurutbántalmakban szenvedett, használván, s különféle, már több más állatorvosok által használt szerekre nem javult; felemlitett barom-gyógyszer használata után a javulás azon pillanatban sikeresnek bizonyult, mert a nehéz lélekzet lassanként elenyészett, a köhögés gyengült, a ló többet s többet evett, s két hét alatt egészen kigyógyult. — Én ezen táplálék-baromport ezután is szorgalmasan használandom s annak további gyógyerejét figyelemmel kisérendem s hatásáról önt tudósitandom. Ernstbrunn, September 5-én 1855. Strausz J. G., állatorvos. Az itt alább jegyzett helyeken megnevezett gyógyszerész és kereskedő urak által eszközölhető egyedül a korneuburgi kerületi gyógyszertár főraktárából a pontos megrendelés, u. m.: pegen; Török József gyógyszerésznél, a „Szent Lélekhez“ király utczában és Budán : Ilankowszky M. urnái; továbbá: Breznó-Bányán : Göllner Samu; Baán Ochs Samu; Bonyhádon Sánta J. P.; Baján Dietzl Józs.; Debreczenben Bignio Ján.; D.Földváron Bode András; Eperjesen Zsembery Ign.; Esztergomban Fekete Ján.; Egerben Tschögl Józs.; Érsekújváron Konlegner Ign.; Eszéken Horning gyógysz.; Erzsébetvárason Schmidt A.; Gálszécsen Glück Samu; Győrött Ecker Fer.; Kis-Martonban Formacher Józs.; Komáromban Cziegler A. és fia; Kassán Novelly A.; Kőszegen Küttl S. gyógysz.; Körmöczbányán Pley Károly; Lőcsén Fuchs Samu; M.-Skáliczon Simovics Rudolf; M.-Hradison Fürst Manó; Mohácson Kögl Ant.; Miskolczon Böszörményi gyógyszerésznél; N.-Szombatban Keszely József; N.Mihályon Hellwig Trangott; N.Bányan Hornosuk Józs.; N -Kikindan Schwamm és Tellbisz; Pakson Flórián Ján.; Pápán Bermüller W.; Pozsonban Koczausek J. F.; Rimaszombatban Ilamaliár gyógysz.; Segesvárott Misselbacher J. B.; Sziszeken Pokorny Ferencz; Szegszárdon Mihek Nép. János; Szombathelyen Zanelli Ferencz S.; Sopronban Pachofer Lajos; Temesvárott Schmitz István; Tordán Welics György; Tatán Ehrenfeld Lipót; Uj-Futakon Wilhelm Józs. és Uj-Verbászon Singer testvér uraknál. Az itt megnevezett helyeken kívül lakó gazdatiszt urak egyenest a korneuburgi kerületi gyógyszertárhoz fordulhatnak, hol megrendeléseik a pénz bérmentes beküldése után a legelső posta-alkalommal azonnal szétküldetnek. — Pakolásért 10 nagy csomagig 12 kr., 20 csomagig 24 pkr. számittatik. r- ,v~" A -,nn gyógyszerész és kereskedő urak, kik a bizományok teljesítését felvállalni óhajtják, levél által a korneuburgi gyógyszertárral értekezhetnek, hol kölcsönös megegyezés bekövetkeztével azok hasonlókép megneveztetnek. 453 (1—2) IV. Tájadomák. 1. palóczok . — A tinta. — Az uj szűr. — A sorspontos. — A palócz felesége. 2. Furcsa faluk : Lédecz, Kikinda, Zletény, Szent Gál, Rátót, Oláhfalu. 3. Székelyek : — Az eldugott kulcs. — Az ujnap. — Székely harag. — A kis kutya. V. Osztályadomak. 1. Táblabirák : — Quiproquo. — Még valami. — Két indítvány. — A lopott ludak. — Félreértés. — A juratus és principalis. — Azt a kutyát, azt a macskát. 2. Katonák : — Nem, nem! — A komáromi várnagy. — A rekruta. — A golyó. — A drága libák. — Csak kóstolta. — A mordialis ezredes. — A polgárőrség. — A rövid káplár és hosszú rekruta. 3. Szinészek : Az eltévesztett lövés. — A nyelvzavar. — A súgó. — A gonosz arczkép. — Műkedvelők. — Lássuk már a medvét. — A kis tévedés. — A lázadó zsidók. — A színpadi forrás. — Tudjuk már. — Statistikai adatok. — Halottak beszéde. 4. Insurgens , kortes . — Az előőrs. Ebnek parancsolsz. — A kortesbeszéd. — Háromszéki , véren szerzett. — Bámulok és borzadok. 5. Papok, diákok, kántorok . — A capitosus kérdés , ha víz nem volna. — Ha szomjazom. — Sietség. — A vén pap. — Halotti beszéd. — A hosszú prédikáczió. — Jónás meg a czethal. — Az elfordított lap. — Csokonai a szakácskönyvvel. — A legátus és a városbiró. — A legátus meg a pulyka. — Diákcsiny. — A diákok és a bakter. — Nem lelitek Száldobágyot Száldobágyon! — Az is ér valamit ! — Ér- Tarcsa. — Ez az egyik, ez a másik. — Az ajándék. — A gerundiumok. — Látlak német! — Ha már meg kell lenni. — A kiséri kántor, meg a szőlőmag. 1. Húsvéti öntözés. — 2. A faragószék. — 8. Házassági hajtóvadászat. — 4. Palócz házasság. IX. Nyelvsajátságok. 1. Vasmacska, famacska , vaskutya , fakutya, stb. — 2. Betűszedők nyelve. — 3. Kinálási mondatok. — 4. Száz kifejezés a verekedésre. — 5. A gyermekek nyelve. X. Elegy. 1. Bon mot (talpraesett szó). A vándorlót diák. — 2. A koplaló diák. — 3. Vad fordítások. — 4. Régiség. — 5. Jó mondások — 6. Ma pénzért, holnap ingyen.— 7. A tokaji bor a hűtőben. — 8. Az alföldi korcsmáros. -9. Vendégszeretet szabályozása. — 10. Kapni és kikapni. — 11. Befogta, kifogta. — 12. De hol már most a macska? — 13. Az uj kályha. — 14. Statusgazdászat. — 1 . Heves szavú. — 16. Az utazó sárban. — 17. Mi hit otthon? — 18. Az Ítélet napja. A napfogyatkozás Pesten és falun. — 19. Fordított fordítás. — 20. Körülírások. — 21. A rosz kalandárium. — 22. Két részeg. — 23. Beteg portré. — 24. Bolond fiúnak bolond apja. — 25. Hát üssem? — 26. Anachronismus. — 27. Zöld Marczi. — — 28. Betyárok. — 29. Ma nekem, holnap neked. — 30. Füle is van. — 31. Só és paprika. — 32. Páratlan phlegma. — 33. Rend sem jobb a Deákné vásznánál. — 34. Az együgyű férj. — 35. A gazda és inasa. — 36. Az úr és a szobaleány. — 37. Az öreg úr büszkesége. — 38. A mezőtúri bor és viz. — 39. A menyasszony és a kancsó. — 40. Váltott kutya. — 41. Találékonyság. — 42. Megállj varga! — 43. A somogyi paraszt. — 44. A pofié. 45. Fenyegetés. — 46. A maszkara. — 47. Furcsa végrendelet. Kiadó-tulajdonos Sleckenast Gusztáv. — Nyomtatja Landerer és Heckenast, egyetem-uteza 4-dik szám alatt Pesten.