Protestáns Szemle, 1896

III. Irodalmi Szemle - a) Hazai irodalom - Hetesy Viktor: Köznapi imádságok. s–s.

ben többek közt így ír : «Mindnyájunkban van egy csepp a volga­menti lovas véréből. Az őshagyomány érzelmi erejéből, melylyel a pogány vitéz a sas röptébe mélyed, és valami a keresztyén magyar főpap lelkében, mikor az egyik lelkesedve kutatja mythosainkat, a másik újra költi pogány mondáinkat, a harmadik pedig, az össze­tartozás eleven érzésével, oly felekezetek főembereinek, melyek a múltban az ő feleire keserű napokat hoztak, mint a magyar iroda­lom jeleseinek tiszteletemléket állít» (181­­1.). «Az az erős és ügyes, fajáért minden veszélylyel szembeszállani kész lovas, a mint a szá­zadok során mindig föltámadt, ha szükség volt rá, lelkünknek s költői világunknak is legkedvesebb s legjellemzőbb alakja maradt. Petőfi ennek az eszménynek nemcsak nagy költője, hanem hősi képviselője és áldozata» (182­­1.). Igen szép emléket állít a Kis Tükör a XVI. századbeli protes­táns papság irodalmi érdemeinek is. Azt mondja többek között: «Az új hit hirdetői százankint állanak elő egy, minél mélyebbre ható s minél nemzetibb kultúra apostolai gyanánt. Prédikálnak, vitatkoznak és zsoltárokat énekelnek a templomban és szabad ég alatt, vándorbotjukkal bejárva az országot; iskolákat alapítanak az ábécésektől az akadémiákig, köztük a máig virágzó sárospatakit, debreczenit, pápait; bámulatos irodalmi munkásságot fejtenek ki s irataik közzétételére nagyszámú könyvnyomtató műhelyt rendeznek be és vezetnek s a vásárokon maguk árulják sátorokban a köny­veiket, színpadokat állítanak s ellenfeleiket drámai játékokkal csú­foltatják meg. Az ő buzgalmuknak és tudásuknak köszönjük az első magyar nyelvtant, az első szótárakat, az első klasszikus fordításokat, a klasszikai módú verselésnek első fenmaradt magyar kísérleteit, az első magyar történeti munkákat. A nemzeti műveltség alaptétele, hogy a nemzet nyelvén szóljon, általok valósul meg egész teljessé­gében és kiterjedésében» (34. 1.) Ilyen szellemben s a Beöthy remek stílusával írva, a magyar irodalmi Kis Tükör egyike azoknak az élvezetes olvasmányoknak, melyekből minden művelt ember tanulságot és élvezetet merít. A könyv kiállítása gyönyörű, s ára, a kiállítás fényéhez viszonyítva, nem nagy. —s—s. KÖZNAPI IMÁDSÁGOK, templomi használatra, készítette He­tesy Viktor, ómoraviczai református lelkész. Debreczen, 1896. 216 kis nyolczadrétű lap. Ára­­ ízt, szerző sajátja. Hetesy Viktort, számos lelkészi dolgozata után, irodalmilag is előnyösen ismeri lelkészi közönségünk Van néhány kötet egyházi be­széde, francziából átdolgozva, van egy vasárnapi és ünnepi imádságos könyve, melyeknek eszmei világosság és egyszerűség, irályi tiszta­ság és szabatosság s bizonyos természetes józanság az előnyös oldaluk.

Next