Protestáns Szemle, 1942
Tanulmányok, cikkek - Szász Károly: Egy régi öreg pap leveleiből
A földmivelő házánál, a Hombák a gyermeki imák, az Úri ima — Cegléden készültek kevesen tudják ismerik Albertin10 énekeit melyeket sok gonddal én fordítottam a Nádorné 17 megbízásából. 17 József nádor harmadik felesége, a protestáns vallású Mária Dorottya főhercegné, würtembergi hercegnő, aki 1855-ben halt meg. Nem szabad szint adni egyh. kerületi pályámnak, melyet más látott más itélt. Sok nemű irodalmi műveimet, az Egyház és a tudomány terén, lássa az utókor, ha megkívánja mint megkívánja a viselős nő a meszet a paprikás sót és sok más egyebet. Ezekből összeállíthatsz valamit a mi épen olyan idomtalan lesz, mint a te Maj 9. 1879 Cegléd szives öreg barátod Dobos. Második nem Csokonay Vitéz Susána, Csokonay Mihály unokahuga. Két leány — Lida a világtalan és Ersi Bányainé — első házasságból — László Szalki lelkész János ceglédi rendőrkapitány. 2. Kedves barátom! Küldtem néhány adatot életemből üres keretek azok, amivel ezeket betölteni lehetne, kiestek, kiszakadtak mint egy régi incunabula lapjai, hagyjuk, én se tudnám azokat összeszedni. Hol is keressem én ezeket a kitépett leveleket? E hézagok helyére pótlásul küldök egy lapot, melyre hatvanéves koromban ezelőtt, 15 évvel ezt írtam róla: Egy fürtöt hajadból. Fürtöt kérsz! évek alatt őszült hajamból Fürtöt a szálakból, melyek hullanak! Szép uraid mit fonnak a hervadt lombokon? Fűzért csak zöld lombok adhatnak. Lyánka ne hidd, borult homlokomon Min hatvan év virága hervadt le már Selyemfürtök nem jázznak többé azon Köztük csak a tél hideg szele jár. Lyánka ne hidd! a szellemi lantal Nem zeng ihletett hangon kebelem Elszakadoztak a hurok, hallgat a dal A hurok helyén a puszta hézagot lelem. Mit mondna a fecske, leányka, ha te A tollakat kérnéd, melyeket el 10 Albertini Johann Baptist 1769-ben született Neuwiedben, 1831-ben halt meg Herrnhutban, mint evangélikus püspök. Oeistliche Lieder c. munkáját Lelki énekek c. alatt dolgozta át Dobos, 1842-ben.