Romanulu, octombrie 1878 (Anul 22)

1878-10-26

ANULU DOVE­PECI ȘT DOTH VOIESCE SI TEI PUTEA. ANUNCIURI. Linia de 30 litere petit, pagina IV. — 40 ban Deto . , , pagina III. 2 lei — A se adresa: IN ROMANIA, la administrațiunea diarului. LA PARIS, la Havas, Laffite et C­ne, 8 Place de la Bourse. LA LONDON, la Eugene Micoud, No. 81-A Fleet Street, London E. C. LA VIENA, la d-nil Haasentein și Vogler, Walfischgasse 10. LA HAMBURG, la d. Adolf Steiner, pentru totă Germania. Articolele nepublicate se ardt1. 20 BANI ESEMPLARULU Din causa sărbătorii Sf. Dumitru, diarul­ nu va apare de câtă Vineri sera. " *% Redacțiunea și Administrațiunea strada Domnei 14 % BllPllPACPi 25 BRUMARELU OKU UI CbU, 6 BRUMARU n statulii moderna , fie­care in­divida , ajunsă la maturitate, are dreptul­ d’a fi liberă. Pe aceiași basa, în starea actu­ală a umanității , fie­care națiune, care a dată probe că póte să se cârmuiasca de sine, are dreptul ă d’a fi independinte. Independința pentru uă națiune este întocmai aceia ce se chiemă li­bertate în privința individului. Ună individă nu merită și înce­­tază d’a fi liberă numai atunci cândă nesocotesce și îm­pedeca libertatea altora ; totă așa că națiune perde dreptul ă săă firescă la independință numai atunci cândă printr’ensulă vă­tăma drepturile analoge ale celoră­­l­alte națiuni, numai atunci cândă cele-l­alte națiuni credă necesară, pentru siguranța loră comună , d’a pune supt tutelă sau supt interdic­­țiune țină asemenea elementă peri­­culosă pentru toți. Ună individă ș’uă națiune sunt­ în fondă totă una, unulă și același principiu, pe care națiunea îlă re­­presintă în mare, era individulă îlă represintă în miniatură. Intr’un țară unde individulă scre a se bucura de libertate fără a că­dea în escesă, fără a amenința li­bertatea celoră­l­alți indivizi, acolo și națiunea nu pute­a nu fi matură, adică demnă de independință, de care nu va abula în dauna celoră­­l­alte națiuni. Din acestă punctă de vedere, Ro­mânia merita de multü sea, mai bine­­ Jicendă , a meritată totă­d­a­­una d’a fi independinte. In puține alte țări, cetățeniilă a fost­ mai cumpătată în exercițial­ libertății sale individuale, mai cu respectă pentru libertatea individu­al a celoră­l­alți cetățeni, mai li­berală prin temperamentă, prin por­nire firescă, chiară atunci cândă, din cause din afară, nu erau libe­rale instituțiunile țărei. Și ’n faptă, dacă vomă esclude ne­fasta epocă a Fanarioțiloră, ună felă de somnă, ună intervală de cauche­­mar în vieța nóstro -națională, Ro­mânia a fostă tată­ d’a­una indepen­dinte în tota puterea cuvântului. Pretinsa suzeranitate a Turciei nu era de­câtă uă alianță, în care, prin­­tr’uă plată anuală, România își asi­­gura la casă de trebuință puterni­­cul­ ajutoră ală imperiului oto­mană. Ună medică plătită cu anulă, da­toră de a alerga în ajutorul­ clien­tului la ori­ce chiemare, de­și se pute întâmpla ca celă ce plătesce să nu fie bolnavă în cursă de mai mulți ani, devine ero­are­a stăpână ală cli­entului ? Totăl așa de clientă era Românulă în privința Turcului, celă puțină în sensul­ vechiloră nóstre capitulați­­uni cu Porta otomană. Ajunge a constata că Turcii nu aveau dreptul­ de a se așed­a în Ro­mânia, de­și acestă dreptă îlă pose­­dau tóte cele-l­ate nemuri de pe facla pământului. Văd­utu-s’a vre-nă­ dată ca stăpâ­­nulă să fiă oprită într’ună modă ca­tegorică de a intra în casa supusu­lui său ? In principiă dată, mai repetămă vă dată, România era ?pe deplină independinte. Totă ce­ î lipsia era cuventulă in­dependință, ună simplu cuvântă, care să se înscrie printr’uă pură forma­litate în codură internațională ală Europei. El bine,[­ meritându independința și având’o de faptă, câtă de greă ne-a fostă de a câștiga acestă sim­plu cuvântă ! Eroica Greciă, în luptele sale de renascere, a vărsată torente de sân­ge, dâră să nu se uite două lucruri: întâiă, Europa o ajuta, directă seă indirectă, chiară­ pe câmpul­ de bă­­taie, al­ douilea, înainte de răsboiă, Grecia nu avusese independința de faptă, ba nu avusese nici măcară uă umbră de independință, tristă ju­căria în ghiarele sângerate ale unui Ali-Telebent. România, posedendă de secuii in­dependința de faptă, a trebuită to­tuși să se lupte, să se lupte cu sa­­crificie mari și cu uă vitejiă care a uimită lumea, să se lupte fără aju­torul­ Europei; ba încă să vină ea însă­și, neajutată de nimeni, în aju­torulă celui mai colosală imperiă con­timporană ! Prin acesta câștigatu-s’a celă pu­țină d’a-dreptură cuventulă indepen­dință, care singură ne lipsia nouă ? Nu. După luptele de la Plevna aft v­ n wî o i linio win lo­c?űv*_ UIUMUIUI OU­UU­IU­IAU. J­u­iJUUUIU­U MU X^UI. lună, după luarea Griviței trebuia să mai luămă palatulă Radzivil, cândă nu ne mai combăteau Turcii, a în­cepută să ne combată diplomația. In locu de a recunosce pură și sim­plu independința României, sancțio­nată prin victoria, Congresul­ de la Berlin a supus’o la două condițiuni durerose, una durerosa prin sfâșia­­rea corpului României, cea­l­altă du­­rerosa prin amestecă străină în afa­cerile interiore ale țărei. Invingătóre la Plevna, România a fost­ învinsă la Berlin. Les Débats, vorbind­ mal­țjilele trecute despre tratatul­ de la Ber­lin, ijb­ea că pân’acum se striga : Vae victis (val celoră învinși), acum însă, privindă pe România, se póte­a ice: Val învingătoriloru! Tare prin speranța în viitoră și prin consciința dreptului său, Româ­nia s’a supusă în actualitate de ’na­­intea forței majore. Din cele două condițiuni ale recu­­noscerii definitive a independinței, una s-a realisată. Rusia a intrată în posesiunea Ba­sarabiei. Cea­l­altă condițiune, ca religiunea să nu fiă să­pede că pentru câștiga­rea drepturilor­ politice, era să se realiseze chiară fără sentința Con­gresului, prin propria voință a na­țiunii române, care a dată destule dovedi că nu rămâne nici­ uă­dată în­dărătură civilisațiunii. In formă însă, acestă cestiune cere intervenirea unei Constituante, și Eu­ropa spre bine că Constituanta va trebui s’o resolve în ori­ce casă pe câtă se va pute mai curendă, de vreme ce ea se află în cea mai strânsă le­­­­gătură cu anexarea Dobrogei, unde j­uă mare parte a poporațiunii este­­ mahometană. Ce mai rămâne derit, pentru ca diplomația să pronuncie în fine, fără a se mai trăgăna, cuventulă inde­pendință ? După lupta cea cu arme de la Plevna și după lupta cea cu discur­suri de la Berlin, va mai trebui óre susținută vr’uă altă luptă d’uă a treia natură ? Până astăzi trei puteri mari, Ru­sia, Austria și Italia, aă recunos­cută pe deplină independința Româ­niei. Austria și Italia ne-aă făcută chiară distincțiunea de-a fi represintate prin miniștri plenipotențiari, nu prin re-Acestă începută e forte caracte­ristică, prin aceia că numai Austria și Rusia sunt­ puteri învecinate cu România, singurele prin urmare care ară pute să exercite asupră­ ne vr’uă presiune materială, eră Italia este sora nostră cea mai de aprope, cu care prin Marea­ Negră ne vomă pu­te pune de acum înainte într’uă co­­municațiune directă. Sperămă că și cele­l­alte puteri mă vor­ întârzia de-a rosti cuven­tură. In așteptare, «Jh­emă că scumpă ne-a costată pasulă ce amă făcută înainte, deră tocmai de aceia vomă soi să prețuimă bine acestă pro­gresă. SEDIYIȚIULU TELEGRAFICII A­T­TT­t­n TTVVTnYTTTIT TT A­­XT A C5 ADU JA. VX11. JA­­ AAhl UA V XXKJ Viena, 5 Noembre (10 ore 50 min dimi­­neța), sosită la 6 Noembre, (6 ore 20 min. dim.). — In urma unei groznice fur­­tune și din causa marei cantități de ză­padă­ cădută ,liniele telegrafice dimprejurul­ Vienei sunt­ întrerupte de Duminecă. Trans­miterea telegramelor­ se face încetă și cu greutate. Londra, 5 Noembre.—Se telegrafieză de la Simla: „Se asigură că emirulă. Șir-Ali s’a transportată la Gellalabad cu intenți­­unea d’a ataca elă­celă d’ântâiă pe En­­glesi. Ultimatum trimisă Emirului de către ca­­binetul­ englesă a fostă înmânată la 2 Noembre guvernatorului de la Ali-Musjid, pentru ală transmite stăpânului seă. Intre alte stipulațiuni cuprinse în acestă docu­mentă Englitera cere retragerea ambasa­dei ruseșci din Cabală. St. Petersburg, 5 Noembre. — Diarulü de St. Petersburg dice că nici uă dată au­toritățile ruseșci n’au încuragiatu formarea de bande de insurgenți care desoleră Ru­­melia, precum nici organisarea comitete­­loru care uneltescă insurecțiunea. Rom­a, 5 Noembre. — Se citesce în Di­­ritto: „D. Waddigton, ministrul­ afaceri­­lor­ străine ală Franciei, a propusă pute­­rilor­ semnatare ale tratatului din Berlin se trimita Porții uă notă identică pentru a o invita să severșăscă­­ rectificarea frun­­tarielor­ Greciei.“ După diarură menționată, acestă propu­nere ar­ fi primită de Italia, Germania și Rusia. Paris, 5 Noembre (3 ore 20 m. sera, so­sită la 6 Noembre, 9 ore 30 m.).— Car­tea galbenă a apărută. Cele mai multe do­cumente diplomatice ce ea conține sunt­ deja cunoscute. E interesantă totuși de a cita circulara d-lui Waddington, ministrul­ afacerilor­ străine, cu data de 22 August­, prin care stăruiesce pe lângă agenții diplomatici în străinătate asupra esecutării nu a cutăreî seu cutărei clause din tratatul­ de la Ber­lin, ci asupra esecutării tratatului întregă. In telegrama sea, de la 27 Septembre, d. Waddington ară voi ca Portoso­lé într’ună modă mai fermă direcțiunea spiriteloră în Turcia, pentru a nu lăsa să se perpetue confusiunea ce­a domnită pene acum și ale căreia consecințe ară fi fatale guvernului Sultanului. După cele din urmă telegrame schimbate între d. Waddington și marchizulă Salis­bury, se vede că uă înțelegere perfectă e­­xiste între Francia și Englitera asupra ces­­tiunilor­ Siriei și Egiptului. Amândoue pu­terile sunt h­otărîte în comună acordă și cordială spre a asigura desvoltarea resur­­selor­ Egiptului; ele voiescu ca dinastia Kedivului să fiă manținută, ca poporulă e­­gipteană se prospereze și ca datoriele sta­tului să se plătăscă. Engleteza și Afganistanul, Jouî săra, s’a făcută la Rhyl, în Flint­shire, un mare demonstrațiune liberale, cu ocasiunea instalării unei societăți liberale. D. Gladstone a preșe­z­ut o săra­că în­trunire publică în care ducele de West­minster a propusă și d. Osborne Morgan a susținută uă resoluțiune care esprime în­crederea meetingului în patriotismul a fos­ JOUI. 26 OCTOMBRE, 1878. LUMINEZA-TE ȘI VEI FI. A­B­O­N­ATE­N­T­E. n Capitală și districte, unu anul 48 lei; șase luni 24 lei; trei luni 12 lei; uă lună 4 lei. Pentru tote țările Europei, trimestru 15 lei. ’ A se adresa: IN ROMANIA, la administrațiunea diarulul. LA PARIS, la d-nil Darras-Halegrain, 5 rue de l’anciene comédie și Havas, Laffite et C-nie, 8 place de la Bourse. LA VIENA, la d. B- G. PopovicI, 15 Fleisch­markt. IN ITALIA la d. doctorii Gustavo Croce. Via San Benigno, 17, Genova. Scrisorile nefrancate se refusă. 20 BANI ESEMPLARULU Tratatulu de la Berlin și Rusia. Le Temps, reproducândă după o ia­­rulă bulgărescă Marița, că adresă presintată principelui Dondukov-Kor­­sacov de către delegații­­ bulgari de la Filipopoli, o însoțesce cu urmă­­torele reflesiuni : Decă ară trebui să nouă dovădă despre ușurința cu care agenții guvernului ru­­sescă sciă să se puie d’asupra tratatelor, și pate chiară să frecă peste instrucțiunile loră, adresa ară da acea dovadă. E­ste cu putință de a susține că imputările adresate comisarului imperiale rusescă nu se înte­­meiază pe fapte ? Cum­­ din ori­ce linie a adresei, prin care notabilii de la Filipopoli descriu cu elocință faptele principelui L­on­­dukow-Korsakow, în timpul­ șederii sale în Rumelia, nu resultă vre uă călcare flagran­tă a tratatului de la Berlin? Dăru cine a însărcinată o’ună comisară rusă cu orga­nizarea civile a Rumeliei orientale ? Se sti­pulase la Berlin că armata rusă va urma de a ocupa Rumelia una timpă­are­ care : tre­buia să fie, prin urmare, unu comandante­­șefă ală trupelor­ ruseșci în Rumelia; însă nimeni nu propusese, după câtă soimă, d’a încredința Rusiei elaborarea legilor­ admi­nistrative și judiciare menite d’a guverna acestă provincie. Din autoritatea sea pri­vată deră, énse fără nici unu titlu inter­națională, principele Dondukow-Korsakov s’a elogiată în organisatură oficiosă ală Ru­meliei occidentale. Și multă a făcută în­­tr’unu timpă așa de scurtă! A înzestrată țara cu ună self-government, după tipiculă rusescă, a înzetrat’o cu uă politiă aseme­nea rusescă; cu uă sistemă judecătorescă „conformă cu preceptele dreptului filoso­­ficu“; cu stabilirea unui învățămentă secun­dară, avendă­uă programă mărăță, ca atâ­tea alte stabilimente de felulă acesta, unde se crescă generațiuni precocie, care esă d’a­­colo pline cu noțiuni superficiale, cu uă ju­mătate cultură, mai periculosă de­câtă neșci­­ința chiară, stabilimente de care guvernulă se laudă, negligiândă totu-d’uă­ dată „învă­­țământulă primară, a constituită într’ună modă escelente și răpede“ uă armată na­țională, adică oă­miliție bulgară, etc. Și acum comisarii europeni potă veni. Se scie d­ inainte primirea ce voră avă. Voră fi priviți ca nișce omeni supărători, ca nișce musafirî care vină se se așede la uă­masă unde părțile suntă făcute și locurile distribuite. După tratatul­ din Berlin, ei trebuie să determineze pute­rile și atribuțiunile unui guvernatoră-ge­­nerale, numită de Portă, cu consimțirea puteriloră. Dejă există deja ună guverna­­toră-generale rusă, generalulă Stolipin, nu­mită de principele Dondukov-Korsakow chiar în ziua plecării sale. Va trebui deră ca ei să încăpă prin a desface mai ântâiă totă ce a făcută principele, decă voiescă se aibă aerulă d’a face ce­va. Și, decă se voră a­­tinge de „faptele îndeplinite, va urma de sicură uă plotă de protestări". tului ministru și’i mulțămesce pentru si­lințele ce și-a dată d’a demasca și combate politica secretă și imperiasă a primului­­ministru. D. Gladstone, luândă cuventură, a­disă că nu și-a făcută de câtă datoria, criti­­cândă și condamnândă în cei din urmă timpi acțiunea guvernului. Densulă se plân­ge apoi despre lipsa de informațiuni asu­pra negocieriloru și a corespondinței schim­bate cu guvernul­ Indieloră în privința neînțelegerii cu emirulă ș’a întrebată dacă guvernul­ engleză, care censurăză actele Rusiei, ară fi totă atâtă de dispusă d’a justifica intervenirea s­a în statele de la fruntariele Indiei. Cuvintele : „pace cu o­­nore“, pe care guvernul­ actuale pare a le fi luată de devisă, nu însemnătă în fondă de­câtă distrugerea industriei și a com­er­­ciului, violarea tratatelor­, misterul­, dis­­pre­țur­ legii și ușurparea prerogativeloră coronei, ușurpare care a condusă țăra la ună resbelă imininte și injustă. Fostul­ ministru a atribuită politicei gu­vernului actuale ruperea relațiunilor­ ami­cale cu Shere-Ali, care supt administrați­unea sep erau forte cordiale. In acelă timpă, guvernatore ală Indiei era generarele lord Mayo; acestă înaltă funcționară a asistată la Umballa la un mare întrunire, în care se găsiră autoritățile Afganistanului, și a o­­­­ferită lui Shere-Ali, care era cu ființă săă,­­ uă spadă împodobită cu diamante. Lordul­ , Mayo a­dusă emirului cu acea ocasiune : I „Speră că M. V. se va servi de acestă spadă , cu succesă în contra inamicilor­ săi“ și­­ Shere-Ali a răspunsă : „Mă voi­ servi cu ea în contra tutoră inamiciloră Engliterei.“ A face m­ă resbelă în contra Afganista-I ■ nuînî este a voi se luptămă-Am contra u­'' ""' ", noră poporațiune care numără patru mili­o­ane din cei mai viteji resboinici din lume ■ și care locuiescă său păsuri neaccesibile, I r \j u w a w 1 , -u w • (r» nnMA nfumn n nwn num rrA ÖCU Ifti [fGUV XiM KJ ÖLJ. CbliilA OU.U, UJUUj-jU I­i. cu mari anevoințe. S’a decisă în principiu că India ar­ fi însărcinată în ori­ce ocasiune cu cheltuelile­ pentru apărarea Indiei, fără, dăca Engli­tera se alarmăză peste măsură pentru nisce incidinte care nu justifică temerile ei, și dăca va recurge la arme fără trebuință, ară fi uă nedreptate monstruosă d’a lăsat pe Indian­ să suporte chieltuelile. Însă po­litica ce urmără adi Englitera este uă po­litică pe care n’am cunoscută-o vechii săi bărbați de Stată, pe care o desaprobă ă­­menii de Stată cei mai competențî din acea epocă, și care nu și-a putută găsi concep­­țiunea de­câtă într’uă minte aventurosă. I Dăcă se va face resbelă cu Afganista- i nulă, Englitera va fi învinsă, D. Gladstone întrebă care e adevărata natură a imputăriloră ce guvernulă adre­sase emirului Cabulului. Guvernul­, ai că­ruia miniștri străbată țăra, cerendă ca po­porulă să aibă încredere în elă, refusă de a da informațiunile ce reclamă poporațiunile. Poporațiuni suntă dără în­dreptă d’a le refusă încrederea. Englitera a atacată Quetahulă și acesta a fostă că măsură ostilă, de­și Que­­tahulă nu face parte din Afganistană. D. Gladstone crede că emirulă putea primi pe trămisură rusă și a refusă pe celă englesă, de vreme ce Rusia nu avea ca Englitera uă posițiune militară la Quetahă, și prin ur­mare n’avea nici ună curentă d’a bănui că Rusia ’i amenință independința. Rusia e vinovată, căci nu și-a ținută îngagia men­­tulă d’a nu exercita nici uă influință în­­ Afganistană ; dără , d’ară fi întrebată, ' ară pută respunde că și-a ținută îngagia­­­ mentulu în totă timpulă câtă Englitera i-a 1 rămasă amică. Resbelulă în contra Afga­nistanului ară fi cu atâtă mai injustă cu câtă emirulă nu putea să nu facă ce­a făcută, și ară însemna a pedepsi pe nevi­novată în loculă Rusiei, care e adeveratură vinovată.

Next