Soproni Hirlap, 1935. december (22. évfolyam, 274-297. szám)

1935-12-01 / 274. szám

XXII. évf. 274. szám, Ára 16 fillér Sopron, 1935 december ht vasárnap AZ előfizetés ára­­ Egyes példány ára 10 fillér, vasár- és negyed évre 8.00 P. — Egy hónapra 2.80 P. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP ünnepnapon 16 fillér. Szerkesztőség: Várkerület 66. Telefon 345. Felelős szerkesztő: HORVÁTH MIKLÓS Kiadóhivatal, Várkerület 66. Telefon 394. Összeállították a Kat. Konvent és a Kat. Kör együttes jubileumi ünnepségének műsorát A Katal­ik­us Kör pénteken este igen népes választmányi ülést tartott. Halász Gyula dr. főtitkár előbb az elmúlt havi eseményekről számolt be röviden, azután a jubileumi ün­nepségek beható ismertetésére tért át. Váro­sunk kát. társadalmának nagy örömünnepe lesz a közeljövőben, mert a két legnagyobb kát. intézményünk közösen üli meg 70, illet­ve 60 éves jubileumát. Erre az alkalomra a rendezőség gazdag és nívós programmot állított össze, melyre meghívja a tagjait­, azonkívül a főváros és Dunántúl összes kat. köreit. Egyébként a rendezőség a következő meghívót bocsátja ki: A Soproni Kat. Konvent és a Ivat Kör fennállása 60, illetve 70 éves fordulója alkal­mából 1935. dec. 14. és 15.. napjain jubi­láns ünnepséget rendez, melyre a t. címet és b. családját tisztelettel meghívja a Kát. Konvent és Kát. Kör elnöksége. I. December hó 14-én, szombaton 8 óra­­kor ,a kör dísztermében kulturestély. Műso­ra: 1. Nyisztor Zoltán dr.: A szociális front világképe. 2. Strauss R.: Traum durch die Dämmerunk. Strauss: Ständchen. Énekli: Dessev­ffy Bella Flórián György zongorakii­­sérete mellett. 3. Hóka Imre dr.: A katoli­kus közvélemény és közélet megteremtése. 4. Pasqualini- Szonáta A-dúr. Előadja Graff Vilmos gordonkán, Flórián Györg­y zongora­­kisérete mellett. 5. Mednyánszky Miklós dr.: A vezető szociális gondolatok megteremté­­sének­ gyakorlati eszközei. G. Puccini: Mimi áriája a Bohémélet c. operából. Horváth J.: A kéklő Adrián, Del Acqua: Villanella. Éneke­­­: H. Dessewffy Bella Flórián György zon­­gorakisérete mellett. — Belépődíj nincs, de a meghívó kívánatra felmutatandó. II. December hó 15-én, vasárnap d­r.. 9 órakor a Dómtemplomban Breyer István dr. megyéspüspök ünnepi szentmisét és szentbeszédet mond. 10 órakor Breyer István dr. megyéspüspök jelenlétében a Kat. Konvent dísztermében közös díszgyűlés. Tárgysorozata: 1. Pápai himnusz. Énekli a Concordia. 2­. Pinezich István dr. kon­ven­tes nők megnyitó beszé­de. 3. Jelentés a soproni Kát. Konventről. Felolvassa: Bán János p. tanácsos, árvaházi igazgató. 4. Üdvözlések. 5. Képek a sop­roni Kát. Kör életéből. Felolvassa: Halász Gyula dr. köri főtitkár. 6. Feichtinger Má­tyás c. apát, köri elnök záróbeszéde. 7. Him­­nusz. Énekli a Concordia. Délben fél 1 óra­kor közös ebéd a JKat. Körben. A választmány egyhangú helyesléssel vette tudomásul Halász Gyula dr. főtitkár elő­­­terjesztését. Az István király soproni előadása Sík Sándor, a kiváló papköltő három felvo­­násos nagyszerű tragédiája, az­­ István király tegnap este műkedvelők útján jutott el hozzánk. Magát a művet nem a­karjuk ismertetni, elég, ha utalunk arra, hogy a Nemzeti Színház műsorán is szerepelt. Helyénvalónak tartjuk, hogy a sop­roni közönség egy része már akkor kapott ízelí­tőt a műből, midőn az még el sem készült. Simó Sándor hüt­­közi szereplése alkalmával a készülő Szent István tragédiából olvasott fel részleteket. A műkedvelők, kik a művet tegnap este szo­rongásig telt ház előtt közreadták, Orovitsch­ Ferenc lelkész gárdájából kerültek ki. Orovitsch esztendőről-esztendőre rendez egy-egy, jobbára vallásos tárgyú előadást — nagy hozzáértéssel és mindenkor nagy sikerrel — valamely jótékony célra. Az utóbbi azonban nála sohasem az egye­dülálló: a pénzszerzés mellett mindenkor gondja van arra, hogy közönségét «nevelje» is. A tegnapi előadás anyagi vonatkozású hát­tere a kurucdombi templom megépítése. Általánosságban — nyugodt lélekkel állíthat­juk — az előadás messze felülmúlta azt a szintet, melyet műkedvelők szoktak nyújtani. Helyszűke és az idő rövidsége miatt nem foglalkozhatunk az egyének­ nyújtotta teljesítményekkel, valameny­­nyi szereplő megérdemli az elismerést. Radó Ferenc, Bajna Greti, Ézsöl Baby, Kutro­­vátz Sándor, Gerbosits Mária, Balogh Gyula, Drá­vai István, Vadon Zoltán, Szényi Jenő, Lehner Ferenc, Latszay Ferenc, Németh Ferenc, Ézsöl Tibor, Pap József, Maurer Viktor, Szirányi János, Temlin Károly, Kulcsár László, Gálos József, Bellák Rezső, Szigeti József, Vargyas József, Bel­lák Károly és Kulcsár László mind-mind megér­demlik a teljes elismerést. És megérdemlik azt, hogy ma este is telt ház nézze és tapsolja nagy­szerű teljesítményüket. Bih­ary László riportsorozata Római mozaik „magyar berakással“ X. Sikertelen expedíciónkból lógó orral küllo-­­­gunk haza... A Kolpinghiausban viszont derűs mosollyal fogad Hermann József hírlapíró úr... Hermann úr nem készül Abesszíniába. Legalább is mint harcos, nem. Az útlevele pöffeszkedően duzzald az ötvenpengős, százsillinges és nagy, fehérhasú százlirás bankjegyektől, még fontot is lát benne ámuló szemünk. Valódit, angolt... Her­mann úr nem akarja megcsapoltatni az otthoni konszolidációban megsavanyodott vérét... Ő csak úgy elegánsan ki akar nézni arrafelé... Majd a snájdig olasz vezérkari tiszt a sajtóhadiszállásról megmutatja neki elegá­nan: tessék parancsolni. "■ Signor Redattone, ez itt egy kis csatatér, látni vágyó haditudósító urak számára berendezve, összkomforttal... Tessék, ez itt a futóárok, amott a harangátak, tessék egy kis drótsövény... És parancsolja a hősi halottakat is?... Hermann szer­kesztő urat otthonról ismerem, Sopronból, egy­másba botlottunk a királyi palota mellett... Elegánsan kószált, míg összehozta velünk a jó szerencséje... Mivelhogy árva kukkot sem tud a magyaron kívül, más nyelven... Természetes, hogy azóta velünk kalauzoltatja magát. Főként a «pa­rancsnokkal», Erős Gézával, mivel az tud leg­jobban olaszul. De elvárja, hogy mi is elkísér­ jük, még ha le is késünk kökben az ebédről... * ■ Hermann József úr, mint ahogyan elvárható egy külföldet járó újságírótól, természetesen el­határozta, hogy letiszteleg Alfieri «kollégánál»... Alfieri ugyanis a sajtóminiszter. Igaz, hogy Her­mann úr meg sem mukkan olaszul. De mit tesz az nála? Ott van Erős Géza... Szegény jó Erős Géza, a Rómába vetődött magyarok bolondul önzetlen, csupasziv barátja... Ott vannak, a Kol­pinghaus különszobájában, Hermann ur az ágyon fekszik s félpengős regényt böngész, látható él­vezettel, a hasán ki is gombolta a mellényt. Erős ott görnyed az asztalnál, rágva a Popolaret, s szerkeszti Hermann ur részére a mondókát... Her­mann ur pedig mindezt úgy veszi, mint ami ter­mészetes, — sőt kötelesség. Elvégre neki aero­­plánjegye van a tárcájában, Nápolytól Massana­­ig. S most körülötte ugrál a »magyar kolónia»... Itt ugyan perzselő a nap, de azért az alkony novemberben Rómára is hamar rátelepszik. Jár­kálok én is a homályos folyosón, keresem a hol­landus komámat... Hermann úr szobájában mo­torikus dünnyögő, egyhangú muzsika... Mi az ördög ez? Még valami masinája van tán Her­mann József csudamódon felszerelt kartársam­nak... Fülelek, lábujhegyen... Igaz, hogy a hall­­gatódzás nem tartozik az úri erények közé, de most az egyszer megérte­tto Giuseppe Hermann... Hermann... io redattore... redattore ai giornal... ai giornali grandissimi di provincia di Unghe­­ria «Zalamegyei Közlöny»... és igy tovább... Meg­lehetős akadozva, szinte ömlött a gyöngyöző ve­rejtékszag a rozsdamart kulcslyukon, elölről vé­gig, azután visszafelé, mint egy megrokkant szel­lemi bummerang... Elég volt... Bizonyos, hogy valamikor én is némi «parvenü» vágyakozást érez­tem csillogó fogadótérinek tükrös falai iránt. (Kivált mikor itthon a jó öreg Sastéren tanyáztam, olyan szobában, amelynek nem volt ablaka, s gyufavilágítás kellett nappal is, nagy mérgemre rájöttem, hogy ez volt életem legdrágább la­kása.) De ilyen áron parolázni nagy urakkal... Minden bánatom dacára harsogva röhögni kezd­tem... Abba is hagyta szegény komám, pont a közepén... * A pápai fogadtatás sem volt utolsó dolog. Persze, ehez engedély kellett Hermann komának. Ki szerezte meg? Hát persze, hogy Erős Géza... Csak baj volt, nagy... Frakkot kellett volna húzni. EZ már azután nem volt Hermann úr felszerelé­sében sem... így azután csak elméletben vett részt a kihallgatáson, — ámbár a riportot jóelőre megírta... Majdnem belefirkantotta azt is, hogy Őszentsége szívélyesen érdeklődött tőle, hogy is áll már nálunk, odahaza a revízió!.. Alig si­került rábeszélni, nehogy beleírja... Végtére neki is igaza volt! Ha római riport, hát legyen benne valami! Érdekes a külföldi magyar. Segíteni, igaz, a legtöbbje utolsó falatjáig segít a honfitársán... Bezzeg ha hazajönnek! A mérnök úr bizonyára el fogja felejteni a kis susztert, vagy ha találko­zik vele az utcán, kegyes leereszkedéssel meg­kérdi: na hát maga is itt van, éreztem... Pedig odakinnn mennyire érezték, minden páthosz nél­kül, hogy magyar testvérek, mindenekelőtt. Van azután egy másik magyar betegség is! Men­nél rosszabbul megy odakünn, annál ingerlé­kenyebb az ember... Goromba, ideges feleletekt adtunk egymásnak Tiborral, ordítva összeröffen­­tünk az utcán, hangos jeleneteket rögtönöztünk. (Szerencsére ezt itt nem vették észre, hisz az egész Róma egy szakadatlan üvöltés.) Martuk, kajánul vigyorogva csipdestük egymást vipera méreű megjegyzésekkel, közös nagy bajunkban — s este az ágy szélén ülve egyikünk a másikra tukmálta, furcsán lesütött, bocsánatkérő szemmel a félkenyerét... Következő riportunk: Én hazamegyek!)

Next