Soproni Napló, 1911. január-március (15. évfolyam, 1-74. szám)

1911-01-01 / 1. szám

2 Az egyes és társas bíróság. A bírói ítélkezés, gondolkodás és mér­legelés után megállapodott következtetés. A gondolkozás — miként Jeruzalem (Einleitung in die Philosophie. 137. I.) mond­ja: „Die moderne Psychologie lehrt, dass Fühlen und Wollen die ursprünglichen Be­tätigungsweisen des Bewusstseins sind und dass erst aus diesen die Denktätigkeit sich entwickelt” — az érzés és az akaratból fej­lődik. Minő tehát a biró érzése jogérzéke s minő az akaratereje, minő végül az ezeken alapuló mérlegelése: olyan lesz egyúttal az ítélkezése. Ez az ítélkezés annál igazságosabb, mi­nél nagyobb a biró lelki függetlensége és szabadsága, mely abból áll, hogy távol tart­sunk magunktól mindent, ami lelkünk egye­nes irányát eltérítheti, hogy légmentesen zár­kózzunk el minden oly kürbehatolástól, mely a saját erkölcsi érzelmi és intellektuális ké­pességeink által megjelölt útról letéríteni és tévútra vezetni képes. A bíró lelki függetlensége pedig annál nagyobb, minél megingathatatlanabb, minél bátrabb, egyenesebb a meggyőződése, pár­nál nagyobb az értelmi képessége és minél több a tudása. A jó ítélkezéshez szükséges eme lelki függetlenség jobban érvényesülhet az egyes, mint a társas bíróságnál. Míg az egyes bíró felelőssége teljes tá­fában cselekszik, a társas bíró nem szaba­dul a felelősség megoszlásának érzetétől; az egyes bírót nem befolyásolja az emberrel veleszületett ellenmondás ösztöne, mely néha a társas bíróban nem annyira az igazságnak, mint inkább a saját véleményének a győ­zelmét keresi; végül az egyes bírónál ki van zárva az egymásra hatás, az a szuggesztív felsőbbség, mivel a tanács elnökei, annak egyik-másik tagjára akaratlanul is befolynak. A jó vezető helyesen bírálván meg bírái értelmi képességét és tudását, őket az egyes bíróságnál annak megfelelő ügyszakban fog­lalkoztatja, míg a társas bíróságnál az érte­lem és tudás egyenlősége kilétén zárva, el­kerülhetetlen, hogy már emre szellemi fö­lénynél fogva egyik a másikra be ne folyjon, annak lelki függetlenségét ne befolyásolja. A társas bíróság mellett fel lehet ugyan hozni, hogy több szem többet lát s hogy a kebelében fejlődő ellenmondás csak meg­erősíti az akaratot, energiát szül, mit Paul­sen bölcsész is megállapít. „Der Gegensatz ist das treibende Prinzip des Forstschrittes, der Wiederspruch ist ein unentbehrliches Element der Entwicklung, ohne Kampf mit dem Gegensatz wird jeder geistige Gehalt matt und unwirksam ... der Gegensatz wirkt erregend, herausfordernd, Kräfte weckend”, de ez egymagában le nem győzi azon elő­nyöket, amiket az egyes biró lelki függet­lenségének nagyobb biztosítása inkább elér. Az egyes bíróság, minél nagyobb mérv­ben érvényesülhet az igazságszolgáltatásban, annál inkább érvényesül ott az igazság is. Dr. Szeghő Hugó, kir. járásbiró, nemzetek művelődési feleslege rothadásba megy át. A rothadás tipikus szimptomája,­ midőn a sejt önálló életet kezd az egész organizmus rovására. Az atom lázadása a test ellen, az egyéné a nemzeti szervezet ellen: ez a dekadencia. A világpolgárság, amely megtagadja, vagy csak bizonyos föl­tételek mellett fogadja el a nemzet fogalmát, az ammoralitás, mely azt hiszi magáról, hogy fölötte áll a jó és rossz fogalmának, a tehetség, mely elszakadt vitorlarongyként k­eleg a szenvedélyek viharaiban, ezek, ha egyébként kiváló emberi intellektus meg­nyilatkozásai is, a degeneráltság jelenségei. A nyugati társadalomnak dekadenciája tu­lajdonképpen az egyén dezertálása a pol­gárosodás fegyelme elől, visszatérése az ős­keleti anarchiába. A keleti és félkeleti népek, amelyek kulturimportjukat Nyugat Európából rende­lik meg, hiányos önkritikájukkal és a fe­gyelmezetlenségre való mostani hajlandó­ságukkal, mohón vetik magukat az európai dekadencia termékeire. A rothadás zuga az a hely, ahol a keleti parvenu és a nyu­gati dekadens, a komitácsi és az apache, két távoli világ rokonlelkű Uebermenschei, összetalálkozhatnak. A kelet a nyugaton is megtalálja önmagát, hazahurcolván a kul-­­ - túra műhelyéből a kulturátlanságot. Ő be-­­ csapja önmagát, midőn a nemzeti érzést,­­ a vallásosságot és a tiszta erkölcsök gon-­­­dosan ápoló nyugat beteges hulladékait, a­­ nemzetköziséget, a hitetlenséget és a por­­í­nográfiát Európa kincseinek nevezi. A nyugati túlkultiváltság és a keleti kulturtalanság közös jellemvonása a nemzeti önbecsülés hiánya. A­mi azonban nyugaton­­ betegség, az keleten sznobság; a nyugat ,­­ midőn kiábrándul önmagából, kiábrándult az­­ emberiségből. Ez tragikus. A kelet azonban i­s csak önmagát veti meg, midőn a nyugat­i­­ betegségéért odaadja saját egészségét. Ez­­ utálatos. A Balkán, ha egyszer megismerte­­ Európát, cserben hagyja önmagát és a nyu­gati műveltség kellemetlen parazitájává lesz. Európai emberek szájából, még ha ki­mondottan dekadensek is, sohasem hallani nemzeti hagyományaiknak és kultúrájuknak oly kicsinylő kritikáját, mint robusztus oro­szok, nagyétvágyú levantinusok és piros-­ pozsgás magyarok szájából. A keleti bajor legfőbb büszkesége, ha véletlenül párisi járdataposónak nézik, a balkáni intellek­tuel pedig berlini homoszexuális kávéházak­ban látja az eljövendő kultúra templomát. A külföld féktelen rá­becsüléséből következik hogy a keleti ember a maga hazáját ál­landóan külföldi szellemmel nézi és abból csak annyit fogad el a valóságban exisz­­tálónak, amennyiről tudomással bír az a kávéház, melyet ő Európának nevez. Ped­g hát a nemzetek a kics­nyék épp úgy, mint a nagyok, nem valamely nemzetközi páholy­­közönség kedvéért élnek és ágálnak, hanem a maguk történelmi küldetését teljes­e­k, akár írnak róluk a külföldi sajtóirodák, akár nem. Ennyit az európaiakról és a balkáni­­akról, a Balkánt természetesen mindig a szó kulturális értelmében véve. Az „ellen­tétes táborok” erőviszonyainak megítélését egyelőre lehetetlenné teszi a köd, mondás hatni keleti köd amely eltakarja körvona­laikat. Nálunk elvi téren különben is fur­csa zűrzavar uralkodik. Az elv ma még in­kább csak jelszó, külső ornamens, olykor divatcikk, a szellemi fényűzés egy neme, amely nem nő­tt ki az emberek meggyő­ződéséből és nem is bocsátja le gyökereit a lelkükbe. Az elv, ha nem nyer kemény SOPRONI NAPLÓ mindig kifogástalan, fehérneműnek csak akkor örvend, ha mosónője ingeit, gallérjait és kezelőit Schicht­­szarvas-szappannal mossa. Ha rendszeresen töltött szappant használ, fehérneműje csak­hamar megsárgul és teljesen tönkretesztése. Nem is sejti, hogy közönséges szappanok milyen nagy kárt okoz­hatnak. Vajjon ügyel-e mosónője a szappan jelzésére, a „Schicht“ névre és a „szarvas" jegyre! ? Múzeumunk. Az elmúlt év második felében is szép számú ajándék jutott múzeumunknak. Ja­si részük azt a díszcsarnokot gazdagítja, ame­lyet lokális művészeink részére tervezünk,­­ s azt az emléktárat, melyet szűkebb körű­­ hazánk hírneves egyéniségei számára aka­­­­runk összeállítani. A díszcsarnok részére Seemann és Vörös Erzsi úrasszony három olajfest­ményt, Seemann Kálmán tanár úr pedig egy vízfestményt s egy ceruzarajzot aján­dékoztak. Mind az öt művészi alkotás, tele van mindazzal a jó tulajdonsággal, amely e két harmonikus művészlélek minden ké­pét olyan kiválóan jellemzi. * Ugya­n­ e célra Seifert Géza szobrász­művész, Széchényi György gróf mellszobrát adományozta. Híres embereink emléktárát a követ­kező nagylelkű ajándékok gyarapítják: özv. Felsőszopori Tóth Ágostonná nagy­nevű férje emlékét megörökítendő múzeu­­­munkba adta a hírneves honvédezredes, hadtudományi iró és amatőrművész maga mintázta mellszobrát, kitüntetéseiről szóló négy oklevelet és több érdekes képet. Épen olyan értékesek azok az emlék­tárgyak, amelyeket Hasenauer Victoire bárónő küldött, s amelyek hold, férjére és apósára vonatkoznak. Hasenauer Kristóf soproni származású, a­ki annak idején Wienbe költözött és udvari ácsmester lett. Fia a hírneves, Hasenauer Károly báró, az udvari múzeumok s a wieni Burgszínház zseniális megépítője. A nagylelkű bárónő nagy hálára k­e­lezta múzeumun­vat, amikor e két nagynevű, soproni származású fér­fiúnak arcképeit és személyükre vonatkozó négy oklevelet a m­úzeum valóságos gazda­gítására átengedett. Gazdag emlékgyűjteményt küldött még T­e­s­s­i­n Amelie bárónő, szül. Pleissei Berger bárónő. Ez emléktárgyak mind Pleissei Berger János báróra, a nagymartoni születésű hírneves táborszernagyra vonat­koznak. Ez a vitéz katona 1768-ban szüle­tett Nagymartonban és önkéntes közkato­nából a legritkább kitüntetésekkel elhal­mozott legmagasabb katonai rangra küzd­ötte fel magát. A 22 nagy csatában gyakran meg­sebesült vitéz 181­4-ben, 96 éves korában halt meg Sopronban és Nagymartonban Van eltemetve. Ez a Berger-féle gyűjtemény közel 40, jobbára pazarul kiállított, nagy oklevélből áll (kíné­­zések neme­ség b­ró­­ság, kitüntetések, díszpolgári diplomák stb ) s egy pompás diszkötésű 4 kötetes nyom­tatott műből: „Der Mil­tär-Maria-Theresia- Orden und seine Mitglieder”. Január 1. Minden valódi doboz 25 dobot tartalmaz. Minden tablettán rajta van e két szó .Vissza a hamisítványokkal, mert kártékonyak. Szereti eg­észsség­ét ? Ki ne tufiná­ hjo­y utólérhetetlenül legjobb hashajtó­­a világhírű pur­o - Bayer. ......I— I ■! - -- ■"­ Minden valódi doboz 25 dobot tartalmaz. Minden tablettán rajta van e két szó vissza a hamisítványokkal, mert kártékonyak.

Next