Sporthirlap, 1927. november (18. évfolyam, 149-160. szám)
1927-11-03 / 149. szám
ram s az autókban helyet foglaló vastagnyakú utasokat. Innen is, onnan is röpködtek a megjegyzések: — Itt jönnek az Európa-bajnokság résztvevői. Éljenek a birkózók! A Vigadó előtt kiszállt a hatalmas társaság. Itt volt alkalmam beszélni Pitrasinszkyvel, korának kétségkívül legnagyobb birkózójával, aki mint a lengyel szövetség kiküldötte a következőket mondotta: — A lengyel birkózósport elég fejlett, de a tulajdonképpeni nagy fejlődést csak az önök nagy versenye után várom fiainktól. Ez a verseny, amelyben a legelőkelőbb konkurencia gyűlt össze, valóban alkalmas lesz arra, hogy versenyzőim lássanak és tanuljanak. Ami önöket és pompás fővárosukat illeti, el vagyok ragadtatva, önöknek tényleg van mit mulatniuk, így beszél a világ birkózósportjának aggastyánja, akiben egy tetőtől talpig úriembert ismertünk meg. A birkózók nem győztek betelni a budai part szépségeivel, holott a gyönyörű panorámát a leszállóit- köd fakóvá tette. Sziberth elnök a viadukt kőkerítésére állva német nyelven rögtönzött magyarázatot tartott a verseny résztvevőinek, majd Csillag Miklós főtitkár és Vajda ügyvezető alelkök már vissza is tessékelik a társaságot és autóink folytatják az utat a Halász-bástyához, ahol már várnak ránk a fotoriporterek."X" Birkózók ezután megtekintették a koronázó Mátyás-templomot is, amelyben megint csak Sziberth Imre tartott német nyelvű magyarázatot. A Gellért-szálló hullámfürdőjének megtekintése után hazafelé vettük utunkat, amelyet csak az egyik körúti cég kirakata előtt szakítottunk meg, ahol a külföldi vendégek megbámulták az általános feltűnést keltő gyönyörű tiszteletdíjakat. Másan fizetik, megbecsülik és ő a legnagyobb szeretettel foglalkozik az olasz fiúkkal, közülük a nagyközépsúlyú Bonnasnit tartja kiemelkedő klasszisnak, aki beleszólhat a döntő helyezéseibe. Akik fogyasztanak és akik ném A hall nyüzsög a különböző nyelven beszélgető birkózóktól. Ebédhez készülnek, de bizony soknak nagyon kevésre van csak kilátása. A birkózók 50%-a ugyanis „fogyásban” van és ilyenkor, mint tudjuk, csak a legfontosabbra szorítkozhatnak a menü megválasztásánál. A magyar birkózók — Keresztesen és Kárpáthyn kívül — nem képviseltették magukat a sétán, de azért magyar szót mégis bőven hallunk. Magyarul beszél Szabó, a nagyközépsúlyú cseh reprezentáns Fleischmannal, a cseh pehelysúlyú reprezentánssal. Szabó Csehszlovákiából való, Pesten a MAC-ban birkózott, most cseh katona Prágában és egyúttal a legjobb cseh birkózó. Fleischmann képességeit nem ismerjük, de keménykötésű fiúnak látszik. A résztvevő tizennégy nemzet közül egyébként három áll az érdeklődés középpontjában : Magyarország, Németország és Svédország, amelyek egyenlő erőseknek látszanak, de minden elfogultság nélkül kijelenthetjük, hogy a magyarok, ha nem fogja üldözni őket balszerencse, könnyen megnyerhetik a nemzetek díját, nem is szólva arról, hogy a A németek, — akik Müller, Rieger és különösen Broin személyében három világnagyságot vonultatnak fel —, állandóan együtt vannak. Az örökvidám Müller Sperlinggel heccelődik folytonosan. Brdin, szokása szerint, hallgat és befelé mosolyog. Az észtek közül Kusnets úgy látszik nem fogyaszt, mert előlegbe hatalmas harapással belefog egy zsemlye elfogyasztásába: a zsemlye pillanatok alatt eltűnik, olaszok a nagyközépsúly kivételével egyetlen súlycsoportban sem indulhatnak vérmes reménnyel, de ezen a nagy versenyen a törökökkel együtt igen sokat tanulhatnak. A franciák csak Rottenflue révén számíthatnak helyezésre. A norvégok mindössze a könnyűsúlyban indítanak. Ezek nagyjából az esélyek, melyeket — valljuk be — csak a valószínűség alapján építettünk fel. A nagy felé. A 22 éves fiatalember a magyar birkózósportnak ma éppoly tündöklő csillaga, mint a közelmúltban Varga vagy Radvány volt; tudjuk, hogy „Laci” ezúttal sem fog a nagy bizalommal visszaélni. Ferenci komoly, becsületes törekvésű, küzdőképes birkózónk hatalmas konkurrenciába kerül, de bízunk jó tulajdonságában és a nemes szellemben, ami minden magyar versenyzőt át kell, hogy hasson ezen a nagyfontosságú versenyen. A hatalmas szálladó, ha minden zavaró momentumot távol tud tartani magától, sok örömet fog szerezni híveinek. Fiatalsága, a nehézsúlyban ritka mozgékonysága, mind-mind csak megerősítik bizalmunkat. Vederemo! A birkózók tegnap, este megtekintették a Royal Orfeum műsorát, majd a legjobb hangulatban tértek nyugovóra, hogy reménykedve ébredjenek a hogy holnapra, amikor este 7 órakor a Beketow-cirkusz arénájában megkezdődik az 1927. évi Európa-birkózóbajnokság. Garay Imre A három favorit mindegyikétől elcsíphetnek pontot a titkos tippek Könnyűsúlynak . .. Nyilatkozik két külföldi magyar tréner A szállóba visszatérve első dolgom volt a két idegenbe szakadt, nagynevű birkózótrénerünket, Péter Rezsőt és Breznotich Miklóst meginterjúvolni. Péter Rezső, a török olimpiai keret mestere, meg van elégedve tanítványainak fejlődésével, de hibáztatja az angolai sportfunkcionáriusok ténykedéseit. Szerinte minden sportág vezetésére magyar szakembert kellene alkalmazzak, akkor nem történne meg, hogy 15 métert dobó diszkoszvető reprezentálja országukat nemzetközi versenyen. Egyébként a török birkózók tenyerükön hordozzák őt, számításait megtalálja és feleségével együtt nem is gondol egyelőre a hazatérésre. Breznotich Miklós, a BAK, majd az MTK nagynevű könnyűsúlyúja, az olaszokat trenirozza és Amszterdamig nem is gondolhat arra, hogy hazatérjen. Pom súlycsoportok majdnem mindegyikében van nemzetközi értelemben vett nagy klasszisunk. A németek a középsúlyokban állanak a legjobban. Kis- és nagyközépsúlyú reprezentánsuk a legnagyobb nemzetközi versenyeken megedződött és több ízben győztes, biztos birkózók. A svédeknek a három alsó súlycsoportban és a nehézsúlyban vannak eminens esélyeik a nemzetek díjáért folyó küzdelemben. A nehézsúlyban esélyük a legnagyobb. A fenti három nemzeten kívül azonban jelentékeny erőt képviselnek az észtek is. Legnagyobb sanszuk a légsúlyban van, de a két középsúlyban is világklasszist indítanak. A dánok csak ezután jöhetnek számításba pehelysúlyú és kisközépsúlyú kiküldötteik révén. Csehország a légsúlyban, de különösen a nehézsúlyban képvisel jelentékeny erőt, míg az verseny válaszolni fog arra a kérdésre, hogy ezeket a valószínűségeket mennyiben döntheti meg a pillanatnyi indiszpozíció, a kevésre becsült és eddig keveset produkált versenyzők formajavulása, esetleg nagynak ismert nevek letörése. Mi a magunk részéről bízunk benne, hogy a magyar versenyzőket, akik lelkiismeretes felkészüléssel állnak ki a szőnyegre megvédeni a címeres dressz becsületét, a magyarok istene győzelemre segíti, úgy az egyéni bajnokságokban, mint a nemzetek versenyében. Egyformán bízunk valamenynyi válogatottunkban. Bízunk Magyarban, az annyi győzelmet aratott kis légsúlyú versenyzőnkben éppúgy, mint a fiatal, temperamentumos Kárpáthyakban, a magyaros elánnal küzdő Keresztesben is, aki sohasem ismert fáradtságot, ha a magyar színek megvédéséről volt szó. De talán egy súlycsoport küzdelmei elé sem nézünk annyi érdeklődéssel, mint a szeretetteljes Papp Lászlóé 0 Megborzonghat PREMIER MAI de nevetni kell Oi 1 Frédéric a kiértetek háza egy csuzlis ember ! A Standburgn.liin: Laura I& Pisilte ''i'14"’ kalandjain Niannai Hl Gyere be, rózsám . . . Súlyos eset. Katona gr. jogi szemináriuma Filday utca 41. (Telefon) Budapest, Pécs, Szeged, Miskolc, Kecskemét Államszámviteltan, ügyvédi vizsga, alapvizsga, szigorlat. — Tanácskozás. SPORTHÍRLAP aafeisaCSÜTÖRTÖK, 1927 NOVEMBER 3. üli VA 1 W Rákóczi-út 40. előkészítős összevont vizsgákra érettségire. Horling Lajos, az UTE jóképességű nehézsúlyú birkózója ellen, aki apja vendéglőjében foglalatoskodik, vasárnap este majdnem halálos kimenetelű merényletet követtek el. Két részeg ember tért be apja vendéglőjébe, akiket azonban, részegségük miatt nem szolgáltak ki. A duhaj emberek egyike a gyanútlan birkózóbajnokot késével oly súlyosan megsebesítette, hogy a mentők vitték be a Rókus-kórházba. A szimpatikus versenyző állapota annyira súlyos, hogy teljes felépülése hosszabb időt igényel. Horling Lajos balesete sportkörökben általános részvétet váltott ki. A bécsi svéd követség személyzete a követ vezetésével a magyar fővárosba rándul, hogy az Európa-bajnokságon személyesen buzdítsák a svéd birkózókat A birkózók Európa-bajnokságainak küzdelmeit hatalmas érdeklődés előzi meg az óvilág minden tájékán. Különösen asvédek tekintenek feszült figyelemmel Budapest felé és helyeznek nagy súlyt reprezentánsaiknak a sikeres szereplésére. Ezt bizonyítja az a tény is, hogy Reutersward, Svédország bécsi követe, valamint a követség egész személyzete Budapestre érkezik, amit a követ telefonon közölt a budapesti svéd konzulátussal. A bécsi svéd követség látogatásának egyetlen célja az, hogy a követ és kísérete személyes jelenlétükkel buzdítsák nemzetük fiait a birkózóbajnokságok forró küzdelmében.