Sporthirlap, 1932. szeptember (23. évfolyam, 70-78. szám)

1932-09-01 / 70. szám

CSÜTÖRTÖK, 1932 SZEPTEMBER 1. SPORTHÍRLAP fiatal Utó, aki h&mtetei tála, Uofyfy ■ az antafóc at szövetsé­g és a Bícótedutet Uauá­­nakaiűzi/Oftatá&akeelil Haüint­­Cafos beszél a szentélyével kapcsolatos vétáUacc­elüzntényeirül, a isacnóczay-affécet is accel, hogy az a­zt kötelezte a bicáskodásra Itt van ez a■ fiatalember, lassan tetszel, fontolgatja szavait, széles­­vállú, csontosarcú, nagykezű, lát­szik rajta, hogy sportol, hogy nem a szavak embere s hogy feszélyezi valami. Mondja is, mi kellemetlen neki, de különben is tudjuk... Két hete gyakran lenyomtatják a nevét a BT—BLASz-afférrel kapcsolat­ban, ez az, ami feszélyezi. Rubini Lajos a neve ennek a harmincesz­tendős fiatalembernek, aki hétköz­nap 8-tól 2-ig és 1-től 6-ig végzi dolgát a hivatalában , mert csak vasárnap marad ideje a sportolás­ra, hát bíráskodik a futballmeccse­ken, ahhoz nem kell hétköznapi tréning. Nyolc éve bíráskodik, há­rom esztendeje már profimérkő­zésre is kiküldték, igaz, hogy csak kupameccs volt vidéken, tavaly a profi I. liga bajnoki mérkőzését is vezette. Örült, hogy bíráskodhat , hogy jó bírónak tartják, nem hitte volna, hogy valaha botrány lesz. Most pedig itt kényelmetlenkedik egy futballpolitikai­ konfliktus köz­pontjában, a közönség sem érti a dolgot, miért olyan fontos szemé­lyiség ez a Rubint Lajos, hogy miatta a BT a vasárnapi amatőr­­mérkőzések bojkottálásával fenye­getőzik , viszont a BLASz sem ke­vesebb elszántsággal forgatja a ki­ásott csatabárdot. Nem Rubint Lajos ügye izgatja két hét óta a BLASz és a BT ke­délyeit. Ez csak látszat, vagy ürügy. A lényeg: az alszövetségek vétójoga. Az MLSz tanácsa két hete úgy határozott, hogy ezentúl nemcsak az egyesületek, hanem az alszövet­ségek is vétót emelhetnek egy-egy futballbíró ellen, aki azután nem vezethet semmiféle mérkőzést, amelyen az alszövetség egyesüle­tei szerepelnek. A Bírótestület képviselői már ott a tanácsülésen tiltakoztak s megmondták, hogy a futbalbírák az alszövetségek vétó­jogát soha elismerni nem fogják, ilyen alapon kartellt nem kötnek, inkább végleg leteszik a­ bírósípot. Mi, akik a bíródíjak mérséklését a mai időkben teljesen indokoltnak tar­tottuk, s azt mondtuk, hogy az egyesületek terheit még azon az áron is csökkenteni kell, hogy visszaállít­ják a régi szövetségi bíróbizottságo­kat és a BT-től függetlenül gondos­kodnak a mérkőzések levezetéséről, az alszövetségek vétójogát képtelenek voltunk helyeselni. Sok és alapos okunk volt erre, nem fogjuk mind végigsorolni, csak megemlítjük, hogy ezt a vétójogot elsősorban és legélesebben a BLASz követeli, holott elismerik, mert nem tagadhat­ják, hogy a múltban — mikor egy ideig már érvényben volt ez az alszö­­vetségi vétójog —, visszaéltek vele és személyi szempontok szerint is fel­használták. Éppen ezért szüntették meg az alszövetségi vétót és ha má­sért nem, ezért is tiltakozni kell újabb életbeléptetése ellen. A BT valóban tiltakozik, nem ismeri el, de a BLASz ezzel mit sem törődve, már a múlt héten, az őszi bajnoki forduló kezdete előtt, vétót emelt Rubint Lajos ellen. És itt fordul az ügy! Adalékok a vitajog fel­­frissítéséhez Rubint Lajos, min­t a jó emlé­kezőtehetséggel megáldott futball­­hívőre talán még tudják, a Bahn SC—FTC mérkőzésen veszítette el a BLASz elnökének a rokonszen­vét. Addig határozottan rokon­szenvesnek találhatta, mert az egyik bajnoki mérkőzés előtt pél­dául ilyen szavakkal üdvözölte: — örülök, hogy maga a bíró, legalább látunk egy jó meccsveze­tést. Rubint persze büszke volt az amatőr alszövetség hatalmas elnö­kének jóindulatú szavaira. Nem sejtette, hogy... Nem sejthette, hogy a Bohn SC —FTC mérkőzés félidejében az önök úr, Zsarnóczay János, inge­rülten lép­­be a bírói öltözőbe s kemény szavakkal támad rá, amiért nem állította ki azt a békéscsabai játékost, aki megsértette az egyik határbírót. — Feljelentem, a BT-nél! — harsogta Zsarnóczay János közis­mert érces baritonján. Rubint Lajos pedig azt gondol­ta magában, hogy talán a szabá­­­lyok szerint tényleg kötelessége lett volna a határbírót megsértő játékost kiállítani, de hiába, a­ Tel­­kiismerete nem engedte, hogy egy döntő fontosságú mérkőzésen meg­gyöngítse az egyik csapatot olyan szabálysértés miatt, melyet nem közvetlenül tapasztalt. Le­het, hogy nem volt igaza (a Sporthírlap szerint — megírtuk annak idején — biztosan nem volt­ igaza), de neki, Rubint Lajosnak annak ide­jén azt magyarázták, akik bírónak nevelték, hogy a mérkőzést vezető bíró a szabályokat legjobb meggyő­ződése szerint köteles alkalmazni a pályán s neki akkor az volt a meg­győződése, hogy nem szabad kiállítania a békéscsabai já­tékost. Gondolta, jól van, jelentse fel az elnök úr, majd a BT fegyelmi bi­zottsága eldönti, kinek volt igaza. És tűrte az elnök úr szemrehányá­sait, hiszen emlékezett a dicsére­teire is és csak akkor nem tudott tovább hallgatni, mikor Zsarnó­czay János ezt menydörögte: — Ne kezelje egyoldalúan a sza­bályokat! ... Ez már sok volt Rubininak, erre már válaszolt, komolyan és megfontoltan: — Kikérem magamnak ezt a gyanúsítást! Úgy látszik, az elnök úr a fenyegetőzéseivel és ezekkel a legutóbbi szavaival éppen azt akar­ja elérni, hogy egyoldalúan kezel­jem a szabályokat!... Audi Zsaculczaynak kellene legjobban tudnia így végeszakadt a vitának, mely helytelen volt több ok miatt: 1. A BLASz elnökének tudnia kell, hogy egy mérkőzést vezető bírót játék közben semmiféle irányban nem szabad befolyá­solni; 2. A Zsarnóczay Jánosnak, a volt futballbírónak tudnia kell hogy egy ilyen félidőben lezajló incidens csak rossz hatással le­het a bíró idegeire; 3. A felelős pozícióban lévő futballvezérnek tudnia kell, hogy a BLASz elnökének nem szabad így beavatkoznia a mérkőzésbe akkor, ha az egyik csapat a BLASz-hoz, a másik csapat pedig egy másik alszövetséghez tarto­­zik, mert ezért még a másik al­szövetség is joggal sértve érez­heti magát. Zsarnóczay János nem fontolga­tott, ahogy nem fontolgatott Po­zsonyban sem, Prágában sem és akkor sem, amikor úgy vezette a mérkőzéseket, hogy úgy a pályán, mint a tribünökön sírógörcsökben fetrengtek és a hajukat tépték az emberek. Nem fontolgatta szavait Tibold Károly, az FTC vezetője sem, ami­kor a meccs végén neki­rohant Ru­bininak és elhalmozta súlyos sér­tésekkel. " Tinyint várja az elég­tételt is a­d tüntetést Rubint Lajos hazament a meccs után, kicsit zúgott a feje, de ő azért még mindig gondolkozott és azt tette, amit helyesnek talált. Bírói jelentésében pontosan leírta Zsarnóczay János szavait is, Tibold Károlyt feljelentette a szövetség­nél (ez az ügy most kerül az MLSz intézőbizottsága elé) és tekintettel a sértések súlyosságára, a járás­­bíróságnál is feljelentette az FTC futballvezérét. És várta, hogy a sértésekért elégtételt adjanak neki , ha a békéscsabai játékos ki nem állításával hibát követett el, ezért viszont büntetést kap­jon. Ezt várta, de más történt. A BLASz sürgetni kezdte az al­­szövetségi vétójogot. A többi al­szövetség — kevés kivétellel — mellé állt, végre is itt jogszerzésről és nem — mondjuk — pénzkiadás­ról volt szó. „Szerezzük vissza a vétójogot, miért ne!’ — mondták. A BT tiltakozott, az MLSz határo­zott. Azután a BLASz gyorsan küldött egy levelet a BT-nek, ehelyett... — Két sor az egész — mondja Rubint Lajos — bejelentik, hogy vétót emel­nek ellenem. Az aláírás? Két bélyegző Zsarnó­czay János és Lénárt Ernő nevével. Indokolás? Egy szó sem, így egyszerűen, adminisztrációs úton eltil­tották Rubint Lajost minden fővárosi amatőr mérkőzés vezetésétől. A fiatal bíró fölkereste a BT bíróküldőjét, Klug Frigyest és szokatlan bejelentést tett. „H­attan* ne telpen veszekedés..." Ezt mondta neki: — Nem akarom, hogy miat­tam vita támadjon a BT és a BLASz között. A vétótól függetlenül kérem, vegye úgy, mintha nem jelentkez­tem volna vasárnapra. — Sőt ellenkezően — válaszolt Klug Frigyes —, nem ismerjük el az alszövet­ségek vétójogát, nem vesszük tudomásul a BLASz átiratát, máris kiküldtük magát a BSC— Pamutgyár mérkőzés vezetésére és ha lemondja, én magam álítom­ a fegyelmi bizottság elé. És nz tüstént ? Rubint Lajos tehát nem mond­ta le a meccset, de a BLASz el­nöksége letiltotta a két csapat já­tékát. A Pamutgyár csapata mégis játszani akart, a BSC azon­ban nem vállalta a bajnoki mérkő­zést, mert standard csapatának négy tagja, olvasva a BLASz el­nökségének határozatát, ki se ment a pályára. . .­­ A BLASz elsőosztályú egyesüle­tei közül többen kijelentették, hogy ragaszkodnak Rubint Lajos­hoz, akit jó bírónak tarta­­■ nak , s aki például tavaly két ízben is azért nem vezethette a profimérkő­zést, melyre kiküldték, mert az amatőr egyesületek személy szerint őt kérték döntő fontosságú mécs­esükre. Bakonyi Sándor, az a határbíró akit a Bohn SC—FTC mérkőzésen megsértettek, fölkereste Rubint Lajost és közölte vele, hogy esze­­ágában sem volt őt följelenteni. Igaz, hogy a sértést bejelentette a BT-nek, ez azonban nem akart a bíró-kolléga ellen irányuló lépés lenni. Rubint Lajosra, úgy látszik, csak Zsarnóczay János haragszik. Ami végeredményben nem is lenne olyan veszélyes dolog. Csakhogy itt két kérdés ütközik egymással: 7. Rubint Lajos áldozata a BT és a BLASz között dúló vétó-hábo­rúnak? II. A BT és a BLASz között azért tört ki a vétó-háború, mert Zsarnóczay János megharagudott Rubint Lajosra?« Annyi bizonyos, hogy ez a harc ártalmas a sportra, fölösleges és igazságtalan. Az alszövetségi vétó helytelenségét máris a gyakorlat­ban bizonyította az első eset, amelyben alkalmazni akarták. A BLASz túlfűtött temperamentumú urai helyesen tennék, ha megfelelő önuralmat gyakorolnának és tudo­másul vennék,, hogy az ilyen harc­cal sohasem nyerhetik meg a kí­vülállók rokonszenvét, csak árthat­nak a sportnak. Tehát: szokjanak le róla. Hagyják abba. Az újpesti drukkerek hálája. Az újpesti drukkerek kedves módon ad­ták tanújelét a csapat volt trénere, Bányai Lajos iránti szerettüknek. Értékes és művészi kivitelű ezüst ci­garettatárcával ajándékozták meg, belevésve szerettüknek kifejező szó­ Magyar Légiforgalmi Rt. IV, Váci­ utca 1. Tel.:80-8-88 ŐSZI MENETREND AB C­D A 7.00 14.20 i. BUDAPEST é. 9.20 13.20 16.55 8.35 15.45 é. WIEN I. 6.00 12.00 15.30 A - naponkint, vasárnap kivéte­lével közlekedik. B­z szeptember 10-ig naponkint, azontúl kedd, szerda, csü­törtök és szombaton közi. C­u szeptember 12-től kezd, kedd, szerda, csütörtök és szomba­ton közlekedik D­e csak szeptember 10-ig közi, naponkint vasáré.kivételével Az autóbusz Budapesten a Václ-utca 1. sz. alól 40 perccel, Wienben a Hotel Bristoltól 35 perccel a repülőgép in­dulása előtt indul Kombinált menet-térd­jegyek a Bu­dapest—Wien vonalon autóbusz-repü­lőgép vagy hajó -épülőforgalomban 52 pengős árban (a gyv. III o. jegy árának felel meg). Az egyik utat re­pülőgépen, a másikat hajón vagy autóbuszon kell megtenni 60 napon belül. Leveleit és csomagjait küldje légipostán Díjszabásért forduljon szállítási osztályunkhoz. Tel.: Aut. 80-8-89 vait. . 3 Antalics vezeti a vasár­napi Hungária—Bocskai bajnoki mérkőzést A BT bíróküldői szerdán este ki­jelölték a szombaton és vasárnap le­játszásra kerülő profimérkőzések játékvezetőit. A szombati és vasár­napi meccseket eszerint a következő bírák vezetik. Szombat: Budai „11”—Somogy, Hungária­­út, 4 órakor. Bíró: Klein Árpád. (Határbírák: Polgári és Mandl.) Vasárnap: Hungária—Bocskai, Hungária­ út, fél 5 órakor. Bíró: Antalics. (H ha­­tárbírák: Reisz Gyula és Topscher Béla.) Szeged FC—Újpest, Szeged, fél 5 órakor. Bíró: Majorszky. (Határbí­rák: 2 déli kerületi határbíró.) Kispest—Ferencváros, Kispest, fél 5 órakor. Bíró: Gombos. (Határbí­rák: Róna Lajos és Lindenbaum.) Soroksár—Attila, Soroksár, fél 5 órakor. Bíró: Stern Tibor. (Határ­bírák: Zimmermann és Sallay III. János.) Csepel—Budafok, Csepel, fél 5 órakor. Bíró: Tihanyi. Shell—Drasche, Nagyszombat­ utca, fél 5 órakor. Bíró: Fenichel. Phőbus—Vác FC, Újpest, Tó-utca, fél 5 órakor. Bíró: Aufrichtig. Bak TK—Vasas FC, Béke-u., fél 5 órakor. Bíró: Boronkay Gábor. Etc FC—SzNSE, Erzsébet-utca, fél 5 órakor. Bíró: Csárdás Gusztáv. Droguista—Taxi FC, Újpest, Tó­utca, fél 3 órakor. Bíró: Drechsler. Az amatőr mérkőzések bíróinak kijelölése szerdán nem történt meg és annak sorsáról a BT péntek esti elnöki ülésén fognak dönteni. Ahol bűn a „felső­ liga”. Nyolc né­met egyesület, amely Csehszlovákia területén működik, elhatározta, hogy abbahagyja a mai kerületi rendszerű bajnokságot, különválik és egy alakí­tandó felső ligában fog tovább fut­ballozni. A nyolc legerősebb német csapat kiválása nagy mozgalmat idézett elő és a különböző német ke­rületek más-más módon ítélték meg a dolgot. A Karlsbader FC-t például hat hónapra eltiltották a játéktól. Az északcsehországi német kerület még keményebben járt el, mert Warnsdorf, Reichenberg és Gablenz csapatait büntetésből egyszerűen be­osztotta a második osztályba és köte­lezővé tette számukra a részvételt.­­ A cseh-német szövetség kénytelen a rendkívül súlyos üggyel külön gyűlé­sen foglalkozni. Hír szerint a hábor­gás az első napok után valameny­­nyire csillapodott, mert kezd tért hó­dítani az a belátás, hogy a legjob­bak,-, ,k egy felső ligában való egye­sítése nem is olyan sportellenes do­log. Sőt! I A Gschwindt-féle Szesz-, I Élesztő-, Likőr- és Rum- I gyár r. t. igazgatósága, fel- f ügyelőbizottsága, tisztvi­­­­selőkara és összes alkal- I mázoltás mélységes meg- s rendüléssel jelentik, hogy a­­ vállalat elnök-vezérigazga­tója méltóságos győri Gschwindt Ernőt­­ m.kir. kormány­főtanácsos, I v. országgyűlési képviselő, I a Pesti Magyar Kereskedel- I mi Bank, a Gyáriparosok I Országos Szövetsége, az I Országos Szeszértékesítő I R.­T. és a Magyar Vegyé- I szeti Gyárosok Országos I­I Szövetségének igazgatósági I tagja, a Budapesti Kereske- I­­­delmi és Iparkamara szesz­szakosztályának elnöke, tőzsdetanácsos stb., stb. I életének 51. évében, alkotó­­i erejének teljében, rövid szen- I védés után váratlanul elhunyt. I Vállalatunk súlyosan érzi a I mérhetetlen veszteség nagy- I ságát, mert az elköltözött I kora ifjúságától nemes, puri- I tán, munkás életét fáradha- I tatlan buzgósággal és nagy- I vonalú céltudatossággal a I vállalat felvirágoztatásának szentelte és elhunytéval mély- I­séges gyászt borítva válala­tunkra, betölthetetlen űrt ha­gyott maga után. I Emlékét mindenkor tiszte- I letteljes kegylettel fog­juk megőrizni.

Next