Sporthirlap, 1932. szeptember (23. évfolyam, 70-78. szám)
1932-09-01 / 70. szám
CSÜTÖRTÖK, 1932 SZEPTEMBER 1. SPORTHÍRLAP fiatal Utó, aki h&mtetei tála, Uofyfy ■ az antafóc at szövetség és a Bícótedutet Uauánakaiűzi/Oftatá&akeelil HaüintCafos beszél a szentélyével kapcsolatos vétáUaccelüzntényeirül, a isacnóczay-affécet is accel, hogy az azt kötelezte a bicáskodásra Itt van ez a■ fiatalember, lassan tetszel, fontolgatja szavait, szélesvállú, csontosarcú, nagykezű, látszik rajta, hogy sportol, hogy nem a szavak embere s hogy feszélyezi valami. Mondja is, mi kellemetlen neki, de különben is tudjuk... Két hete gyakran lenyomtatják a nevét a BT—BLASz-afférrel kapcsolatban, ez az, ami feszélyezi. Rubini Lajos a neve ennek a harmincesztendős fiatalembernek, aki hétköznap 8-tól 2-ig és 1-től 6-ig végzi dolgát a hivatalában , mert csak vasárnap marad ideje a sportolásra, hát bíráskodik a futballmeccseken, ahhoz nem kell hétköznapi tréning. Nyolc éve bíráskodik, három esztendeje már profimérkőzésre is kiküldték, igaz, hogy csak kupameccs volt vidéken, tavaly a profi I. liga bajnoki mérkőzését is vezette. Örült, hogy bíráskodhat , hogy jó bírónak tartják, nem hitte volna, hogy valaha botrány lesz. Most pedig itt kényelmetlenkedik egy futballpolitikai konfliktus központjában, a közönség sem érti a dolgot, miért olyan fontos személyiség ez a Rubint Lajos, hogy miatta a BT a vasárnapi amatőrmérkőzések bojkottálásával fenyegetőzik , viszont a BLASz sem kevesebb elszántsággal forgatja a kiásott csatabárdot. Nem Rubint Lajos ügye izgatja két hét óta a BLASz és a BT kedélyeit. Ez csak látszat, vagy ürügy. A lényeg: az alszövetségek vétójoga. Az MLSz tanácsa két hete úgy határozott, hogy ezentúl nemcsak az egyesületek, hanem az alszövetségek is vétót emelhetnek egy-egy futballbíró ellen, aki azután nem vezethet semmiféle mérkőzést, amelyen az alszövetség egyesületei szerepelnek. A Bírótestület képviselői már ott a tanácsülésen tiltakoztak s megmondták, hogy a futbalbírák az alszövetségek vétójogát soha elismerni nem fogják, ilyen alapon kartellt nem kötnek, inkább végleg leteszik a bírósípot. Mi, akik a bíródíjak mérséklését a mai időkben teljesen indokoltnak tartottuk, s azt mondtuk, hogy az egyesületek terheit még azon az áron is csökkenteni kell, hogy visszaállítják a régi szövetségi bíróbizottságokat és a BT-től függetlenül gondoskodnak a mérkőzések levezetéséről, az alszövetségek vétójogát képtelenek voltunk helyeselni. Sok és alapos okunk volt erre, nem fogjuk mind végigsorolni, csak megemlítjük, hogy ezt a vétójogot elsősorban és legélesebben a BLASz követeli, holott elismerik, mert nem tagadhatják, hogy a múltban — mikor egy ideig már érvényben volt ez az alszövetségi vétójog —, visszaéltek vele és személyi szempontok szerint is felhasználták. Éppen ezért szüntették meg az alszövetségi vétót és ha másért nem, ezért is tiltakozni kell újabb életbeléptetése ellen. A BT valóban tiltakozik, nem ismeri el, de a BLASz ezzel mit sem törődve, már a múlt héten, az őszi bajnoki forduló kezdete előtt, vétót emelt Rubint Lajos ellen. És itt fordul az ügy! Adalékok a vitajog felfrissítéséhez Rubint Lajos, mint a jó emlékezőtehetséggel megáldott futballhívőre talán még tudják, a Bahn SC—FTC mérkőzésen veszítette el a BLASz elnökének a rokonszenvét. Addig határozottan rokonszenvesnek találhatta, mert az egyik bajnoki mérkőzés előtt például ilyen szavakkal üdvözölte: — örülök, hogy maga a bíró, legalább látunk egy jó meccsvezetést. Rubint persze büszke volt az amatőr alszövetség hatalmas elnökének jóindulatú szavaira. Nem sejtette, hogy... Nem sejthette, hogy a Bohn SC —FTC mérkőzés félidejében az önök úr, Zsarnóczay János, ingerülten lépbe a bírói öltözőbe s kemény szavakkal támad rá, amiért nem állította ki azt a békéscsabai játékost, aki megsértette az egyik határbírót. — Feljelentem, a BT-nél! — harsogta Zsarnóczay János közismert érces baritonján. Rubint Lajos pedig azt gondolta magában, hogy talán a szabályok szerint tényleg kötelessége lett volna a határbírót megsértő játékost kiállítani, de hiába, a Telkiismerete nem engedte, hogy egy döntő fontosságú mérkőzésen meggyöngítse az egyik csapatot olyan szabálysértés miatt, melyet nem közvetlenül tapasztalt. Lehet, hogy nem volt igaza (a Sporthírlap szerint — megírtuk annak idején — biztosan nem volt igaza), de neki, Rubint Lajosnak annak idején azt magyarázták, akik bírónak nevelték, hogy a mérkőzést vezető bíró a szabályokat legjobb meggyőződése szerint köteles alkalmazni a pályán s neki akkor az volt a meggyőződése, hogy nem szabad kiállítania a békéscsabai játékost. Gondolta, jól van, jelentse fel az elnök úr, majd a BT fegyelmi bizottsága eldönti, kinek volt igaza. És tűrte az elnök úr szemrehányásait, hiszen emlékezett a dicséreteire is és csak akkor nem tudott tovább hallgatni, mikor Zsarnóczay János ezt menydörögte: — Ne kezelje egyoldalúan a szabályokat! ... Ez már sok volt Rubininak, erre már válaszolt, komolyan és megfontoltan: — Kikérem magamnak ezt a gyanúsítást! Úgy látszik, az elnök úr a fenyegetőzéseivel és ezekkel a legutóbbi szavaival éppen azt akarja elérni, hogy egyoldalúan kezeljem a szabályokat!... Audi Zsaculczaynak kellene legjobban tudnia így végeszakadt a vitának, mely helytelen volt több ok miatt: 1. A BLASz elnökének tudnia kell, hogy egy mérkőzést vezető bírót játék közben semmiféle irányban nem szabad befolyásolni; 2. A Zsarnóczay Jánosnak, a volt futballbírónak tudnia kell hogy egy ilyen félidőben lezajló incidens csak rossz hatással lehet a bíró idegeire; 3. A felelős pozícióban lévő futballvezérnek tudnia kell, hogy a BLASz elnökének nem szabad így beavatkoznia a mérkőzésbe akkor, ha az egyik csapat a BLASz-hoz, a másik csapat pedig egy másik alszövetséghez tartozik, mert ezért még a másik alszövetség is joggal sértve érezheti magát. Zsarnóczay János nem fontolgatott, ahogy nem fontolgatott Pozsonyban sem, Prágában sem és akkor sem, amikor úgy vezette a mérkőzéseket, hogy úgy a pályán, mint a tribünökön sírógörcsökben fetrengtek és a hajukat tépték az emberek. Nem fontolgatta szavait Tibold Károly, az FTC vezetője sem, amikor a meccs végén nekirohant Rubininak és elhalmozta súlyos sértésekkel. " Tinyint várja az elégtételt is ad tüntetést Rubint Lajos hazament a meccs után, kicsit zúgott a feje, de ő azért még mindig gondolkozott és azt tette, amit helyesnek talált. Bírói jelentésében pontosan leírta Zsarnóczay János szavait is, Tibold Károlyt feljelentette a szövetségnél (ez az ügy most kerül az MLSz intézőbizottsága elé) és tekintettel a sértések súlyosságára, a járásbíróságnál is feljelentette az FTC futballvezérét. És várta, hogy a sértésekért elégtételt adjanak neki , ha a békéscsabai játékos ki nem állításával hibát követett el, ezért viszont büntetést kapjon. Ezt várta, de más történt. A BLASz sürgetni kezdte az alszövetségi vétójogot. A többi alszövetség — kevés kivétellel — mellé állt, végre is itt jogszerzésről és nem — mondjuk — pénzkiadásról volt szó. „Szerezzük vissza a vétójogot, miért ne!’ — mondták. A BT tiltakozott, az MLSz határozott. Azután a BLASz gyorsan küldött egy levelet a BT-nek, ehelyett... — Két sor az egész — mondja Rubint Lajos — bejelentik, hogy vétót emelnek ellenem. Az aláírás? Két bélyegző Zsarnóczay János és Lénárt Ernő nevével. Indokolás? Egy szó sem, így egyszerűen, adminisztrációs úton eltiltották Rubint Lajost minden fővárosi amatőr mérkőzés vezetésétől. A fiatal bíró fölkereste a BT bíróküldőjét, Klug Frigyest és szokatlan bejelentést tett. „Hattan* ne telpen veszekedés..." Ezt mondta neki: — Nem akarom, hogy miattam vita támadjon a BT és a BLASz között. A vétótól függetlenül kérem, vegye úgy, mintha nem jelentkeztem volna vasárnapra. — Sőt ellenkezően — válaszolt Klug Frigyes —, nem ismerjük el az alszövetségek vétójogát, nem vesszük tudomásul a BLASz átiratát, máris kiküldtük magát a BSC— Pamutgyár mérkőzés vezetésére és ha lemondja, én magam álítom a fegyelmi bizottság elé. És nz tüstént ? Rubint Lajos tehát nem mondta le a meccset, de a BLASz elnöksége letiltotta a két csapat játékát. A Pamutgyár csapata mégis játszani akart, a BSC azonban nem vállalta a bajnoki mérkőzést, mert standard csapatának négy tagja, olvasva a BLASz elnökségének határozatát, ki se ment a pályára. . . A BLASz elsőosztályú egyesületei közül többen kijelentették, hogy ragaszkodnak Rubint Lajoshoz, akit jó bírónak tarta■ nak , s aki például tavaly két ízben is azért nem vezethette a profimérkőzést, melyre kiküldték, mert az amatőr egyesületek személy szerint őt kérték döntő fontosságú mécsesükre. Bakonyi Sándor, az a határbíró akit a Bohn SC—FTC mérkőzésen megsértettek, fölkereste Rubint Lajost és közölte vele, hogy eszeágában sem volt őt följelenteni. Igaz, hogy a sértést bejelentette a BT-nek, ez azonban nem akart a bíró-kolléga ellen irányuló lépés lenni. Rubint Lajosra, úgy látszik, csak Zsarnóczay János haragszik. Ami végeredményben nem is lenne olyan veszélyes dolog. Csakhogy itt két kérdés ütközik egymással: 7. Rubint Lajos áldozata a BT és a BLASz között dúló vétó-háborúnak? II. A BT és a BLASz között azért tört ki a vétó-háború, mert Zsarnóczay János megharagudott Rubint Lajosra?« Annyi bizonyos, hogy ez a harc ártalmas a sportra, fölösleges és igazságtalan. Az alszövetségi vétó helytelenségét máris a gyakorlatban bizonyította az első eset, amelyben alkalmazni akarták. A BLASz túlfűtött temperamentumú urai helyesen tennék, ha megfelelő önuralmat gyakorolnának és tudomásul vennék,, hogy az ilyen harccal sohasem nyerhetik meg a kívülállók rokonszenvét, csak árthatnak a sportnak. Tehát: szokjanak le róla. Hagyják abba. Az újpesti drukkerek hálája. Az újpesti drukkerek kedves módon adták tanújelét a csapat volt trénere, Bányai Lajos iránti szerettüknek. Értékes és művészi kivitelű ezüst cigarettatárcával ajándékozták meg, belevésve szerettüknek kifejező szó Magyar Légiforgalmi Rt. IV, Váci utca 1. Tel.:80-8-88 ŐSZI MENETREND AB CD A 7.00 14.20 i. BUDAPEST é. 9.20 13.20 16.55 8.35 15.45 é. WIEN I. 6.00 12.00 15.30 A - naponkint, vasárnap kivételével közlekedik. Bz szeptember 10-ig naponkint, azontúl kedd, szerda, csütörtök és szombaton közi. Cu szeptember 12-től kezd, kedd, szerda, csütörtök és szombaton közlekedik De csak szeptember 10-ig közi, naponkint vasáré.kivételével Az autóbusz Budapesten a Václ-utca 1. sz. alól 40 perccel, Wienben a Hotel Bristoltól 35 perccel a repülőgép indulása előtt indul Kombinált menet-térdjegyek a Budapest—Wien vonalon autóbusz-repülőgép vagy hajó -épülőforgalomban 52 pengős árban (a gyv. III o. jegy árának felel meg). Az egyik utat repülőgépen, a másikat hajón vagy autóbuszon kell megtenni 60 napon belül. Leveleit és csomagjait küldje légipostán Díjszabásért forduljon szállítási osztályunkhoz. Tel.: Aut. 80-8-89 vait. . 3 Antalics vezeti a vasárnapi Hungária—Bocskai bajnoki mérkőzést A BT bíróküldői szerdán este kijelölték a szombaton és vasárnap lejátszásra kerülő profimérkőzések játékvezetőit. A szombati és vasárnapi meccseket eszerint a következő bírák vezetik. Szombat: Budai „11”—Somogy, Hungáriaút, 4 órakor. Bíró: Klein Árpád. (Határbírák: Polgári és Mandl.) Vasárnap: Hungária—Bocskai, Hungária út, fél 5 órakor. Bíró: Antalics. (H határbírák: Reisz Gyula és Topscher Béla.) Szeged FC—Újpest, Szeged, fél 5 órakor. Bíró: Majorszky. (Határbírák: 2 déli kerületi határbíró.) Kispest—Ferencváros, Kispest, fél 5 órakor. Bíró: Gombos. (Határbírák: Róna Lajos és Lindenbaum.) Soroksár—Attila, Soroksár, fél 5 órakor. Bíró: Stern Tibor. (Határbírák: Zimmermann és Sallay III. János.) Csepel—Budafok, Csepel, fél 5 órakor. Bíró: Tihanyi. Shell—Drasche, Nagyszombat utca, fél 5 órakor. Bíró: Fenichel. Phőbus—Vác FC, Újpest, Tó-utca, fél 5 órakor. Bíró: Aufrichtig. Bak TK—Vasas FC, Béke-u., fél 5 órakor. Bíró: Boronkay Gábor. Etc FC—SzNSE, Erzsébet-utca, fél 5 órakor. Bíró: Csárdás Gusztáv. Droguista—Taxi FC, Újpest, Tóutca, fél 3 órakor. Bíró: Drechsler. Az amatőr mérkőzések bíróinak kijelölése szerdán nem történt meg és annak sorsáról a BT péntek esti elnöki ülésén fognak dönteni. Ahol bűn a „felső liga”. Nyolc német egyesület, amely Csehszlovákia területén működik, elhatározta, hogy abbahagyja a mai kerületi rendszerű bajnokságot, különválik és egy alakítandó felső ligában fog tovább futballozni. A nyolc legerősebb német csapat kiválása nagy mozgalmat idézett elő és a különböző német kerületek más-más módon ítélték meg a dolgot. A Karlsbader FC-t például hat hónapra eltiltották a játéktól. Az északcsehországi német kerület még keményebben járt el, mert Warnsdorf, Reichenberg és Gablenz csapatait büntetésből egyszerűen beosztotta a második osztályba és kötelezővé tette számukra a részvételt. A cseh-német szövetség kénytelen a rendkívül súlyos üggyel külön gyűlésen foglalkozni. Hír szerint a háborgás az első napok után valamenynyire csillapodott, mert kezd tért hódítani az a belátás, hogy a legjobbak,-, ,k egy felső ligában való egyesítése nem is olyan sportellenes dolog. Sőt! I A Gschwindt-féle Szesz-, I Élesztő-, Likőr- és Rum- I gyár r. t. igazgatósága, fel- f ügyelőbizottsága, tisztviselőkara és összes alkal- I mázoltás mélységes meg- s rendüléssel jelentik, hogy a vállalat elnök-vezérigazgatója méltóságos győri Gschwindt Ernőt m.kir. kormányfőtanácsos, I v. országgyűlési képviselő, I a Pesti Magyar Kereskedel- I mi Bank, a Gyáriparosok I Országos Szövetsége, az I Országos Szeszértékesítő I R.T. és a Magyar Vegyé- I szeti Gyárosok Országos II Szövetségének igazgatósági I tagja, a Budapesti Kereske- Idelmi és Iparkamara szeszszakosztályának elnöke, tőzsdetanácsos stb., stb. I életének 51. évében, alkotói erejének teljében, rövid szen- I védés után váratlanul elhunyt. I Vállalatunk súlyosan érzi a I mérhetetlen veszteség nagy- I ságát, mert az elköltözött I kora ifjúságától nemes, puri- I tán, munkás életét fáradha- I tatlan buzgósággal és nagy- I vonalú céltudatossággal a I vállalat felvirágoztatásának szentelte és elhunytéval mély- Iséges gyászt borítva válalatunkra, betölthetetlen űrt hagyott maga után. I Emlékét mindenkor tiszte- I letteljes kegylettel fogjuk megőrizni.