Szabad Szó, 1946. április (3. évfolyam, 74-95. szám)
1946-04-01 / 74. szám
F Smrfóafa—Temesvár líf. évfolyam, 74. szám | Jkra 200 lej Taxa pßut3 In mimerar cont. ©fft- Dir, Gen. P. T. T. Nr. i7.3«4''tf4f »OUIIKAI NÄMUP BmmmaBamBmammmmammmmmmmmmmmmmmmmammw.wmmaaa Felelős szerkesztő: LAZÁR JÓZSEF Héttő, 1946 április 1 Nem alkuszunk! , írta: KACSÓ SÁNDOR A nemzeti parasztpárt két hivatalos lapja, a bukaresti „Dreptatea“ és a kolozsvári „Patria“ egyidőben közölte ugyanazt a nyilatkozatot az erdélyi magyar kérdésről Ohabeanu dr.-tól. Ez a nem mindenkitől ismert név egyébként Boiu* Zacharias dr.-t, a nemzeti parasztpárt egyik kimagasló vezéregyéniségét takarja. Mérsékelt hanghordozás, amelyen a nyilatkozat szól s képzett, régi politikus Boda Zachariás dr., aki ezt a hangot használja, így talál össze ez a kettő pontosan* a mérsékelt hang és a régi, képzett politikus. Botla Zachariás ugyanis tudja, hogy a mérsékelt hang adott esetben korbácsolóbb minden szeditevetténél. D® Botla Zacharias azt is tudja, hogy minden megnyilatkozás voltaképen a hatásaiban él tovább, ez adja meg értékét és jelentőségét. Csakhogy tudjuk ezt mi is s éppen azért vizsgáljuk nyilatkozatát pontesen ebből a szempontból. S hogy az értékeléssel ne várakoztassuk az olvasót a cikk végéig, hadd állapítsuk meg mindej járt itt és kemény őszinteséggel: ez az ok jós simasággal gördülő nyilatkozat a régi értelmű nacionalizmus álnoksága. A nemzeti parasztpárt vezetősége nem viseltetik ellenséges érzülettel a magyar nép, de különösen a magyar demokraták Iránt — állapítja meg Boi« Zacharias. Azt jelenti ez, hogy ebben a kérdésben voltaképpen nem volna ellentét e párt és Groza miniszterelnök között. Ée már a „módszerek“ kérdésében igenis van. A Nemzeti Demokrata Arcvonal jelszava ugyanis Boila szerint ez: megbékélni minden áron, ez pedig — ugyancsak Boila szerint — eddig csak annyit eredményekért, hogy „felheccelte az erdélyi magyarokat a románok ellen és felkeltette a románok féltékenységét.“ Egy ilyen őszinte és becsületes hittel kielemzett megállapítás után az igazi mai demokrata ezzel folytatná: mit kell tehát tenni, hogy az erdélyi magyarok (állítólagos) felheccinlését az egészséges mejszerbe tereljük közösen vissza, a románok féltékenységet pedig okos felvilágosítással leszereljük. Ezt tenné, mondom, egy mai szellemiségű, őszinte demokrata. De Boia Zachariás a régifajta képzett politikus, ki nem hajlandó elfogadni sem az új demokrácia szellemiségét, sem módszereit. Simán gördíti tovább politikai elgondolását s nyugodt nacionalista önérzettel mondja ki, hogy mit ért ő a magyarok „fdhcccelése“ alatt. Az egyenjogúsításra vonatkozó ígéreteket érti. S természetesen ugyancsak ez az, ami felkeltette benne és a a vele együttérző román „oymokratkbap“ a féltékenységet. Az ő meggyőződése szerint ugyanis: „A magyar lakosság keretbe volna illeszthető és megbékéhető anélkül, hogy ez a művelet az unalkodó román elem hátrányát szolgálná.“ Hát ez az! Ez a keretbe illesztés és az uralkodó elem! Mintha a mi régi nacionalista politikusainkat hallanék 1867-től 1918-ig. Ezek is az erdélyi románság kérdését „egyszerű közigazgatási feladatnak“ érezték és hirdették, természetesen azzal a kiegészítéssel, hogy ennek a közigazgatási feladatnak a megoldására az „idősebb fivér“ az elhivatott. Az „idősebb Tver“ náluk a magyar volt, a „közigazgatási gelacht“ pdig a magyar eleni uralkodó érvényesülése. S íme, ezt kínálja fel nekünk, természetesen fordított viszonylatban, Bolla Zacharias most! 1946-ban! Mintha az idők csak annyiban fejlődtek volna, hogy most az ő pártja az, ki felkínál s nekünk kell elfogadnunk a közigazgatási megoldást, illetve megalkudnunk úgy, ahogy éppen lehet. De Bolla Zachariás nemcsak elméleti közíró, hanem harcos gyakorlati politikus is. Harcol tehát és ugyancsak régi fajta képzett politikus módján. A „felheccelt“ magyarokat azzal „csendesítik meg“, hogy ugyanakkor, amikor a romániai magyar nép brassói nagygyűlése a kirívó sérelmek halmazát tárta fel — kívánságok formájában — a demokrata kormány felé, amikor a földosztási, illetve földelkobzási visszaélések áradata s a visszaperlési törvény végrehajtásának újabb fosztogatási hulláma. zúdul végig a magyar falvak és városok fölött, gunyoros hangon jelenti ki: „Mi csak annyi igazságot, egyenlőséget és szabadságot kérünk a magunk részére, amennyit a Nemzeti Demokrata Arcvonal kormánya a magyarság részére biztosított“, így a magyarok felé! Ugyanez a kijelentés azonban — ugyebár *~ alkalmas arra is, hogy a román tömegek féltékenységét „leszerelje“, hiszen ez a régi és tanult politikus nem kevesebbet mond volle, mint azt, hogy a magyaroknak adott jogokat a román tömegektől veszi el az a gonosz demokratikus kormány. S egyidejűleg, mintha gondosan megrendezett dolog volna, a nyilván félrevezetett „Viata Evettasci“ rímű bukaresti lap, mint a külföld felé is alkalmas szócső, ugyanolyan jogokat követel a kormánytól, mint amilyeneket a magyarok kaptak. Ez is alkalmas ára a román tömegek féltékenységének lecsendeskésére! Említettük, hogy a nyilatkozatok következményekben válnak cselekedetekké. Jó cselekedetekké, vagy gonoszakká. Bolla Zachariás, a régi politikai receptek szerint, jól politizál. Három felé is üt egyszerre. Hadd keseredjenek el még jobban a magyarok, veszítsék el a kormányba vetett bizalmukat és a demokráciába helyezett hitüket. Shadd nőjjön még nagyobbra a román tömegek féltékenysége is és forduljanak szembe a demokratikus kormánnyal, mert ez az ő terhükre dédelgeti ma a magyarokat — de holnap már a zsidókat is. És végül hadd szaporodjanak a „Latra»asca Man»u!“ jelszóval kísért magyarverések mindenütt a vegyeslakosságú favakban, mert a román-magyar megbékülés csak akkor jó és kívánatos, ha azt a nemzeti parasztpárt irányítja e „keretbe illeszkedés“ elgondolásával és a az uralkodó román elem szupremáciájával, nem pedig a román demokrácia az egyenjogúsítás érdekében folytatott harcával. Igen, ez k is demokrácia, Oma bizonyos régi denokrácia, amely ugyanilyen elgondolásokká fullasztotta a közigazgatási megoldások ■ mocsarába Gyulafehérvárt és szíckettet meg magyarságunkkal egy történelmi becsapás keserves élményét. De nekünk nem kell már többé ez 3 . „demokrácia!“ Nekünk az 32 új demokrácia kell, minden kihívás, provokáció, figyelemelterelés és fenyegetés ellenére is, az az új demokrácia kell, amely az együttlakó népek becsületes egyenjogúsága «-.jóján teremti meg a békét és az építő együttélés előfeltételeit. Mi nem alkuszunk s ezt vegye tudomásul az a régi dc■ mokrácia, amely ma már, 1946-ban, a régi akciót il’tenni. Nekünk csak art őszint® román demokrácia felé kívánság az egyenjogúsítás, a reakció felé követelés ugyanivá. Követelés bizony, mégha ez a reakció az államapparátuson, sőt kormánytényezőkön keresztül érvényesülne is. A román demokrácia velünk együtt harcol s annak az új és becsületes békekötésnek . szellemiségét keresi, amely már nem »s I csak ennek a két népnek az ügye, hanem I az egész v»lágé. Mi hiszünk abban, hogy I ez a szellemiség s az ebből fakadó gyakorlati megoldások győznek, mert ha nem, akkor nem lesz itt igazi demokrácia és igazi béke, hanem csak további „keretbe illesztés“, vagyis elnyomás, amiből rémkezünk, bármilyen olajos simaságait karnálják is. A Moszkvába érkezett új amerikai nagykövettel Truman tzünetet küldött Sztálinnak Byrnes javaslatát fogadta el a Biztonsági Tanács Moszkva. Smith tábornok, az Egyesült Államok új moszkvai nagykövete, repülőgépen megérkezett a Szovjet Unió fővárosába. Truman elnöktől személyes üzenetet hozott Sztálin vezértábornagynak. A Radar jelentése megjegyzi, hogy ezt az üzenetet Trumen elnök még London. A Reuter brit hírügynökség diplomáciai tudósítója jelenti New Yorkból, hogy a Szovjet Unió főmegbízottjának távozása a Biztonsági Tanács üléséről nem jelenti a Szovjet Unió viszszavonulását az Egyesült Nemzetek Szervezetéből Connally szenátor, az amerikai széna azelőtt írta, mielőtt a Biztonsági Tanács megkezdte volna az iráni kérdés vitáját. _ Anglia új moszkvai nagykövete, Maurice Drumend, előreláthatóan április elején érkezik Moszkvába. "Washington Truman elnök tegnap kijelentette: nem szándékozik külön tus külügyi bizottságának elnöke kijelentette, hogy az elmúlt héten a két legnagyobb jelentőségű politikai esemény a következő volt. A Szovjet Unió részéről adott biztosíték a vállalt kötelezettségek teljesítésére, amelyet megerősített Sztálin vezértábornagy nyilatkozata, kifejezve egyben a népek egyöntetű eltőüzenetet küldeni Sztálin vezértábornagynek az Egyesült Nemzetek Szervezetének eseményeivel kapcsolatban és nem is volt szó erről, nem is tervezték az újabb üzenetküldést, mint egyes lapok tudni vélték kéltségét, hogy nent akarnak háborút. 8. IA szovjet csapatok visszavonása Iránból, ami a Szovjet Unió békés szándékainak bizonyítéka. Connally szenátor, nyilatkozata további során, felhívta az amerikai kormányt, engedjen bizonyos kérdésekben és nyilatkozzék készségesnek bizonyos áldozatokra. Ameikai elismerés a Szovjet Unió bérpolitikájáról Közvetlen tájékoztatást kér a Biztonsági Tanács Moszkvától és Teherántól New York. Péntek este a Biztonsági Tanács a szovjet küldöttség távollétében is folytatta az iráni kérdés vitáját és egyhangúlag elfogadta Byrnes amerikai külügyminiszternek a javaslatát, melynek értelmében az Egyesült Nemzetek Szer- i vezető közvetlen jelentést és tájékoztatást kér a szovjet és az iráni kormánytól, a két ország között folyó tárgyalásokról, valamint arról, hogy a szovjet csapatok teljes kivonása ezeknek a tárgyalásoknak a folyománya-e. Az erről a javaslatról szóló jegyzéket átadták a Szovjet Unió, valamint Irán washingtoni követségének, azzal a kéréssel, hogy haladéktalanul továbbítsák Moszkvába, illetve Teheránba. Szerdára tűzték ki az újabb ülést az iráni ügyben, akkorra várják a választ Moszkvából és Teheránból. New York. A Biztonsági Tanács résén a lengyel, az ausztráliai, a holland és a francia főmegbízott javasolta, hogy hosszabb határidőt tűzzenek ki a Moszkvától és Teherántól kért tájékoztatásra. Április harmadikát jelölték meg, de ha addig ma érkezne meg a válasz, a Tv-Teherán. Irán miniszterelnökének fő titkára tegnap kijelentette, hogy a szovjet csapatok tervszerűen folytatják a kivonulást. .Az elmúlt huszonnégy óra alatt Iránnak a Kaspi-tó déli partvidékén fek- Ivő tartományából távoztak a szovjet csapatok. Irán miniszterelnöke részleges átalakítást hajtott végre kormányán és egyik rokonát nevezte ki pénzügyminiszterré. Az új miniszter is támogatja a Szovjet-nács újabb haladékot fog adni A Times című angol lap különtudósítója jelent New Yorkból: feltétlenül biztosra vehető, hogy a szovjet főmegshízott távollétében semmiféle fontos döntést nem hoz a Biztonsági Tanács. Unóval való közvetlen tárgyalásokat. Teherán, Irán miniszterelnöke szombaton délben megerősítette a hírt, hogy, a szovjet csapatok kiürítik Magarszani tartományt és a Kaspi-tenger partja mentén horgonyzó hajókra szállnak. Az iráni kormány rendkívüli minisztertanácsot tartott. A tanácskozások sokáig elhúzódtak, de hogy mit intéztek, arról még nem adtak ki semmiféle közleményt. Tervszerűen folyik a szovjet csapatok kivonulása Iránból