Szabadság, 1948. április-június (4. évfolyam, 75-147. szám)
1948-04-28 / 98. szám
r «ESSTOAV'-iff» "XPSVEK-SS VB^cass Ksnsaasscat KS&saBaitasssra 3 Azamerikai detektivregényekben szereplő gengszterek készítik elő szökésüket olyan ravasz trükkökkel és előre kitervelt, minden fészközre kiterjedő gondossággal, mint Fellegi "Teri, "Budapest legjobban fizetett dizőze és férje Déri Imre hírlapíró, akit februárban ítélt el 10 hónapi, börtönre különböző valutabűncselekmények miatt a bíróság. A házaspár tapasztalatból ismerhette az amerikai alvilág módszereit, mert régizibec hosszú ioőig éltek az Egyesült Államokban, ahol Déri Imre előbb magyar, majd később angol nyelvű lapok munkatársa volt, felesége pedig a magyar színtársulat primadonnája. A dizőz és férje A korláton lehetőségek hazája azonban csak szerény megélhetést biztosított számukra és ezért Dóri felvette a kapcsolatot az óhazával. Külpolikai cikkeket írt Az Est számára, melynek főszerkesztője, Miklós Andor szája íze szerint dolgozó laptudósítót Budapestre hívta és itt külpolitikai rovatvezetőnek szerződtette. Felesége, Fellegi Teri is visszajött Magyarországra és csakhamar kedvence lett annak a kávéházi és kabarélátogató közönségnek, amelyik mindenkit ünnepel, aki a ,,művelt nyugat” élesépelt romantikájával próbálja elbűvölni. A felszabadulás után Déri Imre a Világ szerkesztőségébe lépett, ugyanakkor azonban alkalmazást vállalt az amerikai követségen is. Dollárban kapta a fizetését, de nem vette fel, hanem egy newwyorki banknak utaltatta át. Úgy látszik előre érezte, hogy a demokrácia, türelme se határtalan és előbbutóbb búcsút kell venni Budapestről, bármilyen kedvező körülményeket biztosítottak is számára amerikai kapcsolatai.pesten lesz. Az öreg házvezetőnő és a szobalány azonban hiába várták gazdájukat. Tizenötödikén Tror.Cséri Jolán levelet küldött Szántógáira és abban arra kérte Fellegit, hogyha meghosszabbítják üdülési szabad nagyikat, engedje néhány napra szüleihez Egerbe. A levél azonban felbontatlanul érkezett vissza Felegiék Wagenberg utca 4., III. em. 2. számú lakásába, azzal az értesítéssel, hogy címzett ismeretlen év együtten, napig sem volt a szentegáti. Biedermann-kastély vendége Az öreg házvezetőnő és a szobalány sehhogyan se értették, mi történhetett gazdáikkal. Április 21.én azonban megoldódott a rejtély Ezen a napon április 7-i kelettel levelét kapták, melyek bélyegzőjét Budapesten április 31-én ütötték a borítékra. A szobalányhoz címzett levélben ezt írta: „Kedves jó Jolikám, nagyon fájt, hogy elutazásunkkor nem tudtalak megölelni,, de féltem, hogy elárulom magam. Nem akartam senkit se beleavatni elhatározásomba. Julikára kedves, bizony mi belátható időn belül nem térünk vissza,. Tehát itt mondunk mindketten köszönetet a jóságodért, amit az elmúlt években irántunk tanúsítottál". A továbbiakban rendelkezett a bútorairól és tanácsot adott a szobalánynak, a lakást próbálja elcserélni dr. Berend vol bíróval, aki jelenleg ügyvéd és utasításokat adott a szobalánynak, hogy mi történjére az éléskamrában felhalmozott finom ételekkel és italokkal. Miss Marton az Astoriában A népbíróság Dérit, akit hoszszabb idő óta epebajjal kezeltek, feltételesen szabadlábra helyezte betegségére való tekintettel. Alig hagyta el a Markóutcai fogház épületét, máris hozzálátott szökési tervéinek megvalósításához, a Wallenberg utca 4. számú ház pincejében lévő hatalmas hajóbőröndjeit átszállíttatta az Astoria-szállodába „Misa” Marton Edith címére. Környezetével elhitette, hogy eladja a böröndöket. A valóságban azonban kis részletekben, hogy feltűnést ne keltsen, elvitte a maga és felesége gazdag ruhatárát és minden értékes ingóságát Déri Imre közismert piperkőc volt, a felszabadulás után is 28 ruhája maradt, 18 pár cipője és több tucat drága selyeminge. Fellegi Teri gazdarabja még nagyobb volt, de azt is előre maghatározott terv szerint fokozatosan „biztonságba helyezte“. A búcsúlevél Az előkészületek befejezése után március 26-án egy bőröndbe és egy női kézitáskába csomagolták a még lakásukon maradt holmijukat és azzal búcsúztak el házvezetőnőjüktől, Passat Teréztől, hogy a szentgyáti Biedarmann-kastélyba utaznak húsvéti üdülésre. Fellegi Teri szobalányával, Trencséni Jolánnal közölte, hogy április 12-ig marradnak el és ha valaki keresné, úgy közölte, hogy április 12 ig maradnak irány: Amerika A levélből kitűnik, hogy Fellegi Teri nyugalmát nem zavarta meg a bizonytalanság, hogy szökési terve nem fog sikerülni. Úgy látszik, neki is kitűnő összeköttetései voltak s ezek révén akadálytalanul sétálhatott át büntetésének kitöltése elől szökő férjével együtt a határon. Attól sem tartott, hogy a holmiját nem küldik utána, mert még nagyméretű portréját is magával vitte. Ezt úgy csempészte ki a lakásból, hogy az aranyozott gipszráma egyik sarkát letörte, majd telefonáltatott a Solymosiképszalonba, hogy küldjenek a festményért és javítsák meg a keretet. A kép többé természetesen nem került vissza a lakásba, hanem ugyanolyan rejtélyes úton, mint nagyértékű ruhatárukat, átszállították a határon és onnan kijuttatták Amerikába. Április 21-én, amikor Poszat Teréz és Trencséni Jolán Fellegi Téri levelét kézhez kapták, a dizőz és férje már régen túl voltak a határon. Azóta már meg is érkeztek külföldi tartózkodási helyükre, ahol egyelőre nem igen lesz gondjuk rá, miből fizessék ki a szállodai számlájukat.. Telik rá az Amerikába síbolt dollárokból és Fellegi Teri összegyűjtött felléptidíjaiból, amit ugyan forintban kapott de tüstént külföldi valutára varázsolt át Déri szerkesztő amerikai ügyessége. lengyel István ^ jp/^’ jjjj ^^ j Folyik a szövetkezeti mozgalom megtisztítása A szövetkezetekben tömörülő kisemberek, valamint a kiskereskedők és a kisiparosok régóta hangoztatott kívánsága a teljesülés felé halad: az egyre örölködő és nagyobb megbecsülést elérő szövetkezeti mozgalmat megtisztítják vadhajtásaitól, az álszövetkezetektől. A kereskedelem- ésszövetkezetügyi minisztérium a legutóbbi napokban újabb negyven szövetkezet ügyét tette át a választott bírósághoz, mert felülvizsgálásuk során megállapította róluk, hogy álszövetkezetek. Ezzel a választott bírósághoz került álszövetkezetek száma elérte a három,százhúszat. A legközelebb bíróság elé kerülő ügyek között több érdekes nagy álszövetkezet van, így például a Teleki Pál utcai Tűzharcosok és Katona,viseltek Termelő- és Értékesítő Szövetkezete, ez Isiva utcai üzemellátó, és a karcagi Műjéggyár Szövetkezet. A választott bíróság dönti el az eléje kerülő álszövetkezetek sorsát. Fel kel számolniok, vagy pedig — indokolt esetben — átalakulhatnak korlátolt felelősségű, vagy közkereseti társasággá. * Az erőteljessé vált revízió hírére figyelemreméltó „mozgalom“ indult meg a gyanús összetételű és homályos rendeltetésű szövetkezetek között. Egyre több szövetkezeti ügyvezető szállingózott fel a ■minisztériumba és csendesen közölte, nem várja meg a vizsgálatot, hanem önként bejelenti a szövetkezet felszámolását. Sokan rájöttek arra, ezzel elkerülhetik azokat a kellemetlenségeket, amelyeket a részletes vizsgálat eredménye esetleg előidézhetne. Eddig kétszázharminc szövetkezet jelentette be önkéntes felszámolását a minisztériumnak. Ez a „mozgalom“ az egészséges fejlődés jelét mutatja, ha most a minisztérium megkezdi annak felülvizsgálását is, hogy a megtért álszövetkezetek valóban feloszlanak-e. Mert nem lehetetlen, hogy egyesek csak a revíziót akarták elkerülni, de a cégbírósághoz már nem mentek el s bejelentést megtenni és vígan működnek tovább. Az ellenőrök azonban utánajártak a ,,színség“ megszűnt álszövetkezeteknek. Ezek sem kerülhetik el jól megérdemelt sorsukat. (f. i.) Két neimulditt az 105-ÖS Résztvesz a hirdetési nivó versenyen. Lipcséből jelentik. Az ifjúszocialisták esslingeni nagygyűlésén a nyugatnémetországi szociáldemokrata párt egyik vezetője beismerte, hogy a párt belülről elkorhadt s már magait a vezetők sincsenek tisztában célkitűzéseivel. „A pártvezetők magatartása szinte a középkori uralkodó hercegek kellemetlen viselkedésére emlékeztet“ — mondotta az egyik szónok — „és a német szociáldemokrata párt bomlási folyamatának fejleményei szinte beláthatatlanok". lába? UJDONSAG! Rugalmas „Elastic" cipőbetét minden cipőben hordható. Díjtalan bemutatás. »s. & £ • LABSERVICE IV., Petőfi S.-n. 17. T.: 186-495. Gábor Andor: Leírom, a szót, mert nagyon tetszik nekem, a azért tetszik anyanyira, mert fogalmam sincs róla, mit jelent. Azt ugyanis, amit mond — hitelt, amelynek célja van — nem jelentheti.. Nem lehet az az értelme, ami az értelme, mert annak nem volna értelme. Minden hitelnek célja van; ebből a szempontból tehát nem lehetnek külön célhitelek, amik azzal különböznek a többi hiteltől, hogy nekik céljuk van. Ennek nem volna célja, s ha lenne célja, annak nem lehetne hitele. A célhitel című szóval a napraforgómag panamájával kapcsolatban barátkoztam meg. Valaki — véletlenül a pénzügyminiszter sógora — jelentkezett, hogy ő napraforgómag tutjából etilalkoholt tud előállítani. Adjon tehát az állam hatvan forintot — — nem, nem, nem hatvanat, hanem hatszázezret, hogy ő ezt a csodát végrehajthassa. Ő ki? ő a pénzügyminiszter sógora. Tehát az álam adott hatszázezret. Mit. Napraforgómagot? Nem. Forintot. Célhitelt. Mi volt e hitel célja? Az, hogy a pénzügyminiszter sógorának pénze legyen. Ez igen, ez célhitel. Nem azért, mert cél is van benne, hitel is, hanem, mert a pénzügyminiszter sógora van benne. Illetve: benne van. Na, meg is kapta a pénzt. Meg, bizony. Egy csöpp lassúság, egy csipet bürokratizmus sem volt az ügy körül, mint ahogy különben lenni szokott ilyen állami ügyeknél. Az urak maguk közt, a hivatalos fórumok megkerülésével, úgy tudták intézni — akkor még lehetett, akkor még az állam sem volt államosítva, nagyferencék kisgazdái voltak a gazdái —, úgy tudták intézni, hogy komámuram kiutalta, bátyámuram támogatta, sógoruram aláírta, uramóccsem fölvehette, ipamuram elkölthette. Hatszázezret? Dehogy. Még kétszázötvenezret, amit egy nagybanktól kapott és még háromszázhetvenezret, amit a közellátási minisztériumtól kapott. Forintba? Nem. Napraforgómagban. Négyszáz vagon napraforgómagot is kapott a miniszter sógora. És csinált belőle etilalkoholt. Nem a. Pénzt csinált belőle. Lehet napraforgómagból etilalkoholt csinálni? Lehet, hogy lehet. De a pénzügyminiszter sógorának esze ágában sem volt ilyesmivel foglalkozni, ő nem napraforgóból akart etilalkoholt, hanem sógorságból célhitelt kipréselni. S ennek már megvolt a bevált receptje; valamennyi résztvevő ismerte a receptet, kitűnően elvégezte a munkáját, levágtak az államból, amely akkor még ez. övék volt, egy milliót, kiosztották, megették. A cél a hitel volt. A célhitel. RÁKOSI MÁTYÁST kérte fel flóra Gyuld entödi újgazda most született tizedik gyermeke keresztapjának. Rákosi Mátyás elvállalta a keresztapaságot és az újszülöttet, gyönyörű babakelengyével és 100 forinttal ajándékozta meg. Ma felakasztanak OfifiiiSifilifiát Murger János nyílás pártszolgálatos résztvett a dunaparti gyilkosságokban. Elhurcolta Kosztolányi Dezsőnét és fiát is. Halálra ítélték. A köztársaság elnöke elutasította a kegyelmi kérvényt és Murgert ma délután 5 órakor felakasztják a Gyűjtőfogházban. Két hangra írja át a hírek szövegét a Rádió igazgatósága, mely az új korszellemhez és a közönségkutatás eredményeihez kívánja alkalmazni műsorszámait. Schöpflin Gyula, a Rádió igazgatója hétfőn meggyőzően szemléltető előadásában állította szembe a hírközlés új és régi módszerét a sajtó képviselői előtt. De nemcsak a híradás egyhangússága szűnik meg, hanem a híreket is a közönség érdeklődésének megfelelően csoportosítják s így a hírszolgálatot áttekinthetővé és mozgalmassá teszik. Kalapácsos gyilkosság Horváth József felsőceglédi gazdát, aki ellopott tyúkjai után nomezeit, az esti órákban az egyik pincénél holtan találták, Horváth József fejét kalapáccsal verték szét. A nyomozás a tettesek kéziskerítése érdekében megindult. Résztvesz a hirdetési nívó versenyen. SZENT ISTVÁN CUKORKA MINŐSÍTI FOGALOM»