Szabadság, 1903. szeptember (30. évfolyam, 199-223. szám)
1903-09-01 / 199. szám
2 vagy öt évre behozandó. E határidő után a rendszer eredménye az említett ezredeknek egy külön vegyes bizottság előtt hasonló számú osztrák ezredekkel leendő bemutatása alapján fogna megvizsgáltatni és akkor a gyakorlat, a tény, a valóság fog a rendszer mellett vagy az ellen tanúskodni II. Jelentse ki a közös kormány, hogy úgy Ausztria, mint Magyarország katonai nevelőintézeteiben a magyar nyelv alapos tanítása kötelezően behozandó, amivel a jövő nemzedékre nyelvismereti szempontból csak áldás fog háramlani. A katonai tudományok előadási nyelve a német maradna, miként azt a stratégia nagy mértékű fejlődése megköveteli SZABADSÁG — és ezt vallom én is — hogy a hadsereg kérdését tisztázni kell a 67-es kiegyezés értelmében és ebbe a keretbe belefér a közös hadseregnek olyatén elválasztása, hogy a magyar részt a vezény- és szolgálati nyelv választja el. A másik interpretáció szerint a magyar vezérynyelvet ki lehet kapcsolni. De ez kérem, teljességgel lehetetlen. Hiszen végre is meg kell szüntetni azt az állapotot, hogy a magyar katonát halbsrechts el komandirozzák. A kormányválság. — Saját tudósítónktól — Budapest, augusztus 31. Majdnem teljes politikai szélcsend van tegnap óta. A képviselők túlnyomó része távol van a fővárostól és akik itt maradtak, azok is szinte teljesen tájékozatlanok a bekövetkezhető eseményekkel szemben. Egy dolgot mindenki tisztán lát. Azt ugyanis, hogy az országban mindenütt, még a szabadelvű kerületekben is a nemzeti követelmények teljesítését hangoztatják. Fővárosi munkatársunknak alkalma volt ma a szabadelvű pártnak egy régi előkelő tagjával beszélni, aki a helyzetről ezeket mondotta: — Teljes bizonytalanságban vagyunk a további fejlemények iránt. Mert ma a válság megoldásának sem tárgyi, sem személyi része tekintetében nem történt semmi olyan intézkedés, amiből következtetni lehetne. Csupán egy dolog megnyugtató: az,hogy Őfelsége néhány nap múlva visszajö Budapestre abból a célból, hogy siettesse a válság megoldását . De miként lehet megegyeztetni a hadseregnek úgynevezett taktikai egységét a nemzet jogos érdekeivel, azt kisütni nem lehet. És amilyen örvendetes az, hogy ma már nem az ellenzékkel és nem az obstrukcióval állunk szemben, hanem a nemzetben lappangó őszinte kívánságok törtek elő, és olyan hátrányos az, hogy a minimumot megalapítani nagyon nehéz, majdnem lehetetlen. Tudósítónk beszélgetést folytatott ma egy pártonkívüli 67 es politikussal is, aki viszont a következőket mondta: — A fő baj az, hogy a 67-es kiegyezésnek ma kétféle interpretációjával állunk szemközt. Az egyik szerint az a követelmény rösteltek fölemelni az útról egy követ, hogy hozzávágják. Ősz, öreg száraz és csöndes lett. Föladta végre a harcot. Zárkózott lett és nem mondta el senkinek, mennyit szenved. Csak egy forró vágya maradt vissza: vágy a halál után. A halált sírta, utána küldte az ölelő karjait. Megváltásnak hitte. Végre elért az ősz költő a halálos ágyáig. Megfordult az ágyában és kereste az egyetlen barátját a halált. Ott állt mellette, fekete szalonban öltözve. Szépen, sápadtan és előkelően. — Itt vagyok — mondta a halál és kinyújtotta a sápadt kezét utána. Légy nyugodt. Finomabb sorsod lesz nálam, mint volt az életben. A beteg költő kényezett, megcsókolta a halál sápadt kezét és azt mondta: — Nem félek tőled. Szoríts meg ahogy akarsz, nem fáj majd jobban, mint az életben fájt. És idegesen összerezzent, mert észrevette, hogy a halál nem egyedül van. Egy szőke, sápadt és nyúlánk asszony állt mellette, szomorúan, könyezve. — Ki vagy te szőke tündér? kérdezte a haldokló költő. — Nem ismerlek ! . . . — Ó jól tudom, hogy nem ismersz ! — mondta Edvárd angol király Bécsben. — augusztus 3. Nem a nemzetközi vendéglátás üres formái fogadják Bécsben az angol királyt. Olyan bensőség, szívélyesség, amely az uralkodók találkozásain rendszerint idegen. Száz emlék és száz kapocs újul fel, erősödik meg az angol király bécsi látogatásával. Amely forma szerint talán tisztelgő látogatás, mert trónralépte óta Edvárd király először jár Ausztria-Magyarország földjén. De valósággal sokkal több ennél: baráti cselekedet, amelyet egyéni érzelmek és talán jelentős politikai okok sugallak. Lelkesedés, szeretet és külső pompa fogadja az angol királyt. Királyunk örömmel pihen meg baráti körben a politika fáradalmainak közepette. A látogatásnak Angliában nagy fontosságot tulajdonítanak. Londoni távirat szerint Edvárd király bécsi utazásával foglalkozva a Daily Graphic azt mondja: Edvárd király az egész angol nemzet őszinte és jó érzelmeinek képviselője. Edvárd király látogatása ugyan elsősorban udvariassági látogatás, de a politikának is javára fog válni. A Morningpost írja: A bécsi lakosság jól tudja méltányolni, hogy mily fontosak a császárok és királyok feladatai. Ferenc József császár és Edvárd király mind a ketten a politika emberei. De egyikük sem feledte soha sem, hogy egy alkotmányos uralkodónak első sorban császárnak vagy királynak kell lennie és csak azután politikusnak. Bármily sors vár Ausztria-Magyarországra, mindig bizonyos lehet Anglia őszinte barátságáról és rokonszenvéről. Ausztria-Magyarországnak az a feladat jutott, hogy a nyugati civilizációt békés eszközökkel a keletre vigye. Anglia, mely annak idején oly nagy mértékben részt vett a terjesztés művében, bizonyára igazságosan méltatja Ausztria-Magyarország fáradozásait. A Daily Telegraph azt mondja: az asszony és nagyon sirt. — A szerencse sohasem eresztett milled! Hányszor is hívtál magad mellé és én nem mehettem! . . . A balsors közénk állt és megakasztotta hogy rád boruljak . . . Ah, most végre itt vagyok melletted . . . most, mikor haldokolsz. — a ki vagy ... ki vagy? — sirt a költő. Hogy kerülsz ide ? Én úgy érzem, hogy gyakran láttalak álmaimban. — Én a boldogság vagyok. Álmaidban gyakran felkerestelek, ében soha. Más boldogság nem adatott meg néked, csak hogy meghalhass. — A boldogság! ? . . • A boldogság! ? . . . Hogy is nézel ki! . . . A halál kitárta karjait : — Első és utolsó boldogságod Itt vagyok, a nyugodt halál. A szőke asszony letérdelt melléje és tördelte a kezeit: — ők elkísérnek majd a sírodig . . . rózsákat és babérokat hintenek a sírodra ... és dicsőítenek és harangoznak a lelki üdvödért . . . A halál rátertette a fekete fátyolát. A szőke asszony pedig rászorította az ajkára a sápadt ajakát és a holt költő boldog volt. Az ajka körül mosoly játszott. 1903. szeptember L Bécs lakossága ma többet fog foglalkozni a két uralkodó személyével, mint a maga politikai kérdéseivel. Ha az osztrák magyar politika csekélyebb érdekű is az angolokra nézve, a Ferenc József név mégis sokat jelent előttük. Hiszen Ferencz József császár és király a leghívebb kötelességteljesítés megtestesítse és fényes példakép arra, minden fájdalmat lovagiasan viselni. Az ő élete a legértékesebb Európában. Marienbad, aug. 31 (Saját tudósitónktól.) Edvard angol király ma délelőtt 10 óra 15 perckor innen Bécsbe utazott. Bécs, augusztus 31. (Saját tudósítónktól.) Khuen-Héderváy Károly gróf miniszterelnök hédervári birtokáról ma az angol király fogadására ide érkezett. Bécs, augusztus 31. (Saját tudósítónktól.) Az angol király ma este érkezett Bécsbe, külön udvari vonaton. Fogadtatására a pályaudvaron megjelent Ő felsége, ott voltak azonkívül az összes főhercegek, osztrák és magyar miniszterek és óriási közönség. A vonat berobogásakor szűnni nem akart a lelkesedés. Edvard király a vasúti kocsiból egyenesen a királyunkhoz lépett, akivel ismételten megölelték, megcsókolták egymást. Ezután az uralkodók bemutatták kíséretüket. Majd a két király nyitott udvari kocsiba ült. Az egész után, a Burgig hatalmas közönség állt sorfalat, amely lelkes ovációban részesítette őket. Királyunk a fogadtatásnál a térdszalagrendet és az angol Szent István-rendet viselte. A Burgban Mária Jozefa, Mária Valéria, Izabella és Klotild főhercegnők üdvözölték Edvárd királyt. Bemutatták neki Khuen Héderváry gróf miniszterelnököt, Burb ián közös pénzügyminisztert és Apponyi gróf magyarországi udvarnagyot. A bevonulásnak gyönyörű idő kedvezett. Az órási tömeg lelkesedése láhatólag jól esett az uralkodóknak. A túlzók ellen. Érdekes dolog, hogy lassan-lassan az ellenzék soraiba is kezdik hangoztatni azt a véleményt, hogy nem szabad vakon rohanni a politikai túlzások terén Még érdekesebb, hogy ép a legkomolyabb ellenzéki politikusok adnak kifejezést ebbeli véleményüknek. Olay Lajos országgyűlési képviselő augusztus 30-á án délután Szigetvárott választói előtt beszámoló beszédet mondott, melyben az aktuális politikai helyzettel foglalkozott. A kibontakozás kérdésében tökéletesen magáévá tette Mezőssy Bélának választói előtt kifejtett álláspontját. Nem tartja helyesnek, ha ilyen jelszavakat röpítenek világgá: Mindent vagy semmit! Híve a békés kibontakozásnak, mert annak elkövetkeztét az országra nézve üdvösnek és szükségesnek tartja. Ezért hajlandó ez idő szerint, a magyar vezényleti nyelv kérdését kikapcsolni és obstrukció követelményei közül és ha minden egyéb, nem csupán formális jelentőségű, de lényeges vívmány eléretik , mint a magyar tisztképzés, illetőleg katonai oktatás, a magyar tisztek áthelyezése a magyar ezredekhez, magyar tárgyalási nyelv a katonai jogszolgáltatás terén, a magyar zászló, jelvény és címer, eskü a magyar alkotmányra stb. hajlandó közreműködni azon, hogy az országot rendkívül mélyen érintő gazdasági kérdések megoldásához szükséges parlamenti rend és nyugalom helyreálljon. Meggyőződése, hogy a magyar vezényleti nyelv az említett vívmányok folyományaként rövid időn belül biztosan elkövetkezik. Karaguly László férfi-szabó, Nagyvárad, Fő-utcza, 5. sz. (Gr. Bethlen-féle ház). A közeledő őszi idényre legújabb angol és franczia szövetekből jutányosan készít mindenféle izlésteljes, divatos férfi-ruhákat, sport-öltönyöket, lovagló-nadrágot stb. 919