Székesfehérvár és Vidéke, 1892. január-június (20. évfolyam, 1-78. szám)

1892-06-23 / 75. szám

— Atzél Béla báró mandátuma. A képv­­­viselőház harmadik bíráló bizottsága Atzél­­ Béla bárónak, a bodajki választó­kerületben i­s képviselővé választása ellen beadott kérvény­e tárgyában július hó 7-én, d. e. 10 órakor , ülést tart. Ki tudja, ha megint otthon nem­­ maradnak- e a bizottsági tagok­­! * — A főmérnök fizetése. Patay János­­ városi főmérnök nyugdíjba vonulása alkal-­­­mából a törvényhatósági bizottság múlt havi ] közgyűlésén utasította a jog- és pénzügyi­­ szakosztályt, hogy a mérnöki állást szervezze, * és a mérnök fizetését határozza meg. A jog- * és pénzügyi szakosztály tegnap d. u. együt­­­­tes ülést tartott, melyen elhatározta, hogy a mérnöki állás újabb szervezésére nincs­­ szükség, mert a törvényhatósági bizottság 1891. évi szeptember hó 28-án megtartott közgyűlésen m­a szervezte azt, a munka­kört pontosan meghatározta és ezt a belügymi-­­ niszter jóvá is hagyta. A fizetést illetőleg a ■ szakosztályok azt határozták, hogy a főmér- ■ nek tanácsosi illetéket, azaz 1200 frt fizetést­­ és 300 frt lakbért kapjon. A szakosztályok eme határozata fölött a f. hó 30-án tartandó közgyűlés dönt. , — Gyászhir. Mély részvéttel értesülünk, hogy­­ megyénk egyik köztiszteletben álló tisztviselőjét Bédy József adonyi járás szolgabiráját és családját súlyos csapás érte. Kiragadva a halál szerető körük­ből a forrón szerető hitvest, legjobb családanyát, és rokont. Legyen az elhunyt derék honleány emléke örökre áldott s égi honából küldjöns szeretettel mér­­hetlen fájdalmára enyhítő irt. A megrendítő esetről a mélyen sújtott család — kinek gyászában a jó barátok, ismerősök igaz részvéttel osztozkodnak — a következő jelentést adta ki: Bády József saját, valamint gyermekei: Irén, Károly és Aurél, továbbá , Szüts Emilia, Szüts Lanra és férje Tóth István, Szüts Róza s férje Baditz Lajos, Szüts Lujza, Bédy Zsuzsánna s férje Kenessey Fülöp, valamint az összes rokonság nevében is fájdalomtól megtört szívvel jelenti forrón szeretett jó neje, édes­anyjuk, testvérük, sógornőjük, illetve rokonuk Bódy Józsefné szül. Szüts Irmának folyó évi június hó 23-án, reggel 6 és fél órakor, életének 45-ik, legboldogabb házasságának 21-ik évében, hosszas szenvedés után­­ történt gyászos elhuny­tát. A boldogul­tnak halt s tetemei folyó évi június hó 24-én délután 5 órakor­­ fognak a református egyház szertartásai szerint­­ Iváncsán, az ottani református sirkertben örök­­ nyugalomra tétetni. Iváncsa, 1892. június 23. Áldás­­ és béke drága hamvaira! — Vétkes gondatlanság. A püspöki pa­­j­­ota tetejét renoválják. A palotának a kór­, házutcára néző oldalán eregették le teg-­ nap reggel a gerendákat. Az utat azonban nem zárták el. Ott állott Mikó János a ko­­­ csijával, melyen már két dúc volt. A­mint a harmadik dúcot leeresztették az eldalt,­ rá­esett a kocsin levő dúcra, úgy, hogy az a kocsiról leesett. A kocsi mellett álló Mikó­ a dúc leesését csak akkor vette észre, mikor­­­­ a dúc őt földhöz terítette. A súlyos gerenda­ rá esett Mikóra, ki az orrát betörte és a fején is több sérülést szenvedett. Nagyszeren-5 cső volt, hogy a nehéz fa többeket nem sér­­­tett meg, mert az út nem lévén elzárva, ott közlekedtek. A szerencsétlenség után az­ utat a rendőrség elzáratta. Mindenesetre nagy könnyelműség volt az utat szabadon­ hagyni, mert ha az eső fa többeket agyon­üt, ki felelt volna érte? A rendőrség ez ügyben a vizsgálatot megindította. — A lakodalmasok. Anno 1890-ben történt, hogy Bohó István és Eskulits Katinka elmondták egymásnak :holtomiglan-holtodiglan.* Az esküvőt régi szokás szerint hetedhét országra szőlő lakoda­lom követte. A lakodalmon csak úgy folyt a hegy leve. Az igen tisztelt násznép kivétel nélkül addig ivott a­mig csak tudott. Mikor már sehogysem akart a bor lecsúszni, a vidéki vendégek felszedelőzköd­­tek a cifra kocsikra és még egy adjon Istent mondva, a bort, búzát, békességet kívánva elmentek haza.­ Nagy-Perkáta felé is 6 kocsit vittek a felpántliká-­­zott lovak. Útközben egy kocsi jött szemben a la­kodalmasokkal, melyen Pannisz Sebestyén, Mittel János és Olaj Jakab ültek. Ezek ki akartak térni a részeg lakodalmasok elől, de nem lehetett, mert­ ezek borosfővel elállták az utjukat. A vége vereke­­­dés lett, melyen Olaj súlyos testi sértést szenvedett.­ A kir. törvényszék ez ügyben már tavaly tartott­ végtárgyalást, de az egyik vádlott Csere János nem volt található. Most megtudták, hogy Csere- Bécsben van mint katona. Ellene tehát tegnap meg­tartotta a helyi kir. törvényszék a végtárgyalást és Cserit súlyos testi sértés büntette miatt 6 havi­ börtönre ítélte. Az Ítélet ellen vádlott és a k­irályi ügyész felebbezett.­­ — Húszezer Kossuth kép. Az 1848—49-iki­­ szabadságherczi emlékek kiállításának főrendezője értesíti az országban levő egyesületeket és a közsé­gek elöljáróit, hogy Kossuth Lajos 90-ik születés­napja alkalmából rendezendő omágos ünnepélyessé- I gek emeléséhez a községeknek és egyesületeknek a húszezer példány életnagy fénykép utánzata Kossuth­­ arczképet ajándékoz a gyűjtemény rendezője Kreith Béla gróf. Ezen arczképeket egészen ingyen és bér­mentve küldi meg az 1848—49-iki ereklye gyűjte­mény valamennyi községnek (még a legkisebbnek is) és valamennyi egyesületnek (9000 egyesület van), mihelyt a község elöljárósága vagy az egyesület elnöksége aláírásával és pecsétjével ellátott levélben tudatja a Kossuth ünnepély rendezését és ez alka­lomra az ajándék kép elfogadását. Ugyanez alkalom­mal a rendezőség felkéri a községek és egyesületek elöljáróit közreműködni arra, hogy a fővárosi viga­dóban levő ereklye-gyűjteménynek küldjenek 1848, 1849-iki emlékeket, különösen nemzetőri kaszákat, öltözeteket, felszerelési tárgyakat, okmányokat és proklamácziókat. A gyűjtemény mindent megvásárol vagy képekért becserél. — Üdvös büntetés. Általános dolog az Fehérváron, hogy a bérkocsisokat hiába rendeli meg a közönség, mert ha időközben a kocsis talál utast, a megrendelt helyre nem megy el, mit sem törődve azzal, hogy­ igen gyakran nagy kellemetlenséget okoz­ ezzel a megrendelőnek, így tett Zsigmond Mihály bérkocsis is. Megrendelték, de nem ment el. A rendelő panaszt tett a rendőr­ségnél és Seidel Lajos rendőrfőkapitány Zsigmondot 4­ártra, vagy 1 napi elzárásra büntette. — A javító intézet ügye. A városunkban létesítendő javító intézet ügyében tegnap városunkba érkezett V­á­g­n­e­r minisztert kiküldött. Vágner tegnap délelőtt 11 órakor Seidel Lajos rendőrfőkapitány és Patay János főmérnök kíséretében megnézte a javító in­tézet telkét, és azt alkalmasnak találta. A javító intézet az épülő lovassági laktanya és a Schlammadinger féle szeggyár között lesz homlokzatával a lövölde felé. Mint értesülünk az intézet építése már folyó évi szeptember hóban megkezdődik. Az intézet tervrajza már készen van. 10—12 épület csoportban a „pavilon” módszer szerint építtetik és 2-es fallal lesz ellátva. Az épület 140 ezer írtba­­ fog kerülni. Az intézetben 80 egyén számára­ lesz hely és úgy lesznek beosztva, hogy­­ 10—10-re egy felügyelő, vagy mint mondani: Szokták »családapa” lesz. Az építést az állam­­ vállalatba fogja kiadni. Erre nézve az ár-­ lejtés július hó végén, vagy augusztus elején­­ lesz megtartva, hogy szeptemberben az épít-' kezés megkezdhető legyen. — Ohner György legújabb regénye a­ Budapesti Hírlapban. Ohnat György, a Ma­gyarországon is annyira népszerű és kedvező francia regényíró legújabb műve: Nimródi és Társai a Budapesti Hírlapban fog megje­lenni és pedig közlése már július 1-én kez­dődik. A Budapesti Hírlap nem kímélte a költséget, hogy megszerezhesse olvasói szá­mára ezt a jeles művet, mely méltán sora­kozik a világhírű szerző többi munkái mellé, a­minek az Utolsó szerelem, a Gyűlölség , adója, Lise Fleuron és az Akarat, melyeket annak idején mind a Budapesti Hírlap kö­zölt. Nimród és Társai hatalmas drámaisága szenzációsan érdekes regény, melynek mes­terei kézzel bonyolított meséje, megragadó elevenségű alakjai ellenállhatatlanul vonzzák az olvasót. A francia eredeti egyszerre jele­nik meg a magyar fordítással. — A részegség áldozata. Hóman Jozefa Mária mesterségére csavargónő és szabadalmazott pálinka­­iró. E nagy személyiség Morvaországból jött per pédes apostolomra és mint ő maga mondja, hosszú útjában nem talált egyetlen egy lelket sem, a­ki annyi pálinkát be tudott volna keblezni, mint ő. Rum­an állítólag Székesfehérvárra igyekezett a vásárra, hogy itt mutogatni fogja magát és 100 aranyat fizet­­ annak, a­ki több pálinkát tud inni, ahát ő. Igaz ugyan hogy életében sem látott 100 aranyat egy­­ csomóban, de hát olyan biztos ő a tudományában, hogy bátran megígéri. Da hát Morvaországtól nem , két lépés Fehérvár. Ennek a hosszú útnak közibe­­ esik Nyék is. Nyékig csak elgyalogolt szépen Euman ő nagysága, összekoldult minden faluban egy kis enni­­­­valót, meg egy pár garast is. A falu végén számadást­­ csinált. Az ennivalót megette, de nem mert rá vizet­­ inni, hátha megárt, bement hát a falu végén a korcs­mába és ott utolsó krajczárig megitta. Azután a mint a bekeblezett pálinka megengedte, ment, bag­­­­tatott vagy tántorgott tovább. Ny­éken nagyon jó „üzleteket“ csinált. Mire kiért a község határába,­­ szépen összegyűlt egy pár hatos. Azt azonban , borzasztó bűnnek és a nyékiek ellen való hálátlan­­■­ságnak tartotta, hogy a következő faluba csak egy vörös krajczárt is vigyen a nyékiek pénzéből. Betért a község határában levő korcsmába és ott megitta összes nyéki vagyonát. De hát ennyit már a ta­pasztalt és 13 próbás Ruman sem bírt meg. Alig tántorgott 50 lépésre a korcsmától elnyomta a pálinka és az út közepén elterült, így aludta a boldogok álmát mikor egy teherrel megrakott kocsi jött az országúton. — A kocsis nem vette észre az asszonyt és a kocsi keresztül ment rajta. — Erre mér felébredt, de nem tudott felállni, mert a kocsi eltörte ballábát. Beszállították a megyei kór­házba. Itt nem azért panaszkodik, hogy a lába fáj, hanem hogy nem ihetik pálinkát. ÜZLET­TUDÓSÍTÁS. Sertések: fiatal könnyű 28—30 kr. kilója; fiatal nehéz 33—34 kr. kilója élő súlyban. Felelő­ ise­k«astö 4» teptmtojdesu» . Ok­tHTkCrCXrf. NYILTTÉR.*) MATTONI ERZSÉBET SÓSFÜRDŐJE gyógyhely BUDAPESTEN (Budán.) Idény május 1-től szeptember 30-ig. Kiváló gyógyhatással bír, női bajokban és alhasi bántalmakban. Rendes orvos dr. BRUCK J. (vigadó­ tér 1. sz.) Egészséges fekvés, jutányos lakások, jó vendéglő. Pontos közlekedés a társaskocsikon reggeli 5 órától kezdve. Állomási hely: Ferencz József-tér, a régi Lloyd épület közelében MATTONI HENRIK, tulajdonos. *) E rovat alatt kötöttekért nem vállal felelősséget a 8 s­e­r­k. Dr. Huszár Adolf, fogorvos és műfogász, SP foggyógyászati terme 35 külön váróteremmel Székesfehérvárott, Sas-utcza 7 ik szám. Foghúzás, legújabb mód szerint, kívá­natra kéjgázzal való altatás mellett. Száj- és fogbajok sikeres orvoslása. Plombirozás , tartós plombokkal, aranynyal, platinával és­­emaillal. Műfogak, fogsorok és egyes fogak , hűen, a természetesekhez hasonlóan készít­hetnek, hogy minden czélnak megfelelnek.­­ Rendelési órák: d. e. 8—12-ig, d. u. 2—6 óráig. Búza ut . ...........................100 kg 8.20 8.30 Rozs ...................................100 kg 7.10 7.20 Árpa.................... 100 kg 4.70 5.— Zab .................................l'M) kg 5.50 5.60 C8Utás kukoricza .... 100 kg —.------.— Szemet „ .... 100 kg 4.50 4.80 Bab uj........................ . 100 kg 5.40 5.60 •6344. tk. 892. Árverési hirdetményi kivonat. A szfehérvári kir. törvényszék spint telek­könyvi hatóság közhírré teszi, hogy Szüts József­­sukorói lakos végrehajtást szenvedő elleni végre-­­ hajtási ügyben Kovács Jánosáé szül. Németh Éva ellen a székesfehérvári kir. törvényszék területén­­ lévő és a sukorói 232. számú tekrben A I. 1—19. f sor­szám alatti a/8-ad telek, s ahhoz tartozó legelő illetőségből Szüts Józsefet illetett fele részére vagyis 18-ad telekre az árverést 1760 frtban ezennel meg­állapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1892. évi Julius hó 28-ik napján délelőtt 10 órakor Sukoró község há­zánál megtartandó nyilvános árverésen a meg­állapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10°/%-át vagyis 176 irtot készpénzben, vagy az 1881. 60. t. sz. 42. §-ában jelzett árfo­lyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. szám alatt kelt igazságügyministeri ren­delet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. 60. tcz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a biróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismer­vényt átszolgáltatni. Kelt Székesfehérvárott, 1892. Június hó 4-én. A kir. Törvényszék telekkvi hatósága. Tóth, kir. tszéki biró. Vörös disznópor. A meleg időben kiválóan jó hasznát ízehtetni a vörös disznó-pornak, mely a sertések számos bajában a legjobb háziszer­nek bizonyult. Alkalmazása egyszerű. Úgyszintén nélkülözhetvén a Baroil­fi­­por, a házi­szárnyasok betegségei ellen. Kapható a megye majd minden közsé­gében a nagyobb fűszer-üzletekben 20 és 40 kros csomagokban. — Székesfehérvárott egyedül a készítőnél, Say Rudolf gyógy­szertárában, a szent Háromsághoz. Minden csomagon védjegy van ellátva a gyógyszertár jelvényével és Say Rudolf névvel. Csak olyan csomag valódi, mely fent­­emlitett jelvény és névvel van ellátva, a hol ez hiányzik az hamisítvány. Uradalmaknak és ismét eladóknak kü­lön árak. 305. sz. 1892. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a székesfehérvári t. kir. törvényszék 4089/92. számú végzéte által Fehérmegyei Takarékpénztár mint végrehajtató javára Gróf Festetics Bennő és érdektársai mint végrehajtást szenvedettek ellen 5000 frt tőke, ennek 1891. év augusztus hó 2-ik napjától számítandó 6% kamatai , eddig összesen 148 frt 88 kv. perköltség követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag 1892. május 23-án lefoglalt és 1125 frt 50 krra becsült szobabútorok, egy zongora, stbiből álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a székesfehérvári kir. járás­bíróságnak 5090—1892. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén vagyis Székesfehérvárott Szé­chenyi utcza 5. szám alatt leendő eszközlésére 1892. év június hó 30-ik napjának délelőtt 9 órája ha­táridőül kifüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az­­ érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Székesfehérvár, 1892. évi Junius hó 13-ik napján. Gömbös Antal, kir. bírósági végrehajtó. Vendéglő megnyitás. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy Örag-utcza 77. szám alatt levő vendéglőmet feladtam és az Uri-utcza 20. szám alatt, a volt Náglics-féle ven­déglőt újonnan berendezve már meg is­­ nyitottam. Naponta friss villás reggeli, kitűnő borok és kőbányai kör kapható. Kert­­helyiségemben uj tekepálya áll a közönség rendelkezésére. Midőn a pontos kiszolgálásról a nagy­érdemű közönséget biztosítom, becses párt­­ifogását kérem, maradtam kiváló tisztelettel ! Bélák Ignácz, vendéglős.­ ­­­ “ . 772./B. 892. szám. Pázmánd nagyközségtől. J Hirdetés. Pázmánd község elöljárósága közhírré teszi,­­hogy a helyettes jegyzőül kirendelt segédjegyző­­ állását egyelőre és ideiglenesen alkalmazandó napi­­­­díjassal tölti be. A napidíjas fizetése egy napra t­art. Köteles a földadó nyilvántartást vezetni és a­­ végrehajtásokat foganatosítani. Végrehajtás ideje alatt a behajtási illetékből külön 1­írt napidíjra van igénye, ha egy napon 40 zár.­jövet mutat be és eljárása eredményes. Kellék: a jegyzőségi teendőkben okmányosan igazolandó képesítettség. A napidíjas az állás szabályszerű üresedése után szorgalmával a segéd­jegyzőségre is érdemesít­heti magát. Jelentkezések folyó hó 28-i­g a köz­­ségi jegyzőhöz czímezve csak írásban fogadtatnak el; a bemutat­kozást mellőzni kérjük. Az állás az ennek elfoglalására való felhívás után azonnal elfoglalandó. Pázmándon, 1892. június 18-án. Blauhorn Jenő, Tóth József, jegyző, biró. I Say-féle fénykeményitő.­­ Egy csomag fénykeményitő-por A V* kilo közönséges keményítőhöz ke- A verve, a fehérneműnek kitűnő tükröt­­ és fehérséget kölcsönöz.­­ Egy csomag ára 8 kr. Tiz JK csomag 65 kr. Száz csomag 5 írt. ÁK A Ajánlom e keresett czikket a­z A kereskedő urak figyelmébe. u# & Say Rudolf fj. gyógyszerészeti és művegyészeti laboratóriuma

Next